Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (330 of 330 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Gallery Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-gallery/pl/
This commit is contained in:
parent
8bd18c4831
commit
d1635e19e1
1 changed files with 19 additions and 19 deletions
|
@ -153,23 +153,23 @@
|
||||||
<string name="remember_last_video_position">Pamiętaj ostatnią pozycję odtwarzania wideo</string>
|
<string name="remember_last_video_position">Pamiętaj ostatnią pozycję odtwarzania wideo</string>
|
||||||
<string name="loop_videos">Zapętlaj wideo</string>
|
<string name="loop_videos">Zapętlaj wideo</string>
|
||||||
<string name="animate_gifs">Animuj GIF-y na miniaturkach </string>
|
<string name="animate_gifs">Animuj GIF-y na miniaturkach </string>
|
||||||
<string name="max_brightness">Maksymalna jasność podczas wyświetlania multimediów na pełnym ekranie</string>
|
<string name="max_brightness">Maksymalna jasność podczas oglądania multimediów na pełnym ekranie</string>
|
||||||
<string name="crop_thumbnails">Przycinaj miniaturki do kwadratów</string>
|
<string name="crop_thumbnails">Przycinaj miniaturki do kwadratów</string>
|
||||||
<string name="show_thumbnail_video_duration">Pokazuj czas trwania wideo</string>
|
<string name="show_thumbnail_video_duration">Pokazuj czas trwania wideo</string>
|
||||||
<string name="screen_rotation_by">Obracaj pełnoekranowe multimedia według</string>
|
<string name="screen_rotation_by">Obracaj multimedia na pełnym ekranie według</string>
|
||||||
<string name="screen_rotation_system_setting">Ustawienie systemu</string>
|
<string name="screen_rotation_system_setting">Ustawienie systemu</string>
|
||||||
<string name="screen_rotation_device_rotation">Orientacja urządzenia</string>
|
<string name="screen_rotation_device_rotation">Orientacja urządzenia</string>
|
||||||
<string name="screen_rotation_aspect_ratio">Proporcja</string>
|
<string name="screen_rotation_aspect_ratio">Proporcja</string>
|
||||||
<string name="black_background_at_fullscreen">Czarne tło dla multimediów pełnoekranowych</string>
|
<string name="black_background_at_fullscreen">Czarne tło dla multimediów na pełnym ekranie</string>
|
||||||
<string name="scroll_thumbnails_horizontally">Przewijaj miniaturki poziomo</string>
|
<string name="scroll_thumbnails_horizontally">Przewijaj miniaturki w poziomie</string>
|
||||||
<string name="hide_system_ui_at_fullscreen">Ukrywaj interfejs systemu dla multimediów pełnoekranowych</string>
|
<string name="hide_system_ui_at_fullscreen">Automatycznie ukrywaj interfejs systemu dla multimediów na pełnym ekranie</string>
|
||||||
<string name="delete_empty_folders">Usuwaj puste foldery po usunięciu ich zawartości</string>
|
<string name="delete_empty_folders">Usuwaj puste foldery po usunięciu ich zawartości</string>
|
||||||
<string name="allow_photo_gestures">Zezwalaj na kontrolowanie jasności zdjęcia pionowymi gestami</string>
|
<string name="allow_photo_gestures">Zezwalaj na kontrolowanie jasności obrazów pionowymi gestami</string>
|
||||||
<string name="allow_video_gestures">Zezwalaj na kontrolowanie jasności i głośności wideo pionowymi gestami</string>
|
<string name="allow_video_gestures">Zezwalaj na kontrolowanie głośności i jasności wideo pionowymi gestami</string>
|
||||||
<string name="show_media_count">Pokazuj liczbę multimediów w folderze w głównym widoku</string>
|
<string name="show_media_count">Pokazuj liczbę multimediów w folderze w głównym widoku</string>
|
||||||
