FossifyGallery/app/src/main/res/values-hr/strings.xml
2023-01-17 15:07:37 +05:30

385 lines
32 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">Jednostavna galerija</string>
<string name="app_launcher_name">Galerija</string>
<string name="edit">Uredi</string>
<string name="open_camera">Otvori kameru</string>
<string name="hidden">(skrivene)</string>
<string name="excluded">(excluded)</string>
<string name="pin_folder">Prikvači mapu</string>
<string name="unpin_folder">Otkvači mapu</string>
<string name="pin_to_the_top">Prikvači na vrh</string>
<string name="show_all">Prikaži cijeli sadržaj mape</string>
<string name="all_folders">Sve mape</string>
<string name="folder_view">Prijeđi na prikaz mape</string>
<string name="other_folder">Ostale mape</string>
<string name="show_on_map">Prikaži na karti</string>
<string name="unknown_location">Nepoznata lokacija</string>
<string name="volume">Glasnoća</string>
<string name="brightness">Svjetlina</string>
<string name="lock_orientation">Zaključaj položaj</string>
<string name="unlock_orientation">Otključaj položaj</string>
<string name="change_orientation">Promijeni položaj</string>
<string name="force_portrait">Prisili uspravni format</string>
<string name="force_landscape">Prisili ležeći format</string>
<string name="use_default_orientation">Koristi standardni položaj slike</string>
<string name="fix_date_taken">Ispravi vrijednost datuma snimanja</string>
<string name="fixing">Ispravlja se…</string>
<string name="dates_fixed_successfully">Datumi uspješno ispravljeni</string>
<string name="no_date_takens_found">Nije pronađen nijedan datum snimanja</string>
<string name="share_resized">Dijeli verziju promijenjene veličine</string>
<string name="upgraded_from_free">Hej,
\n
\nčini se da si nadogradio/la staru besplatnu aplikaciju. Sada možeš deinstalirati staru verziju, koja ima gumb „Nadogradi na Pro” na vrhu postavki aplikacije.
\n
\nIzbrisat će se samo stavke u košu za smeće, oznake omiljenih stavki će se odznačiti i morat ćeš obnoviti postavke aplikacije.
\n
\nHvala!</string>
<string name="switch_to_file_search">Prijeđi na pretraživanje datoteka u svim vidljivim mapama</string>
<string name="set_as_default_folder">Postavi kao standardnu mapu</string>
<string name="unset_as_default_folder">Poništi postavljanje kao standardne mape</string>
<string name="reorder_by_dragging">Promijeni redoslijed mapa povlačenjem</string>
<string name="reorder_by_dragging_pro">Promijeni redoslijed mapa povlačenjem (Pro)</string>
<string name="restore_to_path">Obnavlja se u „%s”</string>
<!-- Filter -->
<string name="filter_media">Filtar medija</string>
<string name="images">Slike</string>
<string name="videos">Video</string>
<string name="gifs">GIF-ovi</string>
<string name="raw_images">RAW slike</string>
<string name="svgs">SVG-ovi</string>
<string name="portraits">Portreti</string>
<string name="no_media_with_filters">Nije pronađena nijedna datoteka s odabranim filtrom.</string>
<string name="change_filters_underlined"><u>Promijeni filtar</u></string>
<!-- Hide / Exclude -->
<string name="hide_folder_description">Ova funkcija skriva mapu dodavanjem „.nomedia” datoteke u mapu. Također će sakriti i sve podmape. Možeš ih vidjeti uključivanjem opcije „Prikaži skrivene mape” u postavkama. Nastaviti\?</string>
<string name="exclude_folder_description">Ovo će isključiti odabir zajedno s podmapama samo iz aplikacije „Jednostavna galerija”. Isključenim mapama možeš upravljati u postavkama.</string>
<string name="exclude_folder_parent">Isključiti glavnu mapu umjesto toga\?</string>
<string name="excluded_activity_placeholder">Isključivanjem mapa, one će se sakriti zajedno s podmapama samo u aplikaciji „Jednostavna galerija”. I dalje će biti vidljive u drugim aplikacijama.
\n
\nAko ih želiš sakriti i u drugim aplikacijama, koristi funkciju „Sakrij”.</string>
<string name="hidden_folders">Skrivene mape</string>
<string name="manage_hidden_folders">Upravljaj skrivenim mapama</string>
<string name="hidden_folders_placeholder">Čini se da nemaš skrivene mape s \".nomedia\" datotekom.</string>
<string name="hidden_all_files">Aplikaciji moraš odobriti pristup svim datotekama za prikaz skrivenih datoteka, inače neće raditi.</string>
<!-- Include folders -->
<string name="include_folders">Uključene mape</string>
<string name="manage_included_folders">Upravljaj uključenim mapama</string>
<string name="add_folder">Dodaj mapu</string>
<string name="included_activity_placeholder">Ako imaš neke mape koje sadrže medije, ali ih aplikacija nije prepoznala, možeš ih ručno ovdje dodati.
\n
\nDodavanjem stavki ovdje neće isključiti bilo koju drugu mapu.</string>
<string name="no_media_add_included">Medijske datoteke nisu pronađene. To možeš riješiti ručnim dodavanjem mapa koje sadrže medijske datoteke.</string>
<!-- Resizing -->
<string name="resize_and_save">Promjeni veličinu odabira i spremi</string>
<string name="width">Širina</string>
<string name="height">Visina</string>
<string name="keep_aspect_ratio">Zadrži omjer</string>
<string name="invalid_values">Upiši valjanu rezoluciju</string>
<!-- Editor -->
<string name="editor">Uređivač</string>
<string name="basic_editor">Basic Editor</string>
<string name="advanced_editor">Advanced Editor</string>
<string name="rotate">Okreni</string>
<string name="invalid_image_path">Neispravna putanja slike</string>
<string name="invalid_video_path">Neispravna putanja videa</string>
<string name="image_editing_failed">Uređivanje slike neuspjelo</string>
<string name="video_editing_failed">Uređivanje videa neuspjelo</string>
<string name="image_editing_cancelled">Uređivanje slike prekinuto</string>
<string name="video_editing_cancelled">Uređivanje videa prekinuto</string>
<string name="file_edited_successfully">Datoteka uspješno uređena</string>
<string name="image_edited_successfully">Slika uspješno uređena</string>
<string name="video_edited_successfully">Video uspješno uređen</string>
<string name="edit_image_with">Uredi sliku pomoću:</string>
<string name="edit_video_with">Uredi video pomoću:</string>
<string name="no_image_editor_found">Nije pronađen uređivač slika</string>
<string name="no_video_editor_found">Nije pronađen uređivač videa</string>
<string name="unknown_file_location">Nepoznata lokacija datoteke</string>
<string name="error_saving_file">Nije moguće prepisati izvornu datoteku</string>
<string name="rotate_left">Okreni nalijevo</string>
<string name="rotate_right">Okreni nadesno</string>
<string name="rotate_one_eighty">Okreni za 180 º</string>
<string name="transform">Transform</string>
<string name="crop">Crop</string>
<string name="draw">Draw</string>
<string name="flip">Preokreni</string>
<string name="flip_horizontally">Preokreni vodoravno</string>
<string name="flip_vertically">Preokreni okomito</string>
<string name="free_aspect_ratio">Slobodan</string>
<!-- available as an option: 1:1, 4:3, 16:9, free -->
<string name="other_aspect_ratio">Drugi</string>
<!-- available as an option: 1:1, 4:3, 16:9, free, other -->
<!-- Set wallpaper -->
<string name="simple_wallpaper">Jednostavna pozadina</string>
<string name="set_as_wallpaper">Postavi kao pozadinu</string>
<string name="set_as_wallpaper_failed">Postavljanje pozadine neuspjelo</string>
<string name="set_as_wallpaper_with">Postavi kao pozadinu pomoću:</string>
<string name="setting_wallpaper">Postavljanje pozadine…</string>
<string name="wallpaper_set_successfully">Postavljanje pozadine uspješno</string>
<string name="portrait_aspect_ratio">Uspravni omjer slike</string>
<string name="landscape_aspect_ratio">Ležeći omjer slike</string>
<string name="home_screen">Početni ekran</string>
<string name="lock_screen">Zaključaj ekran</string>
<string name="home_and_lock_screen">Početni i zaključani ekran</string>
<string name="allow_changing_aspect_ratio">Dozvoli mijenjanje omjera</string>
<!-- Slideshow -->
<string name="slideshow">Dijaprojekcija</string>
<string name="interval">Razmak</string>
<string name="include_photos">Dodaj slike</string>
<string name="include_videos">Dodaj videa</string>
<string name="include_gifs">Dodaj GIF-ove</string>
<string name="random_order">Slučajni redoslijed</string>
<string name="move_backwards">Pomakni unatrag</string>
<string name="loop_slideshow">Ponavljaj dijaprojekciju</string>
<string name="animation">Animacija</string>
<string name="no_animation">Bez</string>
<string name="fade">Iščezavanje</string>
<string name="slide">Slide</string>
<string name="slideshow_ended">Kraj dijaprojekcije</string>
<string name="no_media_for_slideshow">Nema datoteka za dijaprojekciju</string>
<!-- View types -->
<string name="group_direct_subfolders">Grupiraj izravne podmape</string>
<!-- Grouping at media thumbnails -->
<string name="group_by">Grupiraj prema</string>
<string name="do_not_group_files">Nemoj grupirati ove datoteke</string>
<string name="by_folder">Mapi</string>
<string name="by_last_modified">Zadnjoj promjeni</string>
<string name="by_last_modified_daily">Zadnjoj promjeni (dnevno)</string>
<string name="by_last_modified_monthly">Zadnjoj promjeni (mjesečno)</string>
<string name="by_date_taken">Datumu snimanja</string>
<string name="by_date_taken_daily">Datumu snimanja (dnevno)</string>
<string name="by_date_taken_monthly">Datumu snimanja (mjesečno)</string>
<string name="by_file_type">Vrsti datoteke</string>
<string name="by_extension">Datotečnom nastavku</string>
<string name="show_file_count_section_header">Prikaži broj datoteka u zaglavljima odjeljaka</string>
<string name="grouping_and_sorting">Imaj na umu da su grupiranje i razvrstavanje dva neovisna polja</string>
<!-- Widgets -->
<string name="folder_on_widget">Mapa prikazana na widgetu:</string>
<string name="show_folder_name">Prikaži ime mape</string>
<!-- Settings -->
<string name="autoplay_videos">Pokreni videa automatski</string>
<string name="remember_last_video_position">Zapamti poziciju zadnjeg reproduciranog videa</string>
<string name="loop_videos">Ponavljaj videa</string>
<string name="animate_gifs">Animiraj GIF-ove u prikazu sličica</string>
<string name="max_brightness">Maksimalna svjetlina u cjeloekranskom prikazu medija</string>
<string name="crop_thumbnails">Izreži sličice u kvadrate</string>
<string name="show_thumbnail_video_duration">Prikaži trajanje videa</string>
<string name="screen_rotation_by">Okreni medij u cjeloekranskom prikazu za</string>
<string name="screen_rotation_system_setting">Postavke sustava</string>
<string name="screen_rotation_device_rotation">Okretanje uređaja</string>
<string name="screen_rotation_aspect_ratio">Omjer</string>
<string name="black_background_at_fullscreen">Crna pozadina pri cjeloekranskom prikazu medija</string>
<string name="scroll_thumbnails_horizontally">Listaj sličice vodoravno</string>
<string name="hide_system_ui_at_fullscreen">Automatski sakrij sučelje sustava na medijima na cijelom zaslonu</string>
<string name="delete_empty_folders">Izbriši prazne mape nakon brisanja njihovog sadržaja</string>
<string name="allow_photo_gestures">Dozvoli kontroliranje svjetline fotografije okomitim pokretima</string>
<string name="allow_video_gestures">Dozvoli kontroliranje glasnoće videa i svjetline okomitim pokretima</string>
<string name="show_media_count">Prikaži broja medija mapa u glavnom prikazu</string>
<string name="show_extended_details">Prikaži proširene pojedinosti ispred cjeloekranskog prikaza medija</string>
<string name="manage_extended_details">Upravljaj proširenim pojedinostima</string>
<string name="one_finger_zoom">Dozvoli zumiranje jednim prstom u cjeloekranskom prikazu medija</string>
<string name="allow_instant_change">Dopusti trenutačno mijenjanje medija dodirom na strane ekrana</string>
<string name="allow_deep_zooming_images">Dozvoli duboko zumiranje slika</string>
<string name="hide_extended_details">Sakrij proširene pojedinosti kad je traka stanja skrivena</string>
<string name="show_at_bottom">Prikaži neke gumbe za radnju na dnu ekrana</string>
<string name="show_recycle_bin">Prikaži koš za smeće u ekranu mapa</string>
<string name="deep_zoomable_images">Slike visoke rezolucije</string>
<string name="show_highest_quality">Prikaži slike u najvišoj mogućoj kvaliteti</string>
<string name="show_recycle_bin_last">Prikaži koš za smeće kao posljednju stavku u glavnom ekranu</string>
<string name="allow_down_gesture">Omogući zatvaranje cjeloekranskog prikaza pokretom prema dolje</string>
<string name="allow_one_to_one_zoom">Dozvloi zumiranje 1:1 s dva dvostruka dodira</string>
<string name="open_videos_on_separate_screen">Uvijek otvaraj videa u zasebnom ekranu s novim vodoravnim pokretima</string>
<string name="show_notch">Prikaži oznaku ako je dostupna</string>
<string name="allow_rotating_gestures">Dozvoli okretanje slika pokretima</string>
<string name="file_loading_priority">Prioritet učitavanja datoteka</string>
<string name="speed">Brzina</string>
<string name="compromise">Kompromis</string>
<string name="avoid_showing_invalid_files">Izbjegni prikazivanje nevaljanih datoteka</string>
<string name="show_image_file_types">Prikaži vrste slikovnih datoteka</string>
<string name="allow_zooming_videos">Dozvoli zumiranje videa dvostrukim dodirom</string>
<string name="folder_thumbnail_style">Stil sličica mapa</string>
<string name="file_thumbnail_style">Stil sličica datoteka</string>
<string name="mark_favorite_items">Označi favorite</string>
<string name="thumbnail_spacing">Razmak između sličica</string>
<string name="show_file_count_line">Prikaži broj datoteka u zasebnom retku</string>
<string name="show_file_count_brackets">Prikaži broj datoteka u zagradama</string>
<string name="show_file_count_none">Nemoj prikazivati broj datoteka</string>
<string name="limit_folder_title">Ograniči dugačke nalsove mapa na jedan redak</string>
<string name="square">Kvadrat</string>
<string name="rounded_corners">Zaobljeni kutovi</string>
<string name="export_favorite_paths">Izvezi staze omiljenih datoteka</string>
<string name="import_favorite_paths">Uvezi staze favorita</string>
<string name="paths_imported_successfully">Staze su uspješno uvezene</string>
<string name="media_management_prompt">Kako bi sve radnje s datotekama pouzdano radile, postavi ovu aplikaciju kao aplikaciju za upravljanje medijima u postavkama uređaja.</string>
<string name="password_protect_excluded">Lozinkom zaštiti vidljivost isključene mape</string>
<string name="media_management_manual">Nešto nije u redu. Idi u Postavke - Aplikacije - Poseban pristup aplikaciji - Aplikacije za upravljanje medijima i dozvoli ovoj aplikaciji da upravlja medijima.</string>
<string name="media_management_note">Ako preusmjeravanje ne radi, idi u Postavke - Aplikacije - Poseban pristup aplikaciji - Aplikacije za upravljanje medijima i dozvoli ovoj aplikaciji da upravlja medijima.</string>
<string name="media_management_alternative">Ako to ne želiš učiniti, na svom uređaju idi u Postavke - Aplikacije - Poseban pristup aplikacijama - Aplikacije za upravljanje medijima i dopustiti ovoj aplikaciji da upravlja medijima.</string>
<string name="alternative_media_access">Alternativno, možete dopustiti pristup samo medijskim datotekama. U tom slučaju nećete moći raditi sa skrivenim datotekama.</string>
<string name="media_only">Samo mediji</string>
<string name="all_files">Sve datoteke</string>
<string name="search_all_files">Search all files instead of folders on the main screen</string>
<string name="show_all_folders">Show a menu button for toggling Show All Folders Content quickly</string>
<!-- Setting sections -->
<string name="thumbnails">Sličice</string>
<string name="fullscreen_media">Mediji u cjeloekranskom prikazu</string>
<string name="extended_details">Proširene pojedinosti</string>
<string name="bottom_actions">Donje radnje</string>
<!-- Bottom actions -->
<string name="manage_bottom_actions">Upravljaj vidljivim donjim radnjama</string>
<string name="toggle_favorite">Uključi/isključi favorite</string>
<string name="toggle_file_visibility">Uključi/isključi vidljivost datoteka</string>
<!-- New editor strings -->
<string name="pesdk_transform_button_freeCrop">Prilagođeno</string>
<string name="pesdk_transform_button_resetCrop">Obnovi</string>
<string name="pesdk_transform_button_squareCrop">Kvadrat</string>
<string name="pesdk_transform_title_name">Transformiraj</string>
<string name="pesdk_filter_title_name">Filtar</string>
<string name="pesdk_filter_asset_none">Ništa</string>
<string name="pesdk_adjustments_title_name">Prilagodi</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_shadowTool">Sjene</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_exposureTool">Ekspozicija</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_highlightTool">Svjetla područja</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_brightnessTool">Svjetlina</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_contrastTool">Kontrast</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_saturationTool">Zasićenost</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_clarityTool">Jasnoća</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_gammaTool">Gamut</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_blacksTool">Crni</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_whitesTool">Bijeli</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_temperatureTool">Temperatura</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_sharpnessTool">Oštrina</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_reset">Obnovi</string>
<string name="pesdk_focus_title_name">Fokus</string>
<string name="pesdk_focus_title_disabled">Bez</string>
<string name="pesdk_focus_button_radial">Kružno</string>
<string name="pesdk_focus_button_linear">Linearno</string>
<string name="pesdk_focus_button_mirrored">Zrcaljeno</string>
<string name="pesdk_focus_button_gaussian">Gausova mutnoća</string>
<string name="pesdk_text_title_input">Dodaj tekst</string>
<string name="pesdk_text_title_name">Tekst</string>
<string name="pesdk_text_title_options">Opcije za tekst</string>
<string name="pesdk_text_title_textColor">Boja teksta</string>
<string name="pesdk_text_title_font">Font</string>
<string name="pesdk_text_button_add">Dodaj</string>
<string name="pesdk_text_button_edit">Uredi</string>
<string name="pesdk_text_button_straighten">Izravnaj</string>
<string name="pesdk_text_button_font">Font</string>
<string name="pesdk_text_button_color">Boja</string>
<string name="pesdk_text_button_backgroundColor">Boja pozadine</string>
<string name="pesdk_text_button_alignment">Poravnanje</string>
<string name="pesdk_text_button_bringToFront">Naprijed</string>
<string name="pesdk_text_button_delete">Izbriši</string>
<string name="pesdk_text_text_editTextPlaceholder">Tvoj tekst</string>
<string name="pesdk_brush_title_name">Kist</string>
<string name="pesdk_brush_button_color">Boja</string>
<string name="pesdk_brush_button_size">Veličina</string>
<string name="pesdk_brush_button_hardness">Tvrdoća</string>
<string name="pesdk_brush_button_bringToFront">Naprijed</string>
<string name="pesdk_brush_button_delete">Izbriši</string>
<string name="pesdk_brush_title_brushColor">Boja kista</string>
<string name="pesdk_editor_title_name">Uređivač</string>
<string name="pesdk_editor_title_closeEditorAlert">Zatvoriti uređivač\?</string>
<string name="pesdk_editor_text_closeEditorAlert">Stvarno želiš odabaciti promjene\?</string>
<string name="pesdk_editor_button_closeEditorAlertConfirmation">Da</string>
<string name="pesdk_editor_button_closeEditorAlertCancelation">Ne</string>
<string name="pesdk_editor_cancel">Odustani</string>
<string name="pesdk_editor_accept">Prihvati</string>
<string name="pesdk_editor_save">Spremi</string>
<string name="pesdk_editor_text_exportProgressUnknown">Izvoz…</string>
<string name="pesdk_editor_text_exportProgress" formatted="false">Izvosi se %s.</string>
<string name="pesdk_sticker_title_name">Naljepnica</string>
<string name="pesdk_sticker_title_color">Boja naljepnice</string>
<string name="pesdk_sticker_title_options">Opcije za naljepnice</string>
<string name="pesdk_sticker_button_add">Dodaj</string>
<string name="pesdk_sticker_button_color">Boja</string>
<string name="pesdk_sticker_button_delete">Izbriši</string>
<string name="pesdk_sticker_button_bringToFront">Naprijed</string>
<string name="pesdk_sticker_button_straighten">Izravnaj</string>
<string name="pesdk_sticker_button_replace">Zamijeni</string>
<string name="pesdk_sticker_button_opacity">Neprozirnost</string>
<string name="pesdk_sticker_button_contrast">Kontrast</string>
<string name="pesdk_sticker_button_saturation">Zasićenost</string>
<string name="pesdk_sticker_button_brightness">Svjetlina</string>
<string name="pesdk_sticker_category_name_custom">Prijenosi</string>
<string name="pesdk_overlay_title_name">Prekrivanje</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeNormal">Normalno</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeDarken">Potamni</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeScreen">Ekran</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeOverlay">Prekrivanje</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeLighten">Posvijetli</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeMultiply">Pomnoži</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeColorBurn">Užarena boja</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeSoftLight">Slabo svjetlo</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeHardLight">Jako svjetlo</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_none">Ništa</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_golden">Zlatno</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_lightleak1">Propuštanje svjetlosti 1</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_mosaic">Mozaik</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_paper">Papir</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_rain">Kiša</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_vintage">Staro</string>
<string name="pesdk_common_button_flipH">Preokreni vodoravno</string>
<string name="pesdk_common_button_flipV">Preokreni okomito</string>
<string name="pesdk_common_button_undo">Poništi</string>
<string name="pesdk_common_button_redo">Ponovi</string>
<string name="pesdk_common_title_colorPicker">Birač boja</string>
<string name="pesdk_common_title_transparentColor">Transparentna</string>
<string name="pesdk_common_title_whiteColor">Bijela</string>
<string name="pesdk_common_title_grayColor">Siva</string>
<string name="pesdk_common_title_blackColor">Crna</string>
<string name="pesdk_common_title_lightBlueColor">Svjetloplava</string>
<string name="pesdk_common_title_blueColor">Plava</string>
<string name="pesdk_common_title_purpleColor">Ljubičasta</string>
<string name="pesdk_common_title_orchidColor">Orhideja</string>
<string name="pesdk_common_title_pinkColor">Ružičasta</string>
<string name="pesdk_common_title_redColor">Crvena</string>
<string name="pesdk_common_title_orangeColor">Narančasta</string>
<string name="pesdk_common_title_goldColor">Zlatna</string>
<string name="pesdk_common_title_yellowColor">Žuta</string>
<string name="pesdk_common_title_oliveColor">Maslinasta</string>
<string name="pesdk_common_title_greenColor">Zelena</string>
<string name="pesdk_common_title_aquamarinColor">Morsko plava</string>
<string name="pesdk_common_title_pipettableColor">Pipetom odabrana boja</string>
<string name="vesdk_video_trim_title_name">Skrati</string>
<!-- FAQ -->
<string name="faq_1_title">Kako mogu postaviti Jednostavnu galeriju kao zadanu galeriju uređaja\?</string>
<string name="faq_1_text">Najprije moraš pronaći trenutačno standardnu galeriju u odjeljku „Aplikacije” u postavkama tog uređaja, potraži gumb koji kaže nešto poput opcije „Otvori prema standardnim postavkama”, pritisni tu opciju, a zatim odaberi „Izbriši standardne postavke”. Sljedeći put kad pokušaš otvoriti sliku ili video, trebao bi se pojaviti alat za biranje aplikacija, gdje možeš odabrati aplikaciju „Jednostavna galerija” i postaviti je kao standardnu aplikaciju.</string>
<string name="faq_2_title">Zaključao/la sam aplikaciju lozinkom, ali sam je zaboravio/la. Što mogu učiniti\?</string>
<string name="faq_2_text">Problem možeš riješiti na dva načina. Ponovo instalirati aplikaciju ili pronađi aplikaciju u postavkama uređaja i odaberi opciju „Izbriši podatke”. Navedeno će obnoviti sve postavke, ali neće ukloniti nikoje medijske datoteke.</string>
<string name="faq_3_title">Kako mogu postaviti album uvijek na vrh\?</string>
<string name="faq_3_text">Dugo pritisnu željeni album i odaberi ikonu za prikvačivanje u izborniku radnji, koji će ga pričvrstiti na vrh. Možeš prikvačiti više mapa odjednom, prikvačene stavke će se razvrstati prema zadanom načinu razvrstavanja.</string>
<string name="faq_4_title">Kako mogu premotati video prema naprijed\?</string>
<string name="faq_4_text">To možeš učiniti dvostrukim dodirom strane ekrana ili dodirom na tekstove trenutačnog ili maksimalnog trajanja u blizini trake prematanja. Ako omogućiš otvaranje videoa u zasebnom ekranu u postavkama aplikacije, možeš koristiti i vodoravne geste.</string>
<string name="faq_5_title">Koja je razlika između skrivanja i isključivanja mape\?</string>
<string name="faq_5_text">Isključivanje sprečava prikaz mape samo u aplikaciji „Jednostavna galerija”, a skrivanje radi na razini sustava i skriva mapu u drugim galerijama. Djeluje stvaranjem praznih „.nomedia” datoteka u zadanoj mapi, koju možeš ukloniti pomoću bilo kojeg upravljača datoteka. Imaj na umu da neki uređaji ne dopuštaju skrivanje mapa kao što su Kamera, Slike ekrana i Preuzimanja.</string>
<string name="faq_6_title">Zašto se prikazuju mape sa slikama naslovnica ili naljepnice\?</string>
<string name="faq_6_text">Može se dogoditi da vidiš neke neobične albume. Za isključivanje tih albuma, pritisni ih dugo i odaberi „Isključi”. U sljedećem dijaloškom okviru možeš odabrati glavnu mapu. Time ćeš vrlo vjerojatno također spriječiti pojavljivanje drugih srodnih albuma.</string>
<string name="faq_7_title">Mapa sa slikama se ne prikazuje ili ne prikazuje sve slike. Što mogu učiniti\?</string>
<string name="faq_7_text">To može imati više razloga, ali rješenje je jednostavno. Idi u Postavke -&gt; Upravljaj uključenim mapama, odaberi ikonu Plus i odaberi traženu mapu.</string>
<string name="faq_8_title">Što ako želim prikazati samo nekoliko određenih mapa\?</string>
<string name="faq_8_text">Dodavanje mape u uključene mape ne isključuje ništa automatski. Idi u Postavke -&gt; Upravljaj isključenim mapama, isključi korijenski direktorij „/”, a zatim dodaj željene mape u Postavke -&gt; Upravljaj uključenim mapama. Time će biti vidljive samo odabrane mape, jer su funkcije isključivanja i uključivanja rekurzivne, te ako je mapa isključena i uključena, bit će prikazana.</string>
<string name="faq_10_title">Mogu li obrezati slike pomoću ove aplikacije\?</string>
<string name="faq_10_text">Da, slike možeš obrezati u uređivaču povlačenjem uglova. Pokreni uređivač dugim pritiskom na sličicu i odaberi „Uredi” ili odaberi „Uredi” u cjeloekranskom prikazu.</string>
<string name="faq_11_title">Mogu li nekako grupirati sličice medijskih datoteka\?</string>
<string name="faq_11_text">Naravno, u izborniku odaberi „Grupiraj prema” u prikazu sličica. Datoteke možeš grupirati prema više kriterija, uključujući datum snimanja. Ako koristiš funkciju „Prikaži sav sadržaj mape”, možeš ih grupirati i prema mapama.</string>
<string name="faq_12_title">Razvrstavanje prema datumu snimanja nije točno, kako to mogu ispraviti\?</string>
<string name="faq_12_text">Vjerojatan uzrok tome je da su slike kopirane s drugih mjesta. Dodirni dugo sličice datoteka i odaberi funkciju „Ispravi vrijednost datuma snimanja”.</string>
<string name="faq_13_title">Vidim nekakvo preklapanje boja na slikama. Kako mogu poboljšati kvalitetu\?</string>
<string name="faq_13_text">Aktualno rješenje za prikazivanje slika funkcionira dobro u velikoj većini slučajeva, ali ako želiš još bolju kvalitetu slike, možeš uključiti „Prikaži slike u najvišoj mogućoj kvaliteti” u postavkama aplikacije, u odjeljku „Slike visoke rezolucije.</string>
<string name="faq_14_title">Sakrio sam datoteku/mapu. Kako je mogu opet prikazati\?</string>
<string name="faq_14_text">U glavnom ekranu pritisni stavku izbornika „Privremeno prikaži skrivene stavke” ili uključi „Prikaži skrivene stavke” u postavkama aplikacije. Ako je želiš prikazati, pritisni je dugo i odaberi „Otkrij”. Mape se skrivaju dodavanjem skrivene datoteke „.nomedia”. Datoteku možeš izbrisati i s bilo kojim upravljačem datoteka. Imaj na umu da skrivanje ipak radi rekurzivno, pa ako sakriješ mapu, sve podmape će se također sakriti. Za otkrivanje podmapa moraš otkriti nadređenu mapu.</string>
<string name="faq_15_title">Zašto aplikacija koristi toliko memorije\?</string>
<string name="faq_15_text">Predmemorija aplikacije može zauzeti do 250 MB, osigurava brže učitavanje slike. Ako aplikacija zauzima još više prostora, razlog tome je najvjerojatnije da imaš stavke u košu za smeće. Te se datoteke ubrajaju u veličinu aplikacije. Isprazni koš za smeće tako da ga otvoriš i izbrišeš sve datoteke ili u postavkama aplikacije. Svaka datoteka u košu automatski se briše nakon 30 dana.</string>
<string name="faq_16_title">Što se dogodilo sa skrivanjem datoteka i mapa i zašto više ne mogu vidjeti skrivene stavke\?</string>
<string name="faq_16_text">Počevši od Androida 11 više ne možeš sakriti ili otkriti datoteke ili mape, ne možeš vidjeti skrivene u aplikacijama galerije zbog ograničenja sustava. Za to ćeš morati koristiti neki upravljač datoteka.</string>
<string name="faq_16_text_extra">Ili ovoj galeriji možete odobriti pristup svim datotekama putem postavki uređaja, što će nam omogućiti prikazivanje skrivenih stavki i učiniti rad s datotekama općenito pouzdanijim.</string>
<string name="faq_17_title">Zašto više ne mogu uključiti nedostajuće mape\?</string>
<string name="faq_17_text">To je prestalo raditi zbog promjena sustava koje su uvedene s Androidom 11. Aplikacija više ne može pregledavati stvarne mape, oslanja se na takozvani MediaStore za dohvaćanje podataka.</string>
<string name="faq_18_title">Zašto vidim oglase tijekom reprodukcije videa\?</string>
<string name="faq_18_text">Naše aplikacije ne sadrže oglase. Ako ih vidiš tijekom reprodukcije videa, vjerojatno koristiš neki drugi video player. Pokušaj pronaći zadani video player u postavkama uređaja, a zatim na njemu izvrši „Očisti zadane postavke“. Sljedeći put kada pozoveš neku namjeru gledanja videa, vidjet ćeš upit za biranje aplikacija u kojem možeš odabrati aplikaciju koju želiš koristiti.</string>
<!--
Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
-->
</resources>