mirror of
https://github.com/erkin/ponysay.git
synced 2024-11-24 13:27:59 +01:00
249 lines
10 KiB
Groff
249 lines
10 KiB
Groff
.TH PONYSAY 6 «09 de noviembre del 2013»
|
|
.SH NOMBRE
|
|
ponysay \- Una reimplementación de cowsay usando ponis
|
|
.SH SINOPSIS
|
|
.B ponysay
|
|
.RI [ opciones ]
|
|
[--]
|
|
.RI [ mensaje ]
|
|
.br
|
|
.B ponythink
|
|
.RI [ opciones ]
|
|
[--]
|
|
.RI [ mensaje ]
|
|
.br
|
|
.SH DESCRIPCIÓN
|
|
.PP
|
|
\fBponysay\fP muestra la imagen de un poni con un texto dado por el usuario,
|
|
esto dentro de la terminal.
|
|
.br
|
|
Si no se da un \fImensaje\fP ponysay aceptará una orden estándar en su lugar.
|
|
El mensaje deberá de tener alrededor de 60 columnas, y el o la poni debera de
|
|
mostrar este mensaje en una salida estándar.
|
|
.PP
|
|
Si no se da ningún argumento, el programa solamente aceptará mensajes
|
|
estándares provistos por otros programas, un archivo, ambos o una cadena de
|
|
caracteres (véase también bash(1) para detalles de archivos y cadenas de caracteres.)
|
|
.PP
|
|
\fBponythink\fP es a \fIponysay\fP lo que \fIcowthink\fP es a \fIcowsay\fP.
|
|
.SH OPCIONES
|
|
El resumen de las opciones está incluido a continuación.
|
|
.TP
|
|
.B \-h, \-\-help
|
|
Muestra la ayuda, un resumen de las opciones.
|
|
.TP
|
|
.B \-v, \-\-version
|
|
Muestra la versión del programa.
|
|
.TP
|
|
.B \-f, \-\-file, \-\-pony \fInombre\fP
|
|
Selecciona un poni específico (ya sea un archivo o el nombre directamente),
|
|
puede usar esta opción con múltiples ponis y de estos será elegido uno al azar.
|
|
.TP
|
|
.B \+f, \+\+file, \+\+pony \fInombre\fP
|
|
Selecciona un poni no pertenecientes a MLP:FiM (ya sea un archivo o el nombre
|
|
directamente), puede usar esta opción con múltiples ponis y de estos será
|
|
elegido uno aleatoriamente.
|
|
.TP
|
|
.B \-F, \-\-any\-file, \-\-anyfile, \-\-anypony \-\-any\-pony \fInombre\fP
|
|
Esta opción combina \fI-f\fP y \fI+f\fP.
|
|
.TP
|
|
.B \-q, \-\-quote [\fInombre\fP...]
|
|
Usando esta opción un poni será mostrado dando una cita en inglés de
|
|
«My Little Pony: Frienship is magic» (My Little Pony: La magia de la amistad).
|
|
Este poni será seleccionado aleatoriamente salvo que uno o varios ponis sean
|
|
agregados tras la opción \fI-q\fP, en cuyo caso será seleccionado uno al azar
|
|
de este conjunto.
|
|
.TP
|
|
.B \-\-f, \-\-files, \-\-ponies \fI[nombre...]\fP
|
|
Variable variádica de \fI-f\fP, o sea, todos los argumentos dados después de
|
|
este serán pasados a dicha opción.
|
|
.TP
|
|
.B \+\+f, \+\+files, \+\+ponies \fI[nombre...]\fP
|
|
Variable variádica de \fI+f\fP, o sea, todos los argumentos dados después de
|
|
este argumento serán pasados a dicha opción.
|
|
.TP
|
|
.B \-\-F, \-\-any\-files, \-\-anyfiles, \-\-anyponies \-\-any\-ponies \fInombre\fP
|
|
Esta opción combina \fI--f\fP y \fI++f\fP.
|
|
.TP
|
|
.B \-\-q, \-\-quotes [\fInombre\fP...]
|
|
Variable variádica de \fI-q\fP, todos los argumentos dados después de este
|
|
argumento serán pasados a dicha opción.
|
|
.TP
|
|
.B \-b, \-\-bubble, \-\-balloon \fIestilo\fP
|
|
Especifica el tipo de globo de texto a utilizar, puede ser la ruta a un archivo
|
|
o bien una de las opciones dadas por \fIponysay -B\fP.
|
|
.TP
|
|
.B \-W, \-\-wrap \fIcolumna\fP
|
|
Las columnas de la pantalla en las que debe presentarse el mensaje, la anchura
|
|
extra del globo se toma también en consideración. Si el argumento no es un número,
|
|
sino que inicia en su lugar con \fIn\fP, no hay ajuste alguno y si comienza
|
|
con \fIi\fP el ancho de la terminal es tomado.
|
|
.TP
|
|
.B \-c, \-\-compress, \-\-compact [\fIcolor-ANSI\fP]
|
|
Comprime en mensaje en la misma manera que \fIcowsay\fP lo hace,
|
|
esto es básicamente sin múltiples espacios y solo separando párrafos.
|
|
.TP
|
|
.B \-l, \-\-list
|
|
Lista los y las ponis disponibles.
|
|
.TP
|
|
.B \-L, \-\-symlist, \-\-altlist
|
|
Lista los y las ponis con nombres alternativos (enlaces simbólicos) dentro
|
|
de paréntesis.
|
|
.TP
|
|
.B \+l, \+\+list
|
|
Lista los ponis no pertenecientes a MLP:FiM disponibles.
|
|
.TP
|
|
.B \+L, \+\+symlist, \+\+altlist
|
|
Lista los ponis no pertenecientes a MLP:FiM con nombres alternativos dentro
|
|
de paréntesis.
|
|
.TP
|
|
.B \-B, \-\-bubblelist, \-\-balloonlist \fIestilo\fP
|
|
Muestra la lista de globos de texto disponibles.
|
|
.TP
|
|
.B \-A. \-\-all
|
|
Lista todos y todas las ponis, tanto pertenecientes a MLP:FiM como no, en la
|
|
primera lista se mostrarán los pertenecientes y la subsiguiente los que no.
|
|
.TP
|
|
.B \+A, \+\+all, \-\-symall, \-\-altall
|
|
Lista todos los ponis incluyendo sus nombres alternativos, estos pertenecientes
|
|
a MLP:FiM cono no, en la primera lista se mostrarán los pertenecientes y la
|
|
subsiguiente los no.
|
|
.TP
|
|
.B \-o, \-\-pony\-only, \-\-ponyonly
|
|
Solamente muestra a la o el poni, pero no los demás elementos.
|
|
.TP
|
|
.B \-i, \-\-info
|
|
Agregando esta opción podrá ver los metadatos del poni en lugar de este.
|
|
.TP
|
|
.B \+i, \+\+info
|
|
Esta opción funciona como \fI-i\fP, solamente que el poni mostrará la
|
|
información en un globo de texto.
|
|
.TP
|
|
.B \-r, \-\-restriction
|
|
Esta opción limita cuales ponis serán mostrados basados en sus metadatos.
|
|
Un valor para este argumento es una combinación del nombre de la etiqueta en
|
|
la forma de \fINOMBRE=VALOR\fP.
|
|
.TP
|
|
.B \-X, \-\-256\-colours, \-\-256colours, \-\-x\-colours
|
|
Usa el soporte de 256 colores de \fIxterm\fP (soportado por la mayoría de
|
|
terminales en X11), sin diferencia entre las capacidades de la terminal.
|
|
.TP
|
|
.B \-V, \-\-tty\-colours, \-\-ttycolours, \-\-vt\-colours
|
|
Usa el soporte de colores de la terminal VT de Linux \fPsin\fP usar KMS, indiferente
|
|
de las capacidades de la terminal.
