Translated using Weblate (Galician)
Currently translated at 100.0% (345 of 345 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Gallery Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-gallery/gl/
This commit is contained in:
parent
3d06858d79
commit
f7f08fa84e
1 changed files with 109 additions and 109 deletions
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">Simple Gallery</string>
|
||||
<string name="app_name">Galería sinxela</string>
|
||||
<string name="app_launcher_name">Galería</string>
|
||||
<string name="edit">Editar</string>
|
||||
<string name="open_camera">Abrir cámara</string>
|
||||
|
@ -9,9 +9,9 @@
|
|||
<string name="pin_folder">Fixar cartafol</string>
|
||||
<string name="unpin_folder">Soltar cartafol</string>
|
||||
<string name="pin_to_the_top">Fixar arriba</string>
|
||||
<string name="show_all">Mostrar o contido de todos os cartafoles</string>
|
||||
<string name="all_folders">Todos os cartafoles</string>
|
||||
<string name="folder_view">Mudar á vista por cartafol</string>
|
||||
<string name="show_all">Mostralo contido de todos os cartafoles</string>
|
||||
<string name="all_folders">Todolos cartafoles</string>
|
||||
<string name="folder_view">Mudala vista por cartafol</string>
|
||||
<string name="other_folder">Outro cartafol</string>
|
||||
<string name="show_on_map">Mostrar no mapa</string>
|
||||
<string name="unknown_location">Localización descoñecida</string>
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
|||
<string name="brightness">Brillo</string>
|
||||
<string name="lock_orientation">Fixar orientación</string>
|
||||
<string name="unlock_orientation">Non fixar orientación</string>
|
||||
<string name="change_orientation">Cambiar orientación</string>
|
||||
<string name="change_orientation">Cambiala orientación</string>
|
||||
<string name="force_portrait">Forzar retrato</string>
|
||||
<string name="force_landscape">Forzar paisaxe</string>
|
||||
<string name="use_default_orientation">Usar a orientación predeterminada</string>
|
||||
|
@ -36,18 +36,18 @@
|
|||
\n
|
||||
\nGrazas!</string>
|
||||
<string name="switch_to_file_search">Cambiala procura de ficheiros en todolos cartafoles visibles</string>
|
||||
<string name="set_as_default_folder">Set as default folder</string>
|
||||
<string name="unset_as_default_folder">Unset as default folder</string>
|
||||
<string name="reorder_by_dragging">Reorder folders by dragging</string>
|
||||
<string name="reorder_by_dragging_pro">Reorder folders by dragging (Pro)</string>
|
||||
<string name="restore_to_path">Restoring to \'%s\'</string>
|
||||
<string name="set_as_default_folder">Poñer como cartafol predeterminado</string>
|
||||
<string name="unset_as_default_folder">Desactivar como cartafol predeterminado</string>
|
||||
<string name="reorder_by_dragging">Reordealos cartafois arrastrando</string>
|
||||
<string name="reorder_by_dragging_pro">Reordealos cartafoles arrastrando (Pro)</string>
|
||||
<string name="restore_to_path">Restaurando a \'%s\'</string>
|
||||
<!-- Filter -->
|
||||
<string name="filter_media">Filtrar medios</string>
|
||||
<string name="images">Imaxes</string>
|
||||
<string name="videos">Vídeos</string>
|
||||
<string name="gifs">GIFs</string>
|
||||
<string name="gifs">Gifs</string>
|
||||
<string name="raw_images">Imaxes RAW</string>
|
||||
<string name="svgs">SVGs</string>
|
||||
<string name="svgs">SVGS</string>
|
||||
<string name="portraits">Retratos</string>
|
||||
<string name="no_media_with_filters">Non se atopou multimedia do tipo indicado polo filtro.</string>
|
||||
<string name="change_filters_underlined"><u>Cambiar filtro</u></string>
|
||||
|
@ -66,8 +66,8 @@
|
|||
<string name="hidden_folders">Cartafoles ocultos</string>
|
||||
<string name="manage_hidden_folders">Xestionar cartafoles ocultos</string>
|
||||
<string name="hidden_folders_placeholder">Semella que non tes ningún cartafol oculto cun ficheiro \".nomedia\".</string>
|
||||
<string name="temporarily_show_excluded">Temporarily show excluded</string>
|
||||
<string name="stop_showing_excluded">Stop showing excluded</string>
|
||||
<string name="temporarily_show_excluded">Exclúese temporalmente</string>
|
||||
<string name="stop_showing_excluded">Deixar de mostralos excluídos</string>
|
||||
<!-- Include folders -->
|
||||
<string name="include_folders">Cartafoles incluídos</string>
|
||||
<string name="manage_included_folders">Xestionar cartafoles incluídos</string>
|
||||
|
@ -87,43 +87,43 @@
|
|||
<string name="editor">Editor</string>
|
||||
<string name="rotate">Rotar</string>
|
||||
<string name="invalid_image_path">Ruta á imaxe non válida</string>
|
||||
<string name="invalid_video_path">Invalid video path</string>
|
||||
<string name="invalid_video_path">Ruta do vídeo non válida</string>
|
||||
<string name="image_editing_failed">Fallo na edición da imaxe</string>
|
||||
<string name="video_editing_failed">Video editing failed</string>
|
||||
<string name="video_editing_failed">Produciuse un erro na edición do vídeo</string>
|
||||
<string name="image_editing_cancelled">Cancelouse a edición da imaxe</string>
|
||||
<string name="video_editing_cancelled">Video editing cancelled</string>
|
||||
<string name="video_editing_cancelled">Cancelouse a edición do vídeo</string>
|
||||
<string name="file_edited_successfully">Ficheiro editado correctamente</string>
|
||||
<string name="image_edited_successfully">Image edited successfully</string>
|
||||
<string name="video_edited_successfully">Video edited successfully</string>
|
||||
<string name="image_edited_successfully">Imaxe editada con éxito</string>
|
||||
<string name="video_edited_successfully">Vídeo editado correctamente</string>
|
||||
<string name="edit_image_with">Editar imaxe con:</string>
|
||||
<string name="edit_video_with">Edit video with:</string>
|
||||
<string name="edit_video_with">Editalo vídeo con:</string>
|
||||
<string name="no_image_editor_found">Non se atopou ningún editor</string>
|
||||
<string name="no_video_editor_found">No video editor found</string>
|
||||
<string name="no_video_editor_found">Non se atopou ningún editor de vídeo</string>
|
||||
<string name="unknown_file_location">Localización do ficheiro descoñecida</string>
|
||||
<string name="error_saving_file">Non se puido sobrescribir o ficheiro</string>
|
||||
<string name="rotate_left">Rotar a esquerda</string>
|
||||
<string name="rotate_right">Rotar a dereita</string>
|
||||
<string name="rotate_one_eighty">Rotar 180º</string>
|
||||
<string name="flip">Voltear</string>
|
||||
<string name="flip_horizontally">Voltear horizontalmente</string>
|
||||
<string name="flip_vertically">Voltear verticalmente</string>
|
||||
<string name="rotate_left">Virar a esquerda</string>
|
||||
<string name="rotate_right">Virar a dereita</string>
|
||||
<string name="rotate_one_eighty">Virar 180º</string>
|
||||
<string name="flip">Virar</string>
|
||||
<string name="flip_horizontally">Virar horizontalmente</string>
|
||||
<string name="flip_vertically">Virar verticalmente</string>
|
||||
<string name="free_aspect_ratio">Libre</string>
|
||||
<!-- available as an option: 1:1, 4:3, 16:9, free -->
|
||||
<string name="other_aspect_ratio">Outro</string>
|
||||
<!-- available as an option: 1:1, 4:3, 16:9, free, other -->
|
||||
<!-- Set wallpaper -->
|
||||
<string name="simple_wallpaper">Fondo de pantalla</string>
|
||||
<string name="set_as_wallpaper">Establecer como fondo de pantalla</string>
|
||||
<string name="set_as_wallpaper_failed">Fallou establecer fondo de pantalla</string>
|
||||
<string name="set_as_wallpaper_with">Establecer fondo de pantalla con:</string>
|
||||
<string name="setting_wallpaper">Establecendo fondo de pantalla…</string>
|
||||
<string name="wallpaper_set_successfully">Fondo de pantalla establecido correctamente</string>
|
||||
<string name="portrait_aspect_ratio">Proporción de Retrato</string>
|
||||
<string name="landscape_aspect_ratio">Proporción de Paisaxe</string>
|
||||
<string name="simple_wallpaper">Fondo da pantalla</string>
|
||||
<string name="set_as_wallpaper">Establecer como fondo da pantalla</string>
|
||||
<string name="set_as_wallpaper_failed">Fallou establecer fondo da pantalla</string>
|
||||
<string name="set_as_wallpaper_with">Establecer fondo da pantalla con:</string>
|
||||
<string name="setting_wallpaper">Establecendo fondo da pantalla…</string>
|
||||
<string name="wallpaper_set_successfully">Fondo da pantalla establecido correctamente</string>
|
||||
<string name="portrait_aspect_ratio">Relación de aspecto do retrato</string>
|
||||
<string name="landscape_aspect_ratio">Proporción da paisaxe</string>
|
||||
<string name="home_screen">Pantalla de incio</string>
|
||||
<string name="lock_screen">Pantalla de bloqueo</string>
|
||||
<string name="home_and_lock_screen">Pantallas de inicio e bloqueo</string>
|
||||
<string name="allow_changing_aspect_ratio">Allow changing the aspect ratio</string>
|
||||
<string name="allow_changing_aspect_ratio">Permite cambiala relación do aspecto</string>
|
||||
<!-- Slideshow -->
|
||||
<string name="slideshow">Presentación</string>
|
||||
<string name="interval">Intervalo</string>
|
||||
|
@ -131,14 +131,14 @@
|
|||
<string name="include_videos">Incluír vídeos</string>
|
||||
<string name="include_gifs">Incluír GIFs</string>
|
||||
<string name="random_order">Orde aleatoria</string>
|
||||
<string name="move_backwards">Mover atrás</string>
|
||||
<string name="loop_slideshow">Reproducir en bucle</string>
|
||||
<string name="move_backwards">Mover cara atrás</string>
|
||||
<string name="loop_slideshow">Presentación das diapositivas en bucle</string>
|
||||
<string name="animation">Animación</string>
|
||||
<string name="no_animation">Ningún</string>
|
||||
<string name="fade">Esvaecemento</string>
|
||||
<string name="slide">Deslizamento</string>
|
||||
<string name="slideshow_ended">Rematou a presentación</string>
|
||||
<string name="no_media_for_slideshow">Non se atopou multimedia para a presentación</string>
|
||||
<string name="fade">Esvaecer</string>
|
||||
<string name="slide">Diapositiva</string>
|
||||
<string name="slideshow_ended">A presentación das diapositivas rematou</string>
|
||||
<string name="no_media_for_slideshow">Non se atoparon medios para a presentación das diapositivas</string>
|
||||
<!-- View types -->
|
||||
<string name="group_direct_subfolders">Agrupar subcartafoles directos</string>
|
||||
<!-- Grouping at media thumbnails -->
|
||||
|
@ -153,7 +153,7 @@
|
|||
<string name="by_date_taken_monthly">Data de captura (mensual)</string>
|
||||
<string name="by_file_type">Tipo de ficheiro</string>
|
||||
<string name="by_extension">Extensión</string>
|
||||
<string name="show_file_count_section_header">Show file count at section headers</string>
|
||||
<string name="show_file_count_section_header">Mostralo reconto de ficheiros nas cabeceiras das seccións</string>
|
||||
<string name="grouping_and_sorting">Por favor, ten en conta que agrupar e ordenar son dous campos diferentes</string>
|
||||
<!-- Widgets -->
|
||||
<string name="folder_on_widget">Cartafol a mostrar no widget:</string>
|
||||
|
@ -184,7 +184,7 @@
|
|||
<string name="allow_deep_zooming_images">Permitir ampliar moito as imaxes</string>
|
||||
<string name="hide_extended_details">Agochar detalles extendidos cando a barra de estado está oculta</string>
|
||||
<string name="show_at_bottom">Mostrar botóns para accións na parte baixa da pantalla</string>
|
||||
<string name="show_recycle_bin">Mostrar a Papeleira na pantalla de cartafoles</string>
|
||||
<string name="show_recycle_bin">Mostrala papeleira na pantalla dos cartafoles</string>
|
||||
<string name="deep_zoomable_images">Imaxes con moita ampliación</string>
|
||||
<string name="show_highest_quality">Mostrar imaxes na súa máxima calidade</string>
|
||||
<string name="show_recycle_bin_last">Mostrar a Papeleira no derradeiro posto da pantalla principal</string>
|
||||
|
@ -199,22 +199,22 @@
|
|||
<string name="avoid_showing_invalid_files">Non mostrar ficheiros non válidos</string>
|
||||
<string name="show_image_file_types">Mostrar tipos de ficheiros de imaxe</string>
|
||||
<string name="allow_zooming_videos">Permitir zoom nos vídeos co dobre-toque sobre eles</string>
|
||||
<string name="folder_thumbnail_style">Folder thumbnail style</string>
|
||||
<string name="file_thumbnail_style">File thumbnail style</string>
|
||||
<string name="mark_favorite_items">Mark favorite items</string>
|
||||
<string name="thumbnail_spacing">Thumbnail spacing</string>
|
||||
<string name="show_file_count_line">Show file count on a separate line</string>
|
||||
<string name="show_file_count_brackets">Show file count in brackets</string>
|
||||
<string name="show_file_count_none">Do not show file count</string>
|
||||
<string name="limit_folder_title">Limit long folder titles to 1 line</string>
|
||||
<string name="square">Square</string>
|
||||
<string name="rounded_corners">Rounded corners</string>
|
||||
<string name="export_favorite_paths">Export favorite file paths</string>
|
||||
<string name="media_management_prompt">To make sure that all file operations work reliably, please make this app a Media management app in your device settings.</string>
|
||||
<string name="folder_thumbnail_style">Estilo das miniaturas do cartafol</string>
|
||||
<string name="file_thumbnail_style">Estilo da miniatura do ficheiro</string>
|
||||
<string name="mark_favorite_items">Marcalos elementos favoritos</string>
|
||||
<string name="thumbnail_spacing">Espazo das miniaturas</string>
|
||||
<string name="show_file_count_line">Mostralo reconto dos ficheiros nunha liña afastada</string>
|
||||
<string name="show_file_count_brackets">Facelo reconto dos ficheiros entre corchetes</string>
|
||||
<string name="show_file_count_none">Non mostralo reconto dos ficheiros</string>
|
||||
<string name="limit_folder_title">Limitalos títulos longos dos cartafoles a 1 liña</string>
|
||||
<string name="square">Praza</string>
|
||||
<string name="rounded_corners">Cantos redondeados</string>
|
||||
<string name="export_favorite_paths">Exportalas rutas dos ficheiros favoritos</string>
|
||||
<string name="media_management_prompt">Para asegurarte de que todalas operacións cos ficheiros funcionan de forma fiable, fai desta aplicación unha aplicación de xestión multimedia na configuración do teu dispositivo.</string>
|
||||
<string name="password_protect_excluded">Visibilidade do cartafol protexida con contrasinal</string>
|
||||
<string name="media_management_manual">Something went wrong, please go into your device Settings - Apps - Special app access - Media management apps and allow this app to manage media.</string>
|
||||
<string name="media_management_note">If the redirection does not work, please go into your device Settings - Apps - Special app access - Media management apps and allow this app to manage media.</string>
|
||||
<string name="media_management_alternative">If you do not want to do it, you can also go into your device Settings - Apps - Special app access - Media management apps and allow this app to manage media.</string>
|
||||
<string name="media_management_manual">Produciuse un erro, acceda Configuración do teu dispositivo - Aplicacións - Acceso especial ás aplicacións - Aplicacións de xestión multimedia e permite que esta aplicación xestione o contido multimedia.</string>
|
||||
<string name="media_management_note">Se a redirección non funciona, acceda Configuración do teu dispositivo - Aplicacións - Acceso especial ás aplicacións - Aplicacións de xestión multimedia e permite que esta aplicación xestione contido multimedia.</string>
|
||||
<string name="media_management_alternative">Se non queres facelo, tamén podes accedela Configuración do teu dispositivo - Aplicacións - Acceso especial ás aplicacións - Aplicacións de xestión multimedia e permitir ca ista aplicación xestione o contido multimedia.</string>
|
||||
<!-- Setting sections -->
|
||||
<string name="thumbnails">Miniaturas</string>
|
||||
<string name="fullscreen_media">Medios a pantalla completa</string>
|
||||
|
@ -225,7 +225,7 @@
|
|||
<string name="toggle_favorite">Marcar como favorito</string>
|
||||
<string name="toggle_file_visibility">Alternar visibilidade do ficheiro</string>
|
||||
<!-- New editor strings -->
|
||||
<string name="pesdk_transform_button_freeCrop">Personalizado</string>
|
||||
<string name="pesdk_transform_button_freeCrop">Persoalizado</string>
|
||||
<string name="pesdk_transform_button_resetCrop">Reiniciar</string>
|
||||
<string name="pesdk_transform_button_squareCrop">Cadrado</string>
|
||||
<string name="pesdk_transform_title_name">Transformar</string>
|
||||
|
@ -247,21 +247,21 @@
|
|||
<string name="pesdk_adjustments_button_reset">Reiniciar</string>
|
||||
<string name="pesdk_focus_title_name">Enfoque</string>
|
||||
<string name="pesdk_focus_title_disabled">Ningún</string>
|
||||
<string name="pesdk_focus_button_radial">Radial</string>
|
||||
<string name="pesdk_focus_button_radial">Radiais</string>
|
||||
<string name="pesdk_focus_button_linear">Lineal</string>
|
||||
<string name="pesdk_focus_button_mirrored">Reflectir</string>
|
||||
<string name="pesdk_focus_button_gaussian">Gaussiano</string>
|
||||
<string name="pesdk_text_title_input">Add text</string>
|
||||
<string name="pesdk_text_title_input">Engadir texto</string>
|
||||
<string name="pesdk_text_title_name">Texto</string>
|
||||
<string name="pesdk_text_title_options">Opcións de Texto</string>
|
||||
<string name="pesdk_text_title_textColor">Cor de Texto</string>
|
||||
<string name="pesdk_text_title_options">Opcións do Texto</string>
|
||||
<string name="pesdk_text_title_textColor">Cor do Texto</string>
|
||||
<string name="pesdk_text_title_font">Fonte</string>
|
||||
<string name="pesdk_text_button_add">Engadir</string>
|
||||
<string name="pesdk_text_button_edit">Editar</string>
|
||||
<string name="pesdk_text_button_straighten">Endereitar</string>
|
||||
<string name="pesdk_text_button_font">Fonte</string>
|
||||
<string name="pesdk_text_button_color">Cor</string>
|
||||
<string name="pesdk_text_button_backgroundColor">Cor Fondo</string>
|
||||
<string name="pesdk_text_button_backgroundColor">Cor do Fondo</string>
|
||||
<string name="pesdk_text_button_alignment">Alineamento</string>
|
||||
<string name="pesdk_text_button_bringToFront">Á Fronte</string>
|
||||
<string name="pesdk_text_button_delete">Borrar</string>
|
||||
|
@ -269,13 +269,13 @@
|
|||
<string name="pesdk_brush_title_name">Pincel</string>
|
||||
<string name="pesdk_brush_button_color">Cor</string>
|
||||
<string name="pesdk_brush_button_size">Tamaño</string>
|
||||
<string name="pesdk_brush_button_hardness">Dureza</string>
|
||||
<string name="pesdk_brush_button_hardness">Firmeza</string>
|
||||
<string name="pesdk_brush_button_bringToFront">Á Fronte</string>
|
||||
<string name="pesdk_brush_button_delete">Borrar</string>
|
||||
<string name="pesdk_brush_title_brushColor">Cor do Pincel</string>
|
||||
<string name="pesdk_editor_title_name">Editor</string>
|
||||
<string name="pesdk_editor_title_closeEditorAlert">Pechar o Editor\?</string>
|
||||
<string name="pesdk_editor_text_closeEditorAlert">Do you really want to discard the changes\?</string>
|
||||
<string name="pesdk_editor_title_closeEditorAlert">Pechalo Editor\?</string>
|
||||
<string name="pesdk_editor_text_closeEditorAlert">De verdade queres descartalos cambios\?</string>
|
||||
<string name="pesdk_editor_button_closeEditorAlertConfirmation">Si</string>
|
||||
<string name="pesdk_editor_button_closeEditorAlertCancelation">Non</string>
|
||||
<string name="pesdk_editor_cancel">Cancelar</string>
|
||||
|
@ -283,42 +283,42 @@
|
|||
<string name="pesdk_editor_save">Gardar</string>
|
||||
<string name="pesdk_editor_text_exportProgressUnknown">Exportando…</string>
|
||||
<string name="pesdk_editor_text_exportProgress" formatted="false">Exportando %s.</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_title_name">Sticker</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_title_color">Sticker Color</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_title_options">Sticker Options</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_button_add">Add</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_button_color">Color</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_button_delete">Delete</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_button_bringToFront">To Front</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_button_straighten">Straighten</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_button_replace">Replace</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_button_opacity">Opacity</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_button_contrast">Contrast</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_button_saturation">Saturation</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_button_brightness">Brightness</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_category_name_custom">Uploads</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_title_name">Overlay</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_title_name">Pegatina</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_title_color">Pegatina de cor</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_title_options">Opcións dos adhesivos</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_button_add">Engadir</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_button_color">Cor</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_button_delete">Eliminar</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_button_bringToFront">Para Diante</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_button_straighten">Endereitar</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_button_replace">Trocar</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_button_opacity">Opacidade</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_button_contrast">Contraste</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_button_saturation">Saturación</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_button_brightness">Brillo</string>
|
||||
<string name="pesdk_sticker_category_name_custom">Cargas</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_title_name">Superposición</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeNormal">Normal</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeDarken">Darken</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeScreen">Screen</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeOverlay">Overlay</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeLighten">Lighten</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeMultiply">Multiply</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeColorBurn">Color Burn</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeSoftLight">Soft Light</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeHardLight">Hard Light</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_asset_none">None</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_asset_golden">Golden</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_asset_lightleak1">Lightleak 1</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_asset_mosaic">Mosaic</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_asset_paper">Paper</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_asset_rain">Rain</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeDarken">Escurecer</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeScreen">Pantalla</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeOverlay">Superposición</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeLighten">Aclarar</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeMultiply">Multiplicar</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeColorBurn">Queimalas cores</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeSoftLight">Luz suave</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeHardLight">Luz forte</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_asset_none">Ningún</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_asset_golden">Dourado</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_asset_lightleak1">Fuga da luz 1</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_asset_mosaic">Mosaico</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_asset_paper">Papel</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_asset_rain">Choiva</string>
|
||||
<string name="pesdk_overlay_asset_vintage">Vintage</string>
|
||||
<string name="pesdk_common_button_flipH">Volteo H</string>
|
||||
<string name="pesdk_common_button_flipV">Volteo V</string>
|
||||
<string name="pesdk_common_button_flipH">Virar H</string>
|
||||
<string name="pesdk_common_button_flipV">Virar V</string>
|
||||
<string name="pesdk_common_button_undo">Desfacer</string>
|
||||
<string name="pesdk_common_button_redo">Refacer</string>
|
||||
<string name="pesdk_common_title_colorPicker">Escolla de Cor</string>
|
||||
<string name="pesdk_common_title_colorPicker">Escolla das cores</string>
|
||||
<string name="pesdk_common_title_transparentColor">Transparente</string>
|
||||
<string name="pesdk_common_title_whiteColor">Branco</string>
|
||||
<string name="pesdk_common_title_grayColor">Gris</string>
|
||||
|
@ -326,17 +326,17 @@
|
|||
<string name="pesdk_common_title_lightBlueColor">Azul claro</string>
|
||||
<string name="pesdk_common_title_blueColor">Azul</string>
|
||||
<string name="pesdk_common_title_purpleColor">Púrpura</string>
|
||||
<string name="pesdk_common_title_orchidColor">Rosa brillante</string>
|
||||
<string name="pesdk_common_title_orchidColor">Orquídea</string>
|
||||
<string name="pesdk_common_title_pinkColor">Rosa</string>
|
||||
<string name="pesdk_common_title_redColor">Vermello</string>
|
||||
<string name="pesdk_common_title_orangeColor">Laranxa</string>
|
||||
<string name="pesdk_common_title_goldColor">Dourado</string>
|
||||
<string name="pesdk_common_title_yellowColor">Amarelo</string>
|
||||
<string name="pesdk_common_title_oliveColor">Verde oliva</string>
|
||||
<string name="pesdk_common_title_oliveColor">Oliva</string>
|
||||
<string name="pesdk_common_title_greenColor">Verde</string>
|
||||
<string name="pesdk_common_title_aquamarinColor">Augamariña</string>
|
||||
<string name="pesdk_common_title_pipettableColor">Escoller coa pipeta</string>
|
||||
<string name="vesdk_video_trim_title_name">Trim</string>
|
||||
<string name="vesdk_video_trim_title_name">Recortar</string>
|
||||
<!-- FAQ -->
|
||||
<string name="faq_1_title">Como podo facer que Simple Gallery sexa a galería por defecto no meu dispositivo\?</string>
|
||||
<string name="faq_1_text">Primeiro debes atopar a galería por omisión actual na sección de App nos axustes do dispositivo, buscar un botón que diga algo como \"Abrir por omisión\", pulsalo e despois seleccionar \"Limpar por omisión\". A próxima vez que intentes abrir unha imaxe ou vídeo aparecerá un selector de aplicativos onde podes escoller Simple Gallery e facela a aplicativo por defecto/n.</string>
|
||||
|
@ -344,7 +344,7 @@
|
|||
<string name="faq_2_text">Pode solucionado de dous xeitos. Ou ben reinstalar o aplicativo ou buscar o aplicativo os axustes do dispositivo e escoller \"Limpar datos\". Restablecerá todos os seus axustes, mais non eliminará ficheiros de medios.</string>
|
||||
<string name="faq_3_title">Como podo facer que un álbum apareza sempre arriba de todo\?</string>
|
||||
<string name="faq_3_text">Pode manter premido o álbum e escoller a icona de Fixar no menú de accións, isto fixarao arriba. Pode fixar varios cartafoles tamén, os elementos fixados estarán ordenados polo criterio por omisión.</string>
|
||||
<string name="faq_4_title">Como podo aumentar a velocidade de reprodución do vídeo\?</string>
|
||||
<string name="faq_4_title">Como podo aumentala velocidade da reprodución do vídeo\?</string>
|
||||
<string name="faq_4_text">Pode facelo tocando dúas veces o lateral da pantalla, ou tocando os textos de duración máxima ou actual preto da barra de avance. Se activa abrir os vídeos nunha pantalla separada, tamén pode usar xestos horizontais.</string>
|
||||
<string name="faq_5_title">Cal é a diferenza entre agochar e excluír un cartafol\?</string>
|
||||
<string name="faq_5_text">A exclusión prevén que se mostre o cartafol só en Simple Gallery, mentras Agochar funciona para todo o sistema e agocha o cartafol para outras galerías tamén. Esto funciona creando un ficheiro baldeiro de nome \".nomedia\" no cartafol, que tamén pode quitar con calquera xestor de ficheiros.Teña en conta que algúns dispositivos non permiten cartafoles agochados como Cámara, Capturas de pantalla e Descargas.</string>
|
||||
|
@ -366,12 +366,12 @@
|
|||
<string name="faq_14_text">Pode ou ben activar \"Mostrar temporalmente ficheiros agochados\" no menu principal, ou activar \"Amosar obxectos ocultos\" na configuración. Se quere amosalo sempre, pode presionar uns intres e seleccionar \"Amosar\". Os cartafoles agóchanse engadindo un ficheiro oculto \".nomedia\" no seu interior; tamén pode borrar ese ficheiro con calquera xestor de ficheiros. Note that hiding works recursively though, so if you hide a folder, all subfolders will become hidden too. So for unhiding the subfolders you have to unhide the parent folder.</string>
|
||||
<string name="faq_15_title">Por que consume tanto espacio este aplicativo\?</string>
|
||||
<string name="faq_15_text">Os ficheiros temporais poden chegar aos 250MB e server para cargar máis rápido. Se o aplicativo está a a consumir máis espazo, o máis probable é que teña ficheiros na Papeleira de Reciclaxe.Estes ficheiros contan no tamaño da aplicación.Podes baleirala abríndoa e borrando os ficheiros, ou desde a configuración.Cada ficheiro da Papeleira bórrase automáticamente tras 30 días.</string>
|
||||
<string name="faq_16_title">What happened to file and folder hiding and why cannot I see hidden items anymore\?</string>
|
||||
<string name="faq_16_title">Que pasou ca ocultación dos ficheiros e cartafoles e por que xa non podo velos elementos ocultos\?</string>
|
||||
<string name="faq_16_text">Desde Android 11 xa non podes agochar ou mostrar cartafoles, non podes ver os agochados nas apps galería debido a restricións dos sistema. Terás que usar algún xestor de ficheiros para isto.</string>
|
||||
<string name="faq_17_title">Why cannot I include missing folders anymore\?</string>
|
||||
<string name="faq_17_text">That stopped working due to the system changes that came with Android 11 too, the app cannot browse real folders anymore, it relies on the so called MediaStore at fetching data.</string>
|
||||
<string name="faq_18_title">Why do I see ads during video playback\?</string>
|
||||
<string name="faq_18_text">Our apps have no ads whatsoever. If you see them during video playback, you must be using some other apps video player. Try finding your default video player in the device settings, then do a \"Clear defaults\" on it. The next time you invoke some video intent you will see an app picker prompt, where you can select what app you want to use.</string>
|
||||
<string name="faq_17_title">Por que xa non podo incluilos cartafoles que faltan\?</string>
|
||||
<string name="faq_17_text">Iso deixou de funcionar debido aos cambios no sistema que tamén viñeron con Android 11, a aplicación xa non pode navegar por cartafoles reais, depende da chamada MediaStore para obtelos datos.</string>
|
||||
<string name="faq_18_title">Por que vexo anuncios na reprodución dos vídeos\?</string>
|
||||
<string name="faq_18_text">As nosas aplicacións non teñen ningún tipo de anuncio. Se os ves durante a reprodución de vídeo, debes estar usando outras aplicacións de reprodutor de vídeo. Tenta atopar o teu reprodutor de vídeo predeterminado na configuración do dispositivo e, a continuación, fai un \"Borrar valores predeterminados\". A próxima vez que invoques algunha intención de vídeo, verás un indicador de selección de aplicacións, onde podes seleccionar a aplicación que queres usar.</string>
|
||||
<!--
|
||||
Haven't found some strings? There's more at
|
||||
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue