Translated using Weblate (Serbian)

Currently translated at 100.0% (340 of 340 strings)

Translation: Simple Mobile Tools/Simple Gallery
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-gallery/sr/
This commit is contained in:
Alex 2022-11-07 16:51:35 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent ef70536326
commit b8738fe298
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -14,7 +14,7 @@
<string name="other_folder">Друга фасцикла</string>
<string name="show_on_map">Прикажи на мапи</string>
<string name="unknown_location">Непозната локација</string>
<string name="volume">Volume</string>
<string name="volume">Волуме</string>
<string name="brightness">Осветљење</string>
<string name="lock_orientation">Закључај оријентацију</string>
<string name="unlock_orientation">Откључај оријентацију</string>
@ -25,21 +25,21 @@
<string name="fix_date_taken">Поправи вредност за датум креирања</string>
<string name="fixing">Исправљам…</string>
<string name="dates_fixed_successfully">Датуми успешно исправљени</string>
<string name="no_date_takens_found">No Date Taken values have been found</string>
<string name="no_date_takens_found">Нису пронађене вредности датума узимања</string>
<string name="share_resized">Подели верзију са промењеним димензијама</string>
<string name="upgraded_from_free">Hey,
<string name="upgraded_from_free">Хеј,
\n
\nseems like you upgraded from the old free app. You can now uninstall the old version, which has an \'Upgrade to Pro\' button at the top of the app settings.
\nизгледа да сте надоградили са старе бесплатне апликације. Сада можете да деинсталирате стару верзију, која има дугме „Надогради на Про“ на врху подешавања апликације.
\n
\nYou will only have the Recycle bin items deleted, favorite items unmarked and you will also have to reset your app settings.
\nИзбрисаћете само ставке из корпе за отпатке, уклонити ознаке омиљених ставки, а такође ћете морати да ресетујете подешавања апликације.
\n
\nThanks!</string>
<string name="switch_to_file_search">Switch to file search across all visible folders</string>
<string name="set_as_default_folder">Set as default folder</string>
<string name="unset_as_default_folder">Unset as default folder</string>
<string name="reorder_by_dragging">Reorder folders by dragging</string>
<string name="reorder_by_dragging_pro">Reorder folders by dragging (Pro)</string>
<string name="restore_to_path">Restoring to \'%s\'</string>
\nХвала!</string>
<string name="switch_to_file_search">Пребаците се на претрагу датотека у свим видљивим фасциклама</string>
<string name="set_as_default_folder">Постави као подразумевани фолдер</string>
<string name="unset_as_default_folder">Поништи као подразумевани фолдер</string>
<string name="reorder_by_dragging">Промените редослед фасцикли превлачењем</string>
<string name="reorder_by_dragging_pro">Промените редослед директоријума превлачењем (Про)</string>
<string name="restore_to_path">Враћање на \'%s\'</string>
<!-- Filter -->
<string name="filter_media">Филтрирај медију</string>
<string name="images">Слике</string>
@ -47,7 +47,7 @@
<string name="gifs">ГИФови</string>
<string name="raw_images">Сирове слике</string>
<string name="svgs">СВГови</string>
<string name="portraits">Portraits</string>
<string name="portraits">Портрети</string>
<string name="no_media_with_filters">Нема пронађених медија датотека са изабраним филтерима.</string>
<string name="change_filters_underlined"><u>Измени филтере</u></string>
<!-- Hide / Exclude -->
@ -68,7 +68,7 @@
<string name="included_activity_placeholder">Ако имате неке фасцикле које садрже медију, али нису препознате од стране апликације, можете их додати ручно овде.
\n
\nДодавањем неких ставки овде нећете изузети неку другу фасциклу.</string>
<string name="no_media_add_included">No media files have been found. You can solve it by adding the folders containing media files manually.</string>
<string name="no_media_add_included">Није пронађена ниједна медијска датотека. Можете га решити тако што ћете ручно додати фасцикле које садрже медијске датотеке.</string>
<!-- Resizing -->
<string name="resize_and_save">Промени величину одабраног и сачувај</string>
<string name="width">Ширина</string>
@ -79,18 +79,18 @@
<string name="editor">Едитор</string>
<string name="rotate">Ротирај</string>
<string name="invalid_image_path">Неисправна стаза слике</string>
<string name="invalid_video_path">Invalid video path</string>
<string name="invalid_video_path">Неважећа путања видеа</string>
<string name="image_editing_failed">Измена слике неуспешна</string>
<string name="video_editing_failed">Video editing failed</string>
<string name="image_editing_cancelled">Image editing cancelled</string>
<string name="video_editing_cancelled">Video editing cancelled</string>
<string name="file_edited_successfully">File edited successfully</string>
<string name="image_edited_successfully">Image edited successfully</string>
<string name="video_edited_successfully">Video edited successfully</string>
<string name="video_editing_failed">Уређивање видеа није успело</string>
<string name="image_editing_cancelled">Уређивање слике је отказано</string>
<string name="video_editing_cancelled">Уређивање видеа је отказано</string>
<string name="file_edited_successfully">Датотека је успешно измењена</string>
<string name="image_edited_successfully">Слика је успешно измењена</string>
<string name="video_edited_successfully">Видео је успешно уређен</string>
<string name="edit_image_with">Измени слику са:</string>
<string name="edit_video_with">Edit video with:</string>
<string name="edit_video_with">Измени видео са:</string>
<string name="no_image_editor_found">Није пронађен едитор слика</string>
<string name="no_video_editor_found">No video editor found</string>
<string name="no_video_editor_found">Није пронађен ниједан видео уређивач</string>
<string name="unknown_file_location">Непозната локација датотеке</string>
<string name="error_saving_file">Не могу да препишем изворну датотеку</string>
<string name="rotate_left">Ротирај лево</string>
@ -115,7 +115,7 @@
<string name="home_screen">Почетни екран</string>
<string name="lock_screen">Закључај екран</string>
<string name="home_and_lock_screen">Почетни и закључани екран</string>
<string name="allow_changing_aspect_ratio">Allow changing the aspect ratio</string>
<string name="allow_changing_aspect_ratio">Дозволите промену односа ширине и висине</string>
<!-- Slideshow -->
<string name="slideshow">Слајдшоу</string>
<string name="interval">Интервал</string>
@ -125,9 +125,9 @@
<string name="random_order">Насумични редослед</string>
<string name="move_backwards">Помери уназад</string>
<string name="loop_slideshow">Понављај слајдшоу</string>
<string name="animation">Animation</string>
<string name="animation">Анимација</string>
<string name="no_animation">None</string>
<string name="fade">Fade</string>
<string name="fade">Увенути</string>
<string name="slide">Slide</string>
<string name="slideshow_ended">Слајдшоу се завршио</string>
<string name="no_media_for_slideshow">Нису пронађени медији за слајдшоу</string>
@ -138,14 +138,14 @@
<string name="do_not_group_files">Не групиши датотеке</string>
<string name="by_folder">Фасцикла</string>
<string name="by_last_modified">Задње измењено</string>
<string name="by_last_modified_daily">Last modified (daily)</string>
<string name="by_last_modified_monthly">Last modified (monthly)</string>
<string name="by_last_modified_daily">Последња измена (свакодневно)</string>
<string name="by_last_modified_monthly">Последња измена (месечно)</string>
<string name="by_date_taken">Датум настанка</string>
<string name="by_date_taken_daily">Date taken (daily)</string>
<string name="by_date_taken_monthly">Date taken (monthly)</string>
<string name="by_date_taken_daily">Датум снимања (дневно)</string>
<string name="by_date_taken_monthly">Датум снимања (дневно)</string>
<string name="by_file_type">Тип датотеке</string>
<string name="by_extension">Тип датотеке</string>
<string name="show_file_count_section_header">Show file count at section headers</string>
<string name="show_file_count_section_header">Прикажи број датотека у заглављима одељка</string>
<string name="grouping_and_sorting">Имајте на уму да су груписање и сортирање 2 различите ствари</string>
<!-- Widgets -->
<string name="folder_on_widget">Фасцикла приказана у виџету:</string>
@ -189,26 +189,26 @@
<string name="speed">Брзина</string>
<string name="compromise">Компромис</string>
<string name="avoid_showing_invalid_files">Не приказуј оштећене датотеке</string>
<string name="show_image_file_types">Show image file types</string>
<string name="allow_zooming_videos">Allow zooming videos with double tapping them</string>
<string name="folder_thumbnail_style">Folder thumbnail style</string>
<string name="file_thumbnail_style">File thumbnail style</string>
<string name="mark_favorite_items">Mark favorite items</string>
<string name="thumbnail_spacing">Thumbnail spacing</string>
<string name="show_file_count_line">Show file count on a separate line</string>
<string name="show_file_count_brackets">Show file count in brackets</string>
<string name="show_file_count_none">Do not show file count</string>
<string name="limit_folder_title">Limit long folder titles to 1 line</string>
<string name="square">Square</string>
<string name="rounded_corners">Rounded corners</string>
<string name="export_favorite_paths">Export favorite file paths</string>
<string name="media_management_prompt">To make sure that all file operations work reliably, please make this app a Media management app in your device settings.</string>
<string name="show_image_file_types">Прикажи типове сликовних датотека</string>
<string name="allow_zooming_videos">Дозволите зумирање видео снимака двоструким додиром на њих</string>
<string name="folder_thumbnail_style">Стил сличице директоријума</string>
<string name="file_thumbnail_style">Стил минијатуре датотеке</string>
<string name="mark_favorite_items">Означите омиљене ставке</string>
<string name="thumbnail_spacing">Размак између сличица</string>
<string name="show_file_count_line">Прикажи број датотека у посебном реду</string>
<string name="show_file_count_brackets">Прикажи број датотека у заградама</string>
<string name="show_file_count_none">Не приказуј број датотека</string>
<string name="limit_folder_title">Ограничите дуге наслове фасцикли на 1 ред</string>
<string name="square">Квадрат</string>
<string name="rounded_corners">Заобљени углови</string>
<string name="export_favorite_paths">Извезите путање омиљених датотека</string>
<string name="media_management_prompt">Да бисте били сигурни да све операције са датотекама раде поуздано, учините ову апликацију апликацијом за управљање медијима у подешавањима уређаја.</string>
<string name="password_protect_excluded">Заштита лозинком искључена видљивост фасцикле</string>
<string name="media_management_manual">Something went wrong, please go into your device Settings - Apps - Special app access - Media management apps and allow this app to manage media.</string>
<string name="media_management_note">If the redirection does not work, please go into your device Settings - Apps - Special app access - Media management apps and allow this app to manage media.</string>
<string name="media_management_alternative">If you do not want to do it, you can also go into your device Settings - Apps - Special app access - Media management apps and allow this app to manage media.</string>
<string name="alternative_media_access">Alternatively, you can allow accessing media files only. In that case you will not be able to work with hidden files though.</string>
<string name="media_only">Media only</string>
<string name="media_management_manual">Нешто је пошло наопако, идите на Подешавања уређаја Апликације Приступ посебним апликацијама Апликације за управљање медијима и дозволите овој апликацији да управља медијима.</string>
<string name="media_management_note">Ако преусмеравање не функционише, идите у Подешавања уређаја - Апликације - Приступ посебним апликацијама - Апликације за управљање медијима и дозволите овој апликацији да управља медијима.</string>
<string name="media_management_alternative">Ако то не желите да урадите, такође можете да одете у Подешавања свог уређаја - Апликације - Приступ посебним апликацијама - Апликације за управљање медијима и дозволите овој апликацији да управља медијима.</string>
<string name="alternative_media_access">Алтернативно, можете дозволити приступ само медијским датотекама. У том случају нећете моћи да радите са скривеним датотекама.</string>
<string name="media_only">Само медији</string>
<string name="all_files">All files</string>
<!-- Setting sections -->
<string name="thumbnails">Сличице</string>
@ -220,31 +220,31 @@
<string name="toggle_favorite">Укључите фаворит</string>
<string name="toggle_file_visibility">Укључи/искључи видљивост датотеке</string>
<!-- New editor strings -->
<string name="pesdk_transform_button_freeCrop">Custom</string>
<string name="pesdk_transform_button_resetCrop">Reset</string>
<string name="pesdk_transform_button_squareCrop">Square</string>
<string name="pesdk_transform_title_name">Transform</string>
<string name="pesdk_filter_title_name">Filter</string>
<string name="pesdk_filter_asset_none">None</string>
<string name="pesdk_adjustments_title_name">Adjust</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_shadowTool">Shadows</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_exposureTool">Exposure</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_highlightTool">Highlights</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_brightnessTool">Brightness</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_contrastTool">Contrast</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_saturationTool">Saturation</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_clarityTool">Clarity</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_gammaTool">Gamma</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_blacksTool">Blacks</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_whitesTool">Whites</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_temperatureTool">Temperature</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_sharpnessTool">Sharpness</string>
<string name="pesdk_transform_button_freeCrop">Прилагођен</string>
<string name="pesdk_transform_button_resetCrop">Ресетовање</string>
<string name="pesdk_transform_button_squareCrop">Квадрат</string>
<string name="pesdk_transform_title_name">Трансформисати</string>
<string name="pesdk_filter_title_name">Филтер</string>
<string name="pesdk_filter_asset_none">Ниједан</string>
<string name="pesdk_adjustments_title_name">Подесите</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_shadowTool">Сенке</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_exposureTool">Изложеност</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_highlightTool">Акценти</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_brightnessTool">Осветљеност</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_contrastTool">Контраст</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_saturationTool">Засићење</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_clarityTool">Јасноћа</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_gammaTool">Гама</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_blacksTool">Црнци</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_whitesTool">Белци</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_temperatureTool">Температура</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_sharpnessTool">Оштрина</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_reset">Reset</string>
<string name="pesdk_focus_title_name">Focus</string>
<string name="pesdk_focus_title_name">Концентрација</string>
<string name="pesdk_focus_title_disabled">None</string>
<string name="pesdk_focus_button_radial">Radial</string>
<string name="pesdk_focus_button_radial">Радиал</string>
<string name="pesdk_focus_button_linear">Linear</string>
<string name="pesdk_focus_button_mirrored">Mirrored</string>
<string name="pesdk_focus_button_mirrored">Огледало</string>
<string name="pesdk_focus_button_gaussian">Gaussian</string>
<string name="pesdk_text_title_input">Add text</string>
<string name="pesdk_text_title_name">Text</string>
@ -252,86 +252,86 @@
<string name="pesdk_text_title_textColor">Text Color</string>
<string name="pesdk_text_title_font">Font</string>
<string name="pesdk_text_button_add">Add</string>
<string name="pesdk_text_button_edit">Edit</string>
<string name="pesdk_text_button_straighten">Straighten</string>
<string name="pesdk_text_button_edit">Уредити</string>
<string name="pesdk_text_button_straighten">Исправити</string>
<string name="pesdk_text_button_font">Font</string>
<string name="pesdk_text_button_color">Color</string>
<string name="pesdk_text_button_backgroundColor">BG Color</string>
<string name="pesdk_text_button_alignment">Alignment</string>
<string name="pesdk_text_button_bringToFront">To Front</string>
<string name="pesdk_text_button_delete">Delete</string>
<string name="pesdk_text_text_editTextPlaceholder">Your text</string>
<string name="pesdk_brush_title_name">Brush</string>
<string name="pesdk_brush_button_color">Color</string>
<string name="pesdk_brush_button_size">Size</string>
<string name="pesdk_brush_button_hardness">Hardness</string>
<string name="pesdk_brush_button_bringToFront">To Front</string>
<string name="pesdk_text_button_alignment">Поравнање</string>
<string name="pesdk_text_button_bringToFront">Напред</string>
<string name="pesdk_text_button_delete">Избриши</string>
<string name="pesdk_text_text_editTextPlaceholder">Ваш текст</string>
<string name="pesdk_brush_title_name">Четка</string>
<string name="pesdk_brush_button_color">Боја</string>
<string name="pesdk_brush_button_size">Величина</string>
<string name="pesdk_brush_button_hardness">Тврдоћа</string>
<string name="pesdk_brush_button_bringToFront">Напред</string>
<string name="pesdk_brush_button_delete">Delete</string>
<string name="pesdk_brush_title_brushColor">Brush Color</string>
<string name="pesdk_brush_title_brushColor">Боја четке</string>
<string name="pesdk_editor_title_name">Editor</string>
<string name="pesdk_editor_title_closeEditorAlert">Close Editor\?</string>
<string name="pesdk_editor_text_closeEditorAlert">Do you really want to discard the changes\?</string>
<string name="pesdk_editor_button_closeEditorAlertConfirmation">Yes</string>
<string name="pesdk_editor_button_closeEditorAlertCancelation">No</string>
<string name="pesdk_editor_cancel">Cancel</string>
<string name="pesdk_editor_accept">Accept</string>
<string name="pesdk_editor_save">Save</string>
<string name="pesdk_editor_text_exportProgressUnknown">Exporting</string>
<string name="pesdk_editor_text_exportProgress" formatted="false">Exporting %s.</string>
<string name="pesdk_sticker_title_name">Sticker</string>
<string name="pesdk_sticker_title_color">Sticker Color</string>
<string name="pesdk_sticker_title_options">Sticker Options</string>
<string name="pesdk_sticker_button_add">Add</string>
<string name="pesdk_sticker_button_color">Color</string>
<string name="pesdk_sticker_button_delete">Delete</string>
<string name="pesdk_sticker_button_bringToFront">To Front</string>
<string name="pesdk_sticker_button_straighten">Straighten</string>
<string name="pesdk_sticker_button_replace">Replace</string>
<string name="pesdk_sticker_button_opacity">Opacity</string>
<string name="pesdk_sticker_button_contrast">Contrast</string>
<string name="pesdk_sticker_button_saturation">Saturation</string>
<string name="pesdk_sticker_button_brightness">Brightness</string>
<string name="pesdk_sticker_category_name_custom">Uploads</string>
<string name="pesdk_overlay_title_name">Overlay</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeNormal">Normal</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeDarken">Darken</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeScreen">Screen</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeOverlay">Overlay</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeLighten">Lighten</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeMultiply">Multiply</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeColorBurn">Color Burn</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeSoftLight">Soft Light</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeHardLight">Hard Light</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_none">None</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_golden">Golden</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_lightleak1">Lightleak 1</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_mosaic">Mosaic</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_paper">Paper</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_rain">Rain</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_vintage">Vintage</string>
<string name="pesdk_common_button_flipH">Flip H</string>
<string name="pesdk_common_button_flipV">Flip V</string>
<string name="pesdk_common_button_undo">Undo</string>
<string name="pesdk_common_button_redo">Redo</string>
<string name="pesdk_common_title_colorPicker">Color Picker</string>
<string name="pesdk_common_title_transparentColor">Transparent</string>
<string name="pesdk_common_title_whiteColor">White</string>
<string name="pesdk_common_title_grayColor">Gray</string>
<string name="pesdk_common_title_blackColor">Black</string>
<string name="pesdk_common_title_lightBlueColor">Light blue</string>
<string name="pesdk_common_title_blueColor">Blue</string>
<string name="pesdk_common_title_purpleColor">Purple</string>
<string name="pesdk_common_title_orchidColor">Orchid</string>
<string name="pesdk_common_title_pinkColor">Pink</string>
<string name="pesdk_common_title_redColor">Red</string>
<string name="pesdk_common_title_orangeColor">Orange</string>
<string name="pesdk_common_title_goldColor">Gold</string>
<string name="pesdk_common_title_yellowColor">Yellow</string>
<string name="pesdk_common_title_oliveColor">Olive</string>
<string name="pesdk_common_title_greenColor">Green</string>
<string name="pesdk_editor_title_closeEditorAlert">Затворити уређивач\?</string>
<string name="pesdk_editor_text_closeEditorAlert">Да ли заиста желите да одбаците промене\?</string>
<string name="pesdk_editor_button_closeEditorAlertConfirmation">Да</string>
<string name="pesdk_editor_button_closeEditorAlertCancelation">Не</string>
<string name="pesdk_editor_cancel">Поништити</string>
<string name="pesdk_editor_accept">Прихвати</string>
<string name="pesdk_editor_save">Cачувати</string>
<string name="pesdk_editor_text_exportProgressUnknown">Извоз</string>
<string name="pesdk_editor_text_exportProgress" formatted="false">Извоз%s.</string>
<string name="pesdk_sticker_title_name">Налепница</string>
<string name="pesdk_sticker_title_color">Боја налепнице</string>
<string name="pesdk_sticker_title_options">Опције налепница</string>
<string name="pesdk_sticker_button_add">Додати</string>
<string name="pesdk_sticker_button_color">Боја</string>
<string name="pesdk_sticker_button_delete">Избриши</string>
<string name="pesdk_sticker_button_bringToFront">Напред</string>
<string name="pesdk_sticker_button_straighten">Исправи се</string>
<string name="pesdk_sticker_button_replace">Заменити</string>
<string name="pesdk_sticker_button_opacity">Непрозирност</string>
<string name="pesdk_sticker_button_contrast">Контраст</string>
<string name="pesdk_sticker_button_saturation">Засићење</string>
<string name="pesdk_sticker_button_brightness">Осветљеност</string>
<string name="pesdk_sticker_category_name_custom">Преузимања</string>
<string name="pesdk_overlay_title_name">Преклапање</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeNormal">Нормално</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeDarken">Потамнити</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeScreen">Екран</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeOverlay">Преклапање</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeLighten">Посветлити</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeMultiply">Помножити</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeColorBurn">Боје горе</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeSoftLight">Меко светло</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeHardLight">Тешко светло</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_none">Ниједан</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_golden">Златан</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_lightleak1">Пренос светлости 1</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_mosaic">Мозаик</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_paper">Папир</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_rain">Киша</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_vintage">Берба</string>
<string name="pesdk_common_button_flipH">Окрените Х</string>
<string name="pesdk_common_button_flipV">Окрените В</string>
<string name="pesdk_common_button_undo">Поништи</string>
<string name="pesdk_common_button_redo">Понови</string>
<string name="pesdk_common_title_colorPicker">Бирач боја</string>
<string name="pesdk_common_title_transparentColor">Транспарент</string>
<string name="pesdk_common_title_whiteColor">Бела</string>
<string name="pesdk_common_title_grayColor">Сиво</string>
<string name="pesdk_common_title_blackColor">Црно</string>
<string name="pesdk_common_title_lightBlueColor">Светло плава</string>
<string name="pesdk_common_title_blueColor">Плави</string>
<string name="pesdk_common_title_purpleColor">Љубичаста</string>
<string name="pesdk_common_title_orchidColor">Орхидеја</string>
<string name="pesdk_common_title_pinkColor">Ружичаста</string>
<string name="pesdk_common_title_redColor">Црвенo</string>
<string name="pesdk_common_title_orangeColor">Наранчаста</string>
<string name="pesdk_common_title_goldColor">Злато</string>
<string name="pesdk_common_title_yellowColor">Жута</string>
<string name="pesdk_common_title_oliveColor">Маслина</string>
<string name="pesdk_common_title_greenColor">Зеленo</string>
<string name="pesdk_common_title_aquamarinColor">Aquamarin</string>
<string name="pesdk_common_title_pipettableColor">Pipettable color</string>
<string name="vesdk_video_trim_title_name">Trim</string>
<string name="pesdk_common_title_pipettableColor">Боја за пипетирање</string>
<string name="vesdk_video_trim_title_name">Трим</string>
<!-- FAQ -->
<string name="faq_1_title">Како да подесим Једноставну галерију да буде главна галерија уређаја\?</string>
<string name="faq_1_text">Први морате да нађете тренутну главну галерију у Апликације секцији подешавања вашег уређаја, потражите дугме које каже нешто попут \"Отвори по дифолту\", кликни на то, затим изабери \"Уклони дифолт\". Следећи пут када покушате да отворите слику или видео требало би да видите изабирач апликација, где можете да изаберете Једноставну галерију и учините је подразумевајућом апликацијом.</string>
@ -340,7 +340,7 @@
<string name="faq_3_title">Како да подесим да се неки албум увек појављује на врху\?</string>
<string name="faq_3_text">Дуго притисните на жељени албум и изаберите Закачи икону у менију за акције, то ће га поставити на врх. Можете да закачите више фасцикли истовремено, с тим што ће бити сортирани према подразумевајућем методу за сортирање.</string>
<string name="faq_4_title">Како да премотавам видео снимке\?</string>
<string name="faq_4_text">You can do it by double tapping the side of the screen, or tapping the current or max duration texts near the seekbar. If you enable opening videos on a separate screen in the app settings, you can use horizontal gestures too.</string>
<string name="faq_4_text">То можете да урадите тако што ћете двапут куцнути на бочну страну екрана или куцнути текст тренутног или максималног трајања близу траке за претрагу. Ако омогућите отварање видео записа на посебном екрану у подешавањима апликације, можете да користите и хоризонталне покрете.</string>
<string name="faq_5_title">Која је разлика између скривања и изузимања фасцикле\?</string>
<string name="faq_5_text">Изузимање спречава приказивање фасцикле само у Једноставној галерији, док се скривање односи на цео систем и скрива фасциклу од свих других галерија. Он функционише тако што прави празан \".nomedia\" фајл у задатој фасцикли, који затим можете да уклоните са било којим фајл менаџером. Note that some devices do not allow hiding folders like Camera, Screenshots and Downloads.</string>
<string name="faq_6_title">Зашто се фасцикле са сликама музичких извођача или налепницама приказују\?</string>