|
|
.TP
|
|
.TP
|
|
.B \-K, \-\-kms\-colours, \-\-kmscolours
|
|
Usa el soporte de colores de la terminal VT de Linux \fPusando\fP KMS, indiferente
|
|
de las capacidades de la terminal (no funciona en todas las tarjetas con soporte KMS).
|
|
.TP
|
|
.B \+c, \-\-colour [\fIcolor-ANSI\fP]
|
|
Colorea el globo, Incluyendo mensajes y enlaces.
|
|
Para más información acerca del coloreo vea las páginas \fIinfo\fP.
|
|
El argumento o \fIcolor-ANSI\fP, Puede ser una secuencia de colores ANSI
|
|
sin preceder de CSI y sin la cola \fIm\fP, por ejemplo: \fI1;31\fP puede
|
|
referirse al color rojo y en negrita (o color claro dependiendo de la terminal.)
|
|
.TP
|
|
.B \-\-colour\-bubble, \-\-colour\-balloon [\fIcolor-ANSI\fP]
|
|
Trabaja como \fI\--colour\fP pero solamente colorea el globo de texto.
|
|
.TP
|
|
.B \-\-colour\-link [\fIcolor-ANSI\fP]
|
|
Trabaja como \fI--colour\fP pero solamente colorea en enlace al globo de texto.
|
|
.TP
|
|
.B \-\-colour\-msg, \-\-colour\-message [\fIcolor-ANSI\fP]
|
|
Trabaja como \fI--colour\fP pero solamente colorea el texto.
|
|
.TP
|
|
.B \-\-colour\-pony [\fIcolor-ANSI\fP]
|
|
Trabaja como \fI--colour\fP pero solamente colorea la poni.
|
|
Este coloreo no tiene efecto en archivos poni dado que tienen su propio coloreo.
|
|
.TP
|
|
.B \-\-colour\-wrap, \-\-colour\-hyphen [\fIcolor-ANSI\fP]
|
|
Trabaja como \fI--colour\fP pero solo colorea guiones agregados por la
|
|
envoltura del texto.
|
|
Si desea remover el color use \fI0\fP (cero),
|
|
por omisión es \fI31\fP (treintaiuno).
|
|
.SH VARIABLES DE ENTORNO
|
|
.TP
|
|
.B PONYSAY_BOTTOM
|
|
Bajo TTY (Linux VT), si la imagen es más larga que la anchura de la terminal
|
|
en pantalla, solamente el inicio de esta es impreso, dejando únicamente dos
|
|
líneas blancas, pero si desea que a pesar de todo sea impreso el fondo puede
|
|
exportar \fIPONYSAY_BOTTOM\fP con el valor \fIyes\fP, \fIy\fP o \fI1\fP.
|
|
.TP
|
|
.B PONYSAY_SHELL_LINES
|
|
Bajo TTY (Linux VT), si la imagen es más larga que la anchura de la terminal
|
|
en pantalla, solamente dos líneas blancas serán impresas.
|
|
Si desea más o menos líneas blancas, puede exportar \fIPONYSAY_SHELL_LINES\fP
|
|
con el valor de cuantas desea.
|
|
.TP
|
|
.B PONYSAY_FULL_WIDTH
|
|
Puede exportar \fIPONYSAY_FULL_WIDTH\fP con el valor \fIyes\fP, \fIy\fP o
|
|
\fI1\fP, si desea que la salida sea truncada para que calce en la terminal.
|
|
.TP
|
|
.B PONYSAY_TRUNCATE_HEIGHT
|
|
Exporte \fIPONYSAY_TRUNCATE_HEIGHT\fP con el valor \fIyes\fP, \fIy\fP o
|
|
\fI1\fP, si desea truncar la salida en el largo aun si no se está dentro de
|
|
una terminal \fIponysay\fP bajo TTY.
|
|
.TP
|
|
.B PONYSAY_UCS_ME
|
|
Exporte \fIPONYSAY_UCS_ME\fP con el valor \fIyes\fP, \fIy\fP o \fI1\fP, si es
|
|
que busca «simular enlaces simbólicos» a ponis usando
|
|
«Universal Character Set» (Conjunto de Caracteres Universal) [UCS] apuntando a
|
|
sus nombres.
|
|
.TP
|
|
.B PONYSAY_KMS_PALETTE, PONYSAY_KMS_PALETTE_CMD
|
|
\fIPONYSAY_KMS_PALETTE\fP o \fIPONYSAY_KMS_PALETTE_CMD\fP es usado para llamar a
|
|
ponysay usando la paleta TTY tal cual es, esto es usado para mostrar a las ponis
|
|
usando la mejor calidad de colores posible si esta bajo TTY y si su vídeo
|
|
soporta «Kernel Mode Seting» (KMS) y este está activo.
|
|
.TP
|
|
.B PONYSAY_TYPO_LIMIT
|
|
\fIponysay\fP es capaz de autocorregir nombres mal escritos y tipos de globo de
|
|
texto sin considerar la trasposición de texto, por omisión si la distancia
|
|
ponderada es mayor a 5 (cinco) para la palabra más cercana, entonces es
|
|
ignorada la autocorrección.
|
|
Este limite puede ser cambiado si se exporta un numero a la variable
|
|
\fIPONYSAY_TYPO_LIMIT\fI; Dejando este valor en 0 se desactiva la
|
|
autocorrección.
|
|
.TP
|
|
.B PONYSAY_WRAP_HYPHEN
|
|
Puede exportar lo que usará ponysay en lugar del guion cuando se envuelven
|
|
los mensajes.
|
|
.TP
|
|
.B PONYSAY_WRAP_LIMIT
|
|
Define cuan larga deberá ser la palabra para que se utilice el guion.
|
|
Esta se utilizará para envolver palabras que son muy largas para que así
|
|
la salida sea lo mejor posible.
|
|
Esta no es la única condición bajo la cual puede ser cortada una palabra,
|
|
también podrá cortarse si la palabra no puede encajar de otra manera.
|
|
.TP
|
|
.B PONYSAY_WRAP_EXCEED
|
|
Define cuan larga puede llegar a ser una palabra antes de que sea cortada con
|
|
un guion.
|
|
Esta opción es usada en conjunto con \fIPONYSAY_WRAP_LIMIT\fP.
|
|
.SH FALLOS
|
|
.nf
|
|
Los fallos pueden ser reportados en
|
|
.br
|
|
<\fBhttps://github.com/erkin/ponysay/issues\fP>.
|
|
.SH VÉASE TAMBIÉN
|
|
.BR cowsay (0),
|
|
.BR fortune (0),
|
|
.BR ponysay-tool (0),
|
|
.BR `info\ ponysay`.
|
|
.br
|
|
.SH AUTOR
|
|
ponysay fue escrito por Erkin Batu Altunbaş <erkinbatu@gmail.com>
|
|
con la ayuda de Mattias Andrée, Elis Axelsson, Sven-Hendrik Haase,
|
|
Pablo Lezaeta, Jan Alexander Steffens y otros.
|
|
.\" véase también el archivo CREDITS para la lista completa.
|
|
.PP
|
|
Este manual originalmente fue escrito por Louis Taylor <kragniz@gmail.com>
|
|
para el proyecto Debian GNU/Linux (y puede ser usado por otros), y editado por
|
|
los autores de ponysay para el lanzamiento oficial de este.
|
|
.br
|
|
La actual traducción al español fue escrita por Pablo Lezaeta <prflr88@gmail.com>.
|
|
.br
|
|
.PP
|
|
Este programa está licenciado bajo la «Licencia Pública General de GNU versión 3 o superior» GNU GPLv3+
|
|
.\" Véase también el archivo COPYING para ver la licencia completa.
|