2017-01-01 22:59:03 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources >
Update strings.xml
I took a look on the link you gave, I have some remarks about the translation :
The apps name is "Gallery" in English, the French word is literally "Galerie", but... I think the real name could be Album... I translated sometime Album in the text, but let "Galerie" in the name. I can literally translate a name, but I can not change a name. If you want to change the name, you can, but it is not my decision.
I have a small doubt on the third long description paragraph, but anyway, this is totally translated, unlike the previous version you gave me in the link. Have fun !
2017-01-06 08:44:53 +01:00
<string name= "app_name" > Simple Galerie</string>
<string name= "app_launcher_name" > Galerie</string>
<string name= "edit" > Édition</string>
2017-08-11 07:45:29 +02:00
<string name= "open_camera" > Ouvrir appareil photo</string>
2017-01-01 22:59:03 +01:00
<string name= "hidden" > (caché)</string>
2017-10-13 18:51:13 +02:00
<string name= "pin_folder" > Épingler le dossier</string>
Update strings.xml
I took a look on the link you gave, I have some remarks about the translation :
The apps name is "Gallery" in English, the French word is literally "Galerie", but... I think the real name could be Album... I translated sometime Album in the text, but let "Galerie" in the name. I can literally translate a name, but I can not change a name. If you want to change the name, you can, but it is not my decision.
I have a small doubt on the third long description paragraph, but anyway, this is totally translated, unlike the previous version you gave me in the link. Have fun !
2017-01-06 08:44:53 +01:00
<string name= "unpin_folder" > Désépingler le dossier</string>
2018-01-08 22:42:16 +01:00
<string name= "pin_to_the_top" > Épingler en haut</string>
Update strings.xml
I took a look on the link you gave, I have some remarks about the translation :
The apps name is "Gallery" in English, the French word is literally "Galerie", but... I think the real name could be Album... I translated sometime Album in the text, but let "Galerie" in the name. I can literally translate a name, but I can not change a name. If you want to change the name, you can, but it is not my decision.
I have a small doubt on the third long description paragraph, but anyway, this is totally translated, unlike the previous version you gave me in the link. Have fun !
2017-01-06 08:44:53 +01:00
<string name= "show_all" > Afficher le contenu de tous les dossiers</string>
2017-01-01 22:59:03 +01:00
<string name= "all_folders" > Tous les dossiers</string>
Update strings.xml
I took a look on the link you gave, I have some remarks about the translation :
The apps name is "Gallery" in English, the French word is literally "Galerie", but... I think the real name could be Album... I translated sometime Album in the text, but let "Galerie" in the name. I can literally translate a name, but I can not change a name. If you want to change the name, you can, but it is not my decision.
I have a small doubt on the third long description paragraph, but anyway, this is totally translated, unlike the previous version you gave me in the link. Have fun !
2017-01-06 08:44:53 +01:00
<string name= "folder_view" > Permuter vers la vue du dossier</string>
2017-01-01 22:59:03 +01:00
<string name= "other_folder" > Autre dossier</string>
2017-05-02 13:53:18 +02:00
<string name= "show_on_map" > Afficher sur la carte</string>
<string name= "unknown_location" > Position inconnue</string>
<string name= "increase_column_count" > Augmenter le nombre de colonnes</string>
<string name= "reduce_column_count" > Réduire le nombre de colonnes</string>
2017-10-13 18:51:13 +02:00
<string name= "change_cover_image" > Changer l\'image de couverture</string>
2017-08-11 07:45:29 +02:00
<string name= "select_photo" > Sélectionner une photo</string>
2017-10-13 18:51:13 +02:00
<string name= "use_default" > Utiliser par défaut</string>
2017-08-06 20:03:37 +02:00
<string name= "volume" > Volume</string>
2017-08-11 07:45:29 +02:00
<string name= "brightness" > Luminosité</string>
2017-10-21 13:18:52 +02:00
<string name= "do_not_ask_again" > Ne pas redemander pour cette session</string>
2018-01-08 22:42:16 +01:00
<string name= "lock_orientation" > Verrouiller la rotation</string>
<string name= "unlock_orientation" > Déverrouiller la rotation</string>
2017-03-03 21:26:37 +01:00
2017-08-28 13:33:46 +02:00
<!-- Filter -->
2017-10-13 18:51:13 +02:00
<string name= "filter_media" > Filtrer les médias</string>
2017-08-28 13:33:46 +02:00
<string name= "images" > Images</string>
2017-09-04 14:54:25 +02:00
<string name= "videos" > Vidéos</string>
2017-10-13 18:51:13 +02:00
<string name= "gifs" > GIF</string>
2017-09-04 14:54:25 +02:00
<string name= "no_media_with_filters" > Aucun fichier média trouvé avec les filtres sélectionnés.</string>
<string name= "change_filters_underlined" > <u > Changer les filtres</u> </string>
2017-08-28 13:33:46 +02:00
2017-03-03 21:26:37 +01:00
<!-- Hide / Exclude -->
2017-05-02 13:53:18 +02:00
<string name= "hide_folder_description" > Cette option masque le dossier en ajoutant un fichier \'.nomedia\' à l\'intérieur, cela masquera aussi tous les sous-dossiers. Vous pouvez les voir en modifiant l\'option \'Afficher les dossiers cachés\' dans les Paramètres. Continuer ?</string>
<string name= "exclude" > Exclure</string>
<string name= "excluded_folders" > Dossiers exclus</string>
<string name= "manage_excluded_folders" > Gérer les dossiers exclus</string>
<string name= "exclude_folder_description" > Cela va exclure la sélection ainsi que ses sous-dossiers depuis Simple Galerie uniquement. Vous pouvez gérer les dossiers exclus depuis les Paramètres.</string>
2018-01-08 22:42:16 +01:00
<string name= "exclude_folder_parent" > Exclure un dossier parent ?</string>
2017-05-02 13:53:18 +02:00
<string name= "excluded_activity_placeholder" > Exclure des dossiers les masquera ainsi que leurs sous-dossiers uniquement dans Simple Galerie, ils seront toujours visibles depuis d\'autres applications.\\n\\nSi vous voulez aussi les masquer ailleurs, utilisez la fonction Masquer.</string>
<string name= "remove_all" > Tout supprimer</string>
<string name= "remove_all_description" > Supprimer tous les dossiers de la liste des exclusions ? Ceci n\'effacera pas les dossiers.</string>
2018-01-08 22:42:16 +01:00
<string name= "hidden_folders" > Dossiers masqués</string>
<string name= "manage_hidden_folders" > Gérer les dossiers masqués</string>
<string name= "hidden_folders_placeholder" > Il semblerait que vous n\'ayez pas de dossier cachés avec un fichier \".nomedia\".</string>
2017-01-01 22:59:03 +01:00
2017-03-17 21:54:45 +01:00
<!-- Include folders -->
2017-05-02 13:53:18 +02:00
<string name= "include_folders" > Dossiers inclus</string>
<string name= "manage_included_folders" > Gérer les dossiers inclus</string>
<string name= "add_folder" > Ajouter un dossier</string>
2018-02-06 18:12:57 +01:00
<string name= "included_activity_placeholder" > Si vous avez des dossiers contenant des médias et qu\'ils ne sont pas reconnus par l\'application, vous pouvez les ajouter manuellement ici.</string>
2017-03-17 21:54:45 +01:00
2017-01-01 22:59:03 +01:00
<!-- Resizing -->
Update strings.xml
I took a look on the link you gave, I have some remarks about the translation :
The apps name is "Gallery" in English, the French word is literally "Galerie", but... I think the real name could be Album... I translated sometime Album in the text, but let "Galerie" in the name. I can literally translate a name, but I can not change a name. If you want to change the name, you can, but it is not my decision.
I have a small doubt on the third long description paragraph, but anyway, this is totally translated, unlike the previous version you gave me in the link. Have fun !
2017-01-06 08:44:53 +01:00
<string name= "resize" > Redimensionner</string>
<string name= "resize_and_save" > Redimensionner la sélection et enregistrer</string>
2017-01-01 22:59:03 +01:00
<string name= "width" > Largeur</string>
<string name= "height" > Hauteur</string>
Update strings.xml
I took a look on the link you gave, I have some remarks about the translation :
The apps name is "Gallery" in English, the French word is literally "Galerie", but... I think the real name could be Album... I translated sometime Album in the text, but let "Galerie" in the name. I can literally translate a name, but I can not change a name. If you want to change the name, you can, but it is not my decision.
I have a small doubt on the third long description paragraph, but anyway, this is totally translated, unlike the previous version you gave me in the link. Have fun !
2017-01-06 08:44:53 +01:00
<string name= "keep_aspect_ratio" > Garder le ratio</string>
2017-10-13 18:51:13 +02:00
<string name= "invalid_values" > Veuillez entrer une résolution valide</string>
2017-01-01 22:59:03 +01:00
<!-- Editor -->
<string name= "editor" > Éditeur</string>
<string name= "save" > Sauvegarder</string>
Update strings.xml
I took a look on the link you gave, I have some remarks about the translation :
The apps name is "Gallery" in English, the French word is literally "Galerie", but... I think the real name could be Album... I translated sometime Album in the text, but let "Galerie" in the name. I can literally translate a name, but I can not change a name. If you want to change the name, you can, but it is not my decision.
I have a small doubt on the third long description paragraph, but anyway, this is totally translated, unlike the previous version you gave me in the link. Have fun !
2017-01-06 08:44:53 +01:00
<string name= "rotate" > Tourner</string>
2017-01-01 22:59:03 +01:00
<string name= "path" > Chemin</string>
Update strings.xml
I took a look on the link you gave, I have some remarks about the translation :
The apps name is "Gallery" in English, the French word is literally "Galerie", but... I think the real name could be Album... I translated sometime Album in the text, but let "Galerie" in the name. I can literally translate a name, but I can not change a name. If you want to change the name, you can, but it is not my decision.
I have a small doubt on the third long description paragraph, but anyway, this is totally translated, unlike the previous version you gave me in the link. Have fun !
2017-01-06 08:44:53 +01:00
<string name= "invalid_image_path" > Chemin invalide</string>
<string name= "image_editing_failed" > Échec de l\'édition de l\'image</string>
2017-01-01 22:59:03 +01:00
<string name= "edit_image_with" > Éditer l\'image avec :</string>
<string name= "no_editor_found" > Aucun éditeur d\'image trouvé</string>
Update strings.xml
I took a look on the link you gave, I have some remarks about the translation :
The apps name is "Gallery" in English, the French word is literally "Galerie", but... I think the real name could be Album... I translated sometime Album in the text, but let "Galerie" in the name. I can literally translate a name, but I can not change a name. If you want to change the name, you can, but it is not my decision.
I have a small doubt on the third long description paragraph, but anyway, this is totally translated, unlike the previous version you gave me in the link. Have fun !
2017-01-06 08:44:53 +01:00
<string name= "unknown_file_location" > Emplacement du fichier inconnu.</string>
<string name= "error_saving_file" > Ne parvient pas à réécrire par dessus le fichier source</string>
2017-05-02 13:53:18 +02:00
<string name= "rotate_left" > Pivoter à gauche</string>
<string name= "rotate_right" > Pivoter à droite</string>
<string name= "rotate_one_eighty" > Pivoter à 180º</string>
<string name= "flip" > Retourner</string>
<string name= "flip_horizontally" > Retourner horizontalement</string>
2017-08-11 07:45:29 +02:00
<string name= "flip_vertically" > Retourner verticalement</string>
<string name= "edit_with" > Éditer avec</string>
2017-01-01 22:59:03 +01:00
<!-- Set wallpaper -->
Update strings.xml
I took a look on the link you gave, I have some remarks about the translation :
The apps name is "Gallery" in English, the French word is literally "Galerie", but... I think the real name could be Album... I translated sometime Album in the text, but let "Galerie" in the name. I can literally translate a name, but I can not change a name. If you want to change the name, you can, but it is not my decision.
I have a small doubt on the third long description paragraph, but anyway, this is totally translated, unlike the previous version you gave me in the link. Have fun !
2017-01-06 08:44:53 +01:00
<string name= "simple_wallpaper" > Simple fond d\'écran</string>
<string name= "set_as_wallpaper" > Définir comme fond d\'écran</string>
<string name= "set_as_wallpaper_failed" > Échec de la définition en tant que fond d\'écran.</string>
<string name= "set_as_wallpaper_with" > Définir comme fond d\'écran avec :</string>
2017-08-11 07:45:29 +02:00
<string name= "setting_wallpaper" > Paramètres de fond d\'écran…</string>
<string name= "wallpaper_set_successfully" > Fond d\'écran défini avec succès</string>
2017-10-13 18:51:13 +02:00
<string name= "portrait_aspect_ratio" > Ratio d\'aspect portrait</string>
<string name= "landscape_aspect_ratio" > Ratio d\'aspect paysage</string>
2018-01-08 23:15:18 +01:00
<string name= "home_screen" > Page d\'accueil</string>
2018-01-08 22:42:16 +01:00
<string name= "lock_screen" > Écran de verouillage</string>
2018-01-08 23:15:18 +01:00
<string name= "home_and_lock_screen" > Page d\'accueil et écran de verrouillage</string>
2017-01-01 22:59:03 +01:00
2017-08-04 20:36:29 +02:00
<!-- Slideshow -->
2017-08-11 07:45:29 +02:00
<string name= "slideshow" > Diaporama</string>
2017-10-13 18:51:13 +02:00
<string name= "interval" > Intervalle (secondes) :</string>
2017-09-05 16:06:42 +02:00
<string name= "include_photos" > Inclure photos</string>
2017-08-11 07:45:29 +02:00
<string name= "include_videos" > Inclure vidéos</string>
2017-10-13 18:51:13 +02:00
<string name= "include_gifs" > Inclure GIF</string>
2017-08-11 07:45:29 +02:00
<string name= "random_order" > Ordre aléatoire</string>
<string name= "use_fade" > Utiliser un fondu</string>
2017-09-04 14:54:25 +02:00
<string name= "move_backwards" > Revenir en arrière</string>
2017-10-13 18:51:13 +02:00
<string name= "loop_slideshow" > Diaporama en boucle</string>
2017-08-11 07:45:29 +02:00
<string name= "slideshow_ended" > Diaporama terminé</string>
2017-09-04 14:54:25 +02:00
<string name= "no_media_for_slideshow" > Aucun média trouvé pour le diaporama</string>
2017-08-04 20:36:29 +02:00
2017-09-28 21:04:24 +02:00
<!-- View types -->
2017-10-13 18:51:13 +02:00
<string name= "change_view_type" > Changer le type de vue</string>
<string name= "grid" > Grille</string>
<string name= "list" > Liste</string>
2017-09-28 21:04:24 +02:00
2017-01-01 22:59:03 +01:00
<!-- Settings -->
Update strings.xml
I took a look on the link you gave, I have some remarks about the translation :
The apps name is "Gallery" in English, the French word is literally "Galerie", but... I think the real name could be Album... I translated sometime Album in the text, but let "Galerie" in the name. I can literally translate a name, but I can not change a name. If you want to change the name, you can, but it is not my decision.
I have a small doubt on the third long description paragraph, but anyway, this is totally translated, unlike the previous version you gave me in the link. Have fun !
2017-01-06 08:44:53 +01:00
<string name= "autoplay_videos" > Lecture automatique des vidéos</string>
2017-08-11 07:45:29 +02:00
<string name= "toggle_filename" > Permuter la visibilité des noms de fichier</string>
2017-10-13 18:51:13 +02:00
<string name= "loop_videos" > Lire en boucle les vidéos</string>
<string name= "animate_gifs" > GIF animés sur les miniatures</string>
2017-05-02 13:53:18 +02:00
<string name= "max_brightness" > Luminosité maximale lors de l\'affichage de media</string>
<string name= "crop_thumbnails" > Rogner les miniatures en carrés</string>
2017-08-11 07:45:29 +02:00
<string name= "screen_rotation_by" > Pivoter les medias plein écran selon</string>
2017-05-02 13:53:18 +02:00
<string name= "screen_rotation_system_setting" > Paramètres système</string>
<string name= "screen_rotation_device_rotation" > Rotation de l\'appareil</string>
<string name= "screen_rotation_aspect_ratio" > Ratio d\'aspect</string>
2018-02-06 18:12:57 +01:00
<string name= "black_background_at_fullscreen" > Fond et barre de statut noir en plein écran</string>
2017-10-13 18:51:13 +02:00
<string name= "scroll_thumbnails_horizontally" > Défilement des miniatures horizontalement</string>
2018-02-06 18:12:57 +01:00
<string name= "hide_system_ui_at_fullscreen" > Masquer automatiquement l\'interface utilisateur si média en plein écran</string>
2017-09-04 14:54:25 +02:00
<string name= "delete_empty_folders" > Supprimer les dossiers vides après avoir supprimé leur contenu</string>
2018-02-04 01:33:51 +01:00
<string name= "allow_photo_gestures" > Allow controlling photo brightness with vertical gestures</string>
2017-09-04 14:54:25 +02:00
<string name= "allow_video_gestures" > Permettre le contrôle du volume vidéo et de la luminosité avec des gestes verticaux</string>
2017-11-02 10:30:35 +01:00
<string name= "show_media_count" > Afficher le nombre de fichiers dans les dossiers sur l\'écran principal</string>
2017-09-04 14:54:25 +02:00
<string name= "replace_share_with_rotate" > Remplacer Partager par Pivoter si menu en plein écran</string>
2017-10-21 13:18:52 +02:00
<string name= "show_extended_details" > Afficher les détails supplémentaires par dessus le média en plein écran</string>
<string name= "manage_extended_details" > Gérer les détails supplémentaires</string>
2018-02-06 18:12:57 +01:00
<string name= "one_finger_zoom" > Autoriser le zoom avec un doigt sur un média en plein écran</string>
<string name= "allow_instant_change" > Autoriser le changement instantané de média en cliquant sur les côtés de l\'écran</string>
<string name= "replace_zoomable_images" > Remplacer les images zoomables profondes par des images de meilleure qualité</string>
<string name= "hide_extended_details" > Masquer les détails supplémentaires lorsque la barre d\'état est masquée</string>
<string name= "do_extra_check" > Faire une vérification supplémentaire pour éviter de montrer des fichiers invalides</string>
2018-01-25 11:28:16 +01:00
<!-- Setting sections -->
2018-02-06 18:12:57 +01:00
<string name= "thumbnails" > Vignettes</string>
<string name= "fullscreen_media" > Média plein écran</string>
<string name= "extended_details" > Détails supplémentaires</string>
2017-01-01 22:59:03 +01:00
2018-02-19 00:30:34 +01:00
<!-- FAQ -->
<string name= "faq_1_title" > How can I make Simple Gallery the default device gallery?</string>
<string name= "faq_1_text" > First you have to find the currently default gallery in the Apps section of your device settings, look for a button that says something like \"Open by default\", click on it, then select \"Clear defaults\".
The next time you will try opening an image or video you should see an app picker, where you can select Simple Gallery and make it the default app.</string>
<string name= "faq_2_title" > I locked the app with a password, but I forgot it. What can I do?</string>
<string name= "faq_2_text" > You can solve it in 2 ways. You can either reinstall the app, or find the app in your device settings and select \"Clear data\". It will reset all your settings, it will not remove any media files.</string>
<string name= "faq_3_title" > How can I make an album always appear at the top?</string>
<string name= "faq_3_text" > You can long press the desired album and select the Pin icon at the actionmenu, that will pin it to the top. You can pin multiple folders too, pinned items will be sorted by the default sorting method.</string>
<string name= "faq_4_title" > How can I fast-forward videos?</string>
<string name= "faq_4_text" > You can click on the current or max duration texts near the seekbar, that will move the video either backward, or forward.</string>
<string name= "faq_5_title" > What is the difference between hiding and excluding a folder?</string>
<string name= "faq_5_text" > Exclude prevents displaying the folder only in Simple Gallery, while Hide works system-wise and it hides the folder from other galleries too. It works by creating an empty \".nomedia\" file in the given folder, which you can then remove with any file manager too.</string>
<string name= "faq_6_title" > Why do folders with music cover art or stickers show up?</string>
<string name= "faq_6_text" > It can happen that you will see some unusual albums show up. You can easily exclude them by long pressing them and selecting Exclude. In the next dialog you can then select the parent folder, chances are it will prevent the other related albums showing up too.</string>
<string name= "faq_7_title" > A folder with images isn\'t showing up, what can I do?</string>
<string name= "faq_7_text" > That can have multiple reasons, but solving it is easy. Just go in Settings -> Manage Included Folders, select Plus and navigate to the required folder.</string>
<string name= "faq_8_title" > What if I want just a few particular folders visible?</string>
<string name= "faq_8_text" > Adding a folder at the Included Folders doesn\'t automatically exclude anything. What you can do is go in Settings -> Manage Excluded Folders, exclude the root folder \"/\", then add the desired folders at Settings -> Manage Included Folders.
That will make only the selected folders visible, as both excluding and including are recursive and if a folder is both excluded and included, it will show up.</string>
2018-02-19 22:37:02 +01:00
<string name= "faq_9_title" > Fullscreen images have weird artifacts, can I somehow improve the quality?</string>
<string name= "faq_9_text" > Yea, there is a toggle in Settings saying \"Replace deep zoomable images with better quality ones\", you can use that. It will improve the quality of the images, but they will get blurred once you try zooming in too much.</string>
2018-02-19 00:30:34 +01:00
Update strings.xml
I took a look on the link you gave, I have some remarks about the translation :
The apps name is "Gallery" in English, the French word is literally "Galerie", but... I think the real name could be Album... I translated sometime Album in the text, but let "Galerie" in the name. I can literally translate a name, but I can not change a name. If you want to change the name, you can, but it is not my decision.
I have a small doubt on the third long description paragraph, but anyway, this is totally translated, unlike the previous version you gave me in the link. Have fun !
2017-01-06 08:44:53 +01:00
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
2017-01-01 22:59:03 +01:00
<!-- Short description has to have less than 80 chars -->
Update strings.xml
I took a look on the link you gave, I have some remarks about the translation :
The apps name is "Gallery" in English, the French word is literally "Galerie", but... I think the real name could be Album... I translated sometime Album in the text, but let "Galerie" in the name. I can literally translate a name, but I can not change a name. If you want to change the name, you can, but it is not my decision.
I have a small doubt on the third long description paragraph, but anyway, this is totally translated, unlike the previous version you gave me in the link. Have fun !
2017-01-06 08:44:53 +01:00
<string name= "app_short_description" > Un album pour visionner photos et vidéos sans publicité.</string>
2017-09-01 11:37:56 +02:00
<string name= "app_long_description" >
2017-09-20 23:50:28 +02:00
Un simple outil pour visionner les photos et les vidéos. Elles peuvent être triées par dates, tailles, noms dans les deux sens (alphabétique comme désalphabétique), il est possible de zoomer sur les photos. Les fichiers sont affichés sur de multiple colonnes en fonction de la taille de l\'écran, vous pouvez changer le nombre de colonnes par pincement. Elles peuvent être renommées, partagées, supprimées, copiées et déplacées. Les images peuvent en plus être tournées, rognées ou être définies comme fond d\'écran directement depuis l\'application.
2017-09-01 11:37:56 +02:00
2018-02-06 18:12:57 +01:00
La galerie est également proposée pour une utilisation comme tierce partie pour la prévisualisation des images/vidéos, ajouter des pièces jointes aux clients email, etc... C\'est parfait pour un usage au quotidien.
2017-09-01 11:37:56 +02:00
2018-01-08 23:15:18 +01:00
L\'autorisation d\'empreinte digitale est nécessaire pour verrouiller les dossiers cachés et/ou l\'application.
2017-12-22 10:27:35 +01:00
2018-02-06 18:12:57 +01:00
L\'application ne contient ni publicité ni autorisation inutile. Elle est totalement opensource et est également fournie avec des couleurs personnalisables.
2017-09-01 11:37:56 +02:00
2018-01-08 22:42:16 +01:00
Cette application fait partie d\'une plus grande suite. Vous pouvez trouver les autres applications sur http://www.simplemobiletools.com
2017-09-01 11:37:56 +02:00
</string>
2017-01-01 22:59:03 +01:00
<!--
Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
-->
</resources>