<string name="show_extended_details">Pokazuj dodatkowe szczegóły w multimediach pełnoekranowych</string>
|
<string name="show_extended_details">Pokazuj dodatkowe szczegóły w multimediach na pełnym ekranie</string>
|
||||||
<string name="manage_extended_details">Zarządzaj dodatkowymi szczegółami</string>
|
<string name="manage_extended_details">Zarządzaj dodatkowymi szczegółami</string>
|
||||||
<string name="one_finger_zoom">Zezwalaj na powiększanie jednym palcem w multimediach pełnoekranowych</string>
|
<string name="one_finger_zoom">Zezwalaj na powiększanie jednym palcem w multimediach na pełnym ekranie</string>
|
||||||
<string name="allow_instant_change">Zezwalaj na natychmiastową zmianę multimediów, naciskając boki ekranu</string>
|
<string name="allow_instant_change">Zezwalaj na natychmiastową zmianę multimediów, naciskając boki ekranu</string>
|
||||||
<string name="allow_deep_zooming_images">Zezwalaj na mocne powiększanie obrazów</string>
|
<string name="allow_deep_zooming_images">Zezwalaj na mocne powiększanie obrazów</string>
|
||||||
<string name="hide_extended_details">Ukrywaj dodatkowe szczegóły, gdy pasek stanu jest ukryty</string>
|
<string name="hide_extended_details">Ukrywaj dodatkowe szczegóły, gdy pasek stanu jest ukryty</string>
|
||||||
|
@ -177,7 +177,7 @@
|
||||||
<string name="show_recycle_bin">Pokazuj kosz w widoku folderów</string>
|
<string name="show_recycle_bin">Pokazuj kosz w widoku folderów</string>
|
||||||
<string name="deep_zoomable_images">Mocne powiększanie obrazów</string>
|
<string name="deep_zoomable_images">Mocne powiększanie obrazów</string>
|
||||||
<string name="show_highest_quality">Pokazuj obrazy w najwyższej możliwej jakości</string>
|
<string name="show_highest_quality">Pokazuj obrazy w najwyższej możliwej jakości</string>
|
||||||
<string name="show_recycle_bin_last">Pokazuj kosz jako ostatni element na głównym ekranie</string>
|
<string name="show_recycle_bin_last">Pokazuj kosz jako ostatni element na ekranie głównym</string>
|
||||||
<string name="allow_down_gesture">Zezwalaj na zamykanie widoku pełnoekranowego gestem pociągnięcia w dół</string>
|
<string name="allow_down_gesture">Zezwalaj na zamykanie widoku pełnoekranowego gestem pociągnięcia w dół</string>
|
||||||
<string name="allow_one_to_one_zoom">Zezwalaj na powiększanie 1:1 dwoma podwójnymi dotknięciami</string>
|
<string name="allow_one_to_one_zoom">Zezwalaj na powiększanie 1:1 dwoma podwójnymi dotknięciami</string>
|
||||||
<string name="open_videos_on_separate_screen">Zawsze otwieraj wideo na osobnym ekranie z innymi poziomymi gestami</string>
|
<string name="open_videos_on_separate_screen">Zawsze otwieraj wideo na osobnym ekranie z innymi poziomymi gestami</string>
|
||||||
|
@ -189,19 +189,19 @@
|
||||||
<string name="avoid_showing_invalid_files">Unikaj wyświetlania nieprawidłowych plików</string>
|
<string name="avoid_showing_invalid_files">Unikaj wyświetlania nieprawidłowych plików</string>
|
||||||
<string name="show_image_file_types">Pokazuj typy plików graficznych</string>
|
<string name="show_image_file_types">Pokazuj typy plików graficznych</string>
|
||||||
<string name="allow_zooming_videos">Zezwalaj na powiększanie wideo przez dwukrotne ich naciśnięcie</string>
|
<string name="allow_zooming_videos">Zezwalaj na powiększanie wideo przez dwukrotne ich naciśnięcie</string>
|
||||||
<string name="folder_thumbnail_style">Styl miniaturki folderów</string>
|
<string name="folder_thumbnail_style">Styl miniaturek folderów</string>
|
||||||
<string name="file_thumbnail_style">Styl miniaturki plików</string>
|
<string name="file_thumbnail_style">Styl miniaturek plików</string>
|
||||||
<string name="thumbnail_spacing">Odstępy między miniaturkami</string>
|
<string name="thumbnail_spacing">Odstępy między miniaturkami</string>
|
||||||
<string name="show_file_count_line">Pokazuj liczbę plików w osobnej linii</string>
|
<string name="show_file_count_line">Pokazuj liczbę plików w osobnej linii</string>
|
||||||
<string name="show_file_count_brackets">Pokazuj liczbę plików w nawiasach</string>
|
<string name="show_file_count_brackets">Pokazuj liczbę plików w nawiasach</string>
|
||||||
<string name="show_file_count_none">Nie pokazuj liczby plików</string>
|
<string name="show_file_count_none">Nie pokazuj liczby plików</string>
|
||||||
<string name="limit_folder_title">Ograniczaj długie tytuły folderów do 1 linii</string>
|
<string name="limit_folder_title">Ograniczaj długie nazwy folderów do 1 linii</string>
|
||||||
<string name="square">Kwadrat</string>
|
<string name="square">Kwadrat</string>
|
||||||
<string name="rounded_corners">Zaokrąglone rogi</string>
|
<string name="rounded_corners">Zaokrąglone rogi</string>
|
||||||
<string name="export_favorite_paths">Eksportuj ścieżki ulubionych plików</string>
|
<string name="export_favorite_paths">Eksportuj ścieżki ulubionych plików</string>
|
||||||
<!-- Setting sections -->
|
<!-- Setting sections -->
|
||||||
<string name="thumbnails">Miniaturki</string>
|
<string name="thumbnails">Miniaturki</string>
|
||||||
<string name="fullscreen_media">Widok pełnoekranowy</string>
|
<string name="fullscreen_media">Multimedia na pełnym ekranie</string>
|
||||||
<string name="extended_details">Dodatkowe szczegóły</string>
|
<string name="extended_details">Dodatkowe szczegóły</string>
|
||||||
<string name="bottom_actions">Dolne przyciski akcji</string>
|
<string name="bottom_actions">Dolne przyciski akcji</string>
|
||||||
<!-- Bottom actions -->
|
<!-- Bottom actions -->
|
||||||
|
@ -335,21 +335,21 @@
|
||||||
<string name="faq_6_title">Dlaczego pokazują mi się foldery z okładkami albumów muzycznych czy naklejkami?</string>
|
<string name="faq_6_title">Dlaczego pokazują mi się foldery z okładkami albumów muzycznych czy naklejkami?</string>
|
||||||
<string name="faq_6_text">Może się zdarzyć, że zobaczysz w aplikacji jakieś nietypowe albumy. Możesz je łatwo wykluczyć przez długie naciśniecie ich i wybranie Wyklucz. W następnym oknie możesz wybrać folder nadrzędny, co może zapobiec pokazywaniu się innych, powiązanych albumów.</string>
|
<string name="faq_6_text">Może się zdarzyć, że zobaczysz w aplikacji jakieś nietypowe albumy. Możesz je łatwo wykluczyć przez długie naciśniecie ich i wybranie Wyklucz. W następnym oknie możesz wybrać folder nadrzędny, co może zapobiec pokazywaniu się innych, powiązanych albumów.</string>
|
||||||
<string name="faq_7_title">Folder z obrazami nie wyświetla się lub nie pokazuje wszystkich elementów. Co mogę zrobić?</string>
|
<string name="faq_7_title">Folder z obrazami nie wyświetla się lub nie pokazuje wszystkich elementów. Co mogę zrobić?</string>
|
||||||
<string name="faq_7_text">Może mieć to wiele powodów, jednak rozwiązanie jest proste. Przejdź do ustawień aplikacji, a następnie w sekcji z dołączonymi folderami naciśnij plus i dodaj odpowiedni folder do listy.</string>
|
<string name="faq_7_text">Może mieć to wiele powodów, jednak rozwiązanie jest proste. Po prostu wejdź w Ustawienia -> Zarządzaj dołączonymi folderami, naciśnij plus i przejdź do odpowiedniego folderu.</string>
|
||||||
<string name="faq_8_title">Co zrobić, jeśli chcę, aby było widocznych tylko kilka określonych folderów?</string>
|
<string name="faq_8_title">Co zrobić, jeśli chcę, aby było widocznych tylko kilka określonych folderów?</string>
|
||||||
<string name="faq_8_text">Dodanie folderu do dołączonych folderów nie wykluczy automatycznie pozostałych. Aby tak zrobić, przejdź do ustawień, wybierz „Zarządzaj wykluczonymi folderami” i wyklucz główny folder systemowy (\„/”). Następnie dodaj foldery, które chcesz widzieć, do listy w „Zarządzaj dołączonymi folderami”. Dzięki temu zobaczysz jedynie dołączone foldery, ponieważ zarówno dołączanie, jak i wykluczanie działają rekursywnie, i jeśli folder jest na obu listach, to zostanie pokazany.</string>
|
<string name="faq_8_text">Dodanie folderu do dołączonych folderów nie wykluczy automatycznie pozostałych. To, co możesz zrobić, to przejść do Ustawienia -> Zarządzaj wykluczonymi folderami i wykluczyć główny folder systemowy („/”). Następnie dodaj foldery, które chcesz widzieć, w Ustawienia -> Zarządzaj dołączonymi folderami. Dzięki temu zobaczysz jedynie dołączone foldery, ponieważ zarówno dołączanie, jak i wykluczanie działają rekursywnie, i jeśli folder jest na obu listach, to zostanie pokazany.</string>
|
||||||
<string name="faq_10_title">Czy mogę kadrować obrazy za pomocą tej aplikacji?</string>
|
<string name="faq_10_title">Czy mogę kadrować obrazy za pomocą tej aplikacji?</string>
|
||||||
<string name="faq_10_text">Tak. Możesz kadrować obrazy w edytorze przez przeciąganie krawędzi obrazu. Możesz przejść do edytora, naciskając długo miniaturkę obrazu i wybierając Edytuj, bądź wybierając tę samą opcję w widoku pełnoekranowym.</string>
|
<string name="faq_10_text">Tak. Możesz kadrować obrazy w edytorze przez przeciąganie krawędzi obrazu. Możesz przejść do edytora, naciskając długo miniaturkę obrazu i wybierając Edytuj, bądź wybierając tę samą opcję w widoku pełnoekranowym.</string>
|
||||||
<string name="faq_11_title">Czy mogę jakoś grupować miniaturki multimediów?</string>
|
<string name="faq_11_title">Czy mogę jakoś grupować miniaturki multimediów?</string>
|
||||||
<string name="faq_11_text">Tak. Po prostu użyj w menu opcji „Grupuj według”, gdy jesteś w widoku miniaturek. Możesz grupować pliki według wielu kryteriów, włącznie z datą ich wykonania. Jeśli użyjesz opcji „Pokaż zawartość wszystkich folderów”, możesz je także grupować według folderów.</string>
|
<string name="faq_11_text">Tak. Po prostu użyj w menu opcji „Grupuj według”, gdy jesteś w widoku miniaturek. Możesz grupować pliki według wielu kryteriów, włącznie z datą ich wykonania. Jeśli użyjesz opcji „Pokaż zawartość wszystkich folderów”, możesz je także grupować według folderów.</string>
|
||||||
<string name="faq_12_title">Sortowanie według daty wykonania nie działa poprawnie. Jak mogę to naprawić?</string>
|
<string name="faq_12_title">Sortowanie według daty wykonania nie działa poprawnie. Jak mogę to naprawić?</string>
|
||||||
<string name="faq_12_text">Najprawdopodobniej jest to spowodowane przekopiowaniem plików z innego miejsca. Możesz to naprawić przez zaznaczenie miniaturki pliku i wybranie „Napraw datę wykonania”.</string>
|
<string name="faq_12_text">Najprawdopodobniej jest to spowodowane przekopiowaniem plików z innego miejsca. Możesz to naprawić przez zaznaczenie miniaturek plików i wybranie „Napraw datę wykonania”.</string>
|
||||||
<string name="faq_13_title">Na obrazach widzę kolorowe paski. Jak mogę poprawić jakość?</string>
|
<string name="faq_13_title">Na obrazach widzę kolorowe paski. Jak mogę poprawić jakość?</string>
|
||||||
<string name="faq_13_text">Obecne rozwiązanie służące wyświetlaniu obrazów działa jak powinno w większości przypadków. Jeśli jednak potrzebujesz lepszej jakości, możesz włączyć „Pokazuj obrazy w najwyższej możliwej jakości” w opcjach w sekcji „Mocne powiększanie obrazów”.</string>
|
<string name="faq_13_text">Obecne rozwiązanie służące wyświetlaniu obrazów działa jak powinno w większości przypadków. Jeśli jednak potrzebujesz lepszej jakości, możesz włączyć „Pokazuj obrazy w najwyższej możliwej jakości” w opcjach w sekcji „Mocne powiększanie obrazów”.</string>
|
||||||
<string name="faq_14_title">Mam ukryty plik/folder. Jak mogę go przywrócić?</string>
|
<string name="faq_14_title">Mam ukryty plik/folder. Jak mogę go przywrócić?</string>
|
||||||
<string name="faq_14_text">Możesz wybrać „Tymczasowo pokaż ukryte multimedia” w menu na głównym ekranie albo włączyć opcję „Pokazuj ukryte elementy” w ustawieniach aplikacji. Jeśli chcesz przywrócić folder, przyciśnij na nim dłużej i wybierz „Odkryj folder”. Foldery są ukrywane przez dodanie do nich ukrytego pliku „.nomedia”, który możesz usunąć w dowolnym menedżerze plików. Zauważ, że ukrywanie działa rekursywnie, więc jeśli ukryjesz folder, wszystkie jego podfoldery również staną się niewidoczne. Tak więc, aby usunąć ukrycie podfolderów, musisz odkryć folder nadrzędny.</string>
|
<string name="faq_14_text">Możesz wybrać „Tymczasowo pokaż ukryte multimedia” w menu na ekranie głównym albo włączyć opcję „Pokazuj ukryte elementy” w ustawieniach aplikacji. Jeśli chcesz przywrócić folder, przyciśnij na nim dłużej i wybierz „Odkryj folder”. Foldery są ukrywane przez dodanie do nich ukrytego pliku „.nomedia”, który możesz usunąć w dowolnym menedżerze plików. Zauważ, że ukrywanie działa rekursywnie, więc jeśli ukryjesz folder, wszystkie jego podfoldery również staną się niewidoczne. Tak więc, aby usunąć ukrycie podfolderów, musisz odkryć folder nadrzędny.</string>
|
||||||
<string name="faq_15_title">Dlaczego aplikacja zajmuje tak dużo miejsca?</string>
|
<string name="faq_15_title">Dlaczego aplikacja zajmuje tak dużo miejsca?</string>
|
||||||
<string name="faq_15_text">Pamięć podręczna aplikacji zajmuje do 250 MB, aby zapewnić szybsze ładowanie obrazów. Jeśli aplikacja zajmuje więcej miejsca, jest to najprawdopodobniej spowodowane tym, że masz elementy w koszu. Pliki te liczą się do rozmiaru aplikacji. Możesz wyczyścić kosz przez otwarcie go i usunięcie wszystkich plików, albo z poziomu ustawień aplikacji. Każdy plik w koszu jest usuwany automatycznie po 30 dniach.</string>
|
<string name="faq_15_text">Pamięć podręczna aplikacji zajmuje do 250 MB, aby zapewnić szybsze ładowanie obrazów. Jeśli aplikacja zajmuje więcej miejsca, jest to najprawdopodobniej spowodowane tym, że masz elementy w koszu. Pliki te liczą się do rozmiaru aplikacji. Możesz wyczyścić kosz przez otwarcie go i usunięcie wszystkich plików albo z poziomu ustawień aplikacji. Każdy plik w koszu jest usuwany automatycznie po 30 dniach.</string>
|
||||||
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
||||||
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
||||||
<string name="app_title">Prosta galeria Pro - Menedżer i edytor zdjęć</string>
|
<string name="app_title">Prosta galeria Pro - Menedżer i edytor zdjęć</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue