removing a slideshow fade animation button + 2 related strings

This commit is contained in:
tibbi 2019-06-20 10:10:08 +02:00
parent 07fcbaae6a
commit ee33646b70
38 changed files with 38 additions and 141 deletions

View file

@ -43,11 +43,6 @@ class SlideshowDialog(val activity: BaseSimpleActivity, val callback: () -> Unit
random_order.toggle()
}
use_fade_holder.setOnClickListener {
interval_value.clearFocus()
use_fade.toggle()
}
move_backwards_holder.setOnClickListener {
interval_value.clearFocus()
move_backwards.toggle()
@ -82,7 +77,6 @@ class SlideshowDialog(val activity: BaseSimpleActivity, val callback: () -> Unit
include_videos.isChecked = config.slideshowIncludeVideos
include_gifs.isChecked = config.slideshowIncludeGIFs
random_order.isChecked = config.slideshowRandomOrder
use_fade.isChecked = config.slideshowUseFade
move_backwards.isChecked = config.slideshowMoveBackwards
loop_slideshow.isChecked = config.loopSlideshow
}
@ -98,7 +92,6 @@ class SlideshowDialog(val activity: BaseSimpleActivity, val callback: () -> Unit
slideshowIncludeVideos = view.include_videos.isChecked
slideshowIncludeGIFs = view.include_gifs.isChecked
slideshowRandomOrder = view.random_order.isChecked
slideshowUseFade = view.use_fade.isChecked
slideshowMoveBackwards = view.move_backwards.isChecked
loopSlideshow = view.loop_slideshow.isChecked
}

View file

@ -303,10 +303,6 @@ class Config(context: Context) : BaseConfig(context) {
get() = prefs.getBoolean(SLIDESHOW_RANDOM_ORDER, false)
set(slideshowRandomOrder) = prefs.edit().putBoolean(SLIDESHOW_RANDOM_ORDER, slideshowRandomOrder).apply()
var slideshowUseFade: Boolean
get() = prefs.getBoolean(SLIDESHOW_USE_FADE, false)
set(slideshowUseFade) = prefs.edit().putBoolean(SLIDESHOW_USE_FADE, slideshowUseFade).apply()
var slideshowMoveBackwards: Boolean
get() = prefs.getBoolean(SLIDESHOW_MOVE_BACKWARDS, false)
set(slideshowMoveBackwards) = prefs.edit().putBoolean(SLIDESHOW_MOVE_BACKWARDS, slideshowMoveBackwards).apply()
@ -387,8 +383,8 @@ class Config(context: Context) : BaseConfig(context) {
fun getLastVideoPosition(path: String) = prefs.getInt("$LAST_VIDEO_POSITION_PREFIX${path.toLowerCase()}", 0)
fun getAllLastVideoPositions() = prefs.all.filterKeys {
it.startsWith(LAST_VIDEO_POSITION_PREFIX)
fun getAllLastVideoPositions() = prefs.all.filterKeys {
it.startsWith(LAST_VIDEO_POSITION_PREFIX)
}
var rememberLastVideoPosition: Boolean

View file

@ -84,7 +84,6 @@ const val SLIDESHOW_INTERVAL = "slideshow_interval"
const val SLIDESHOW_INCLUDE_VIDEOS = "slideshow_include_videos"
const val SLIDESHOW_INCLUDE_GIFS = "slideshow_include_gifs"
const val SLIDESHOW_RANDOM_ORDER = "slideshow_random_order"
const val SLIDESHOW_USE_FADE = "slideshow_use_fade"
const val SLIDESHOW_MOVE_BACKWARDS = "slideshow_move_backwards"
const val SLIDESHOW_LOOP = "loop_slideshow"
const val SLIDESHOW_DEFAULT_INTERVAL = 5

View file

@ -94,32 +94,11 @@
</RelativeLayout>
<RelativeLayout
android:id="@+id/use_fade_holder"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_below="@+id/random_order_holder"
android:background="?attr/selectableItemBackground"
android:paddingStart="@dimen/medium_margin"
android:paddingTop="@dimen/activity_margin"
android:paddingBottom="@dimen/activity_margin"
android:visibility="gone">
<com.simplemobiletools.commons.views.MySwitchCompat
android:id="@+id/use_fade"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:background="@null"
android:clickable="false"
android:text="@string/use_fade"/>
</RelativeLayout>
<RelativeLayout
android:id="@+id/move_backwards_holder"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_below="@+id/use_fade_holder"
android:layout_below="@+id/random_order_holder"
android:background="?attr/selectableItemBackground"
android:paddingStart="@dimen/medium_margin"
android:paddingTop="@dimen/activity_margin"

View file

@ -117,12 +117,10 @@
<string name="include_videos">تضمين الفديو</string>
<string name="include_gifs">تضمين GIF</string>
<string name="random_order">ترتيب عشوائي</string>
<string name="use_fade">استخدام تاثير التلاشي</string>
<string name="move_backwards">ارجع للخلف</string>
<string name="loop_slideshow">حلقة عرض الشرائح</string>
<string name="slideshow_ended">انتهى عرض الشرائح</string>
<string name="no_media_for_slideshow">لم يتم العثور على وسائط لعرض الشرائح</string>
<string name="use_crossfade_animation">Use crossfade animations</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">تغيير طريقة العرض</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">Include videos</string>
<string name="include_gifs">Include GIFs</string>
<string name="random_order">Random order</string>
<string name="use_fade">Use fade animations</string>
<string name="move_backwards">Move backwards</string>
<string name="loop_slideshow">Loop slideshow</string>
<string name="slideshow_ended">The slideshow ended</string>
<string name="no_media_for_slideshow">No media for the slideshow have been found</string>
<string name="use_crossfade_animation">Use crossfade animations</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Change view type</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">Inclou vídeos</string>
<string name="include_gifs">Inclou GIFs</string>
<string name="random_order">Ordre aleatori</string>
<string name="use_fade">Utilitza animacions de desaparició</string>
<string name="move_backwards">Moure cap enrere</string>
<string name="loop_slideshow">Presentació de diapositives</string>
<string name="slideshow_ended">Sha acabat la presentació de diapositives</string>
<string name="no_media_for_slideshow">No shan trobat mitjans per a la presentació de diapositives</string>
<string name="use_crossfade_animation">Utilitzeu animacions creuades</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Canviar el tipus de vista</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">Zahrnout videa</string>
<string name="include_gifs">Zahrnout GIFy</string>
<string name="random_order">Náhodné pořadí</string>
<string name="use_fade">Použít animaci slábnutí</string>
<string name="move_backwards">Jít opačným směrem</string>
<string name="loop_slideshow">Opakovat prezentaci ve smyčce</string>
<string name="slideshow_ended">Prezentace skončila</string>
<string name="no_media_for_slideshow">Nebyla nalezena žádná média pro prezentaci</string>
<string name="use_crossfade_animation">Použít animaci prolnutí</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Změnit typ zobrazení</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">Inkluder videoer</string>
<string name="include_gifs">Inkluder GIF\'er</string>
<string name="random_order">Tilfældig rækkefølge</string>
<string name="use_fade">Brug udtonende animationer</string>
<string name="move_backwards">Kør baglæns</string>
<string name="loop_slideshow">Endeløs kørsel</string>
<string name="slideshow_ended">Slideshowet endte</string>
<string name="no_media_for_slideshow">Der blev ikke funket nogen mediefiler til slideshowet</string>
<string name="use_crossfade_animation">Anvend crossfade-animationer</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Skift visning</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">Videos verwenden</string>
<string name="include_gifs">GIFs verwenden</string>
<string name="random_order">Zufällige Reihenfolge</string>
<string name="use_fade">Übergänge animieren</string>
<string name="move_backwards">Rückwärts abspielen</string>
<string name="loop_slideshow">Endlos abspielen</string>
<string name="slideshow_ended">Diashow beendet.</string>
<string name="no_media_for_slideshow">Keine Medien für Diashow gefunden.</string>
<string name="use_crossfade_animation">Verwende Überblendanimationen</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Darstellung ändern</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">Συμπερίληψη βίντεο</string>
<string name="include_gifs">Συμπερίληψη GIFs</string>6
<string name="random_order">Τυχαία σειρά</string>
<string name="use_fade">Εφέ σταδιακής αλλαγής</string>
<string name="move_backwards">Κίνηση προς τα πίσω</string>
<string name="loop_slideshow">Επανάληψη εμφάνισης διαφανιών</string>
<string name="slideshow_ended">Η εμφάνιση διαφανειών τελείωσε</string>
<string name="no_media_for_slideshow">Δεν βρέθηκαν πολυμέσα για την εμφάνιση διαφανειών</string>
<string name="use_crossfade_animation">Χρήση κίνησης εικόνων με διαγώνιο ξεθώριασμα</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Αλλαγή τύπου εμφάνισης</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">Incluir vídeos</string>
<string name="include_gifs">Incluir GIFs</string>
<string name="random_order">Orden aleatorio</string>
<string name="use_fade">Usar animaciones de desvanecimiento</string>
<string name="move_backwards">Mover hacia atrás</string>
<string name="loop_slideshow">Presentación de diapositivas</string>
<string name="slideshow_ended">La diapositiva terminó</string>
<string name="no_media_for_slideshow">No se han encontrado medios para la presentación de diapositivas</string>
<string name="use_crossfade_animation">Usa animaciones de crossfade.</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Cambiar tipo de vista</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">Sisällytä Videot</string>
<string name="include_gifs">Sisällytä GIFit</string>
<string name="random_order">Satunnainen järjestys</string>
<string name="use_fade">Käytä häivitys-animaatiota</string>
<string name="move_backwards">Liiku takaisinpäin</string>
<string name="loop_slideshow">Jatkuva diaesitys</string>
<string name="slideshow_ended">Diaesitys päättyi</string>
<string name="no_media_for_slideshow">Mediaa diaesitykseen ei löytynyt</string>
<string name="use_crossfade_animation">Use crossfade animations</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Vaihda näkymää</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">Inclure les vidéos</string>
<string name="include_gifs">Inclure les GIFs</string>
<string name="random_order">Ordre aléatoire</string>
<string name="use_fade">Utiliser un fondu</string>
<string name="move_backwards">Défilement inverse</string>
<string name="loop_slideshow">Diaporama en boucle</string>
<string name="slideshow_ended">Diaporama terminé</string>
<string name="no_media_for_slideshow">Aucun média trouvé pour le diaporama</string>
<string name="use_crossfade_animation">Utiliser des animations en fondu enchaîné</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Changer de mode d\'affichage</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">Incluír vídeos</string>
<string name="include_gifs">Incluír GIFs</string>
<string name="random_order">Orde aleatoria</string>
<string name="use_fade">Utilizar animación esvaescente</string>
<string name="move_backwards">Mover atrás</string>
<string name="loop_slideshow">Reproducir en bucle</string>
<string name="slideshow_ended">Rematou a presentación</string>
<string name="no_media_for_slideshow">Non se atoparon medios para a presentación</string>
<string name="use_crossfade_animation">Use crossfade animations</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Cambiar o tipo de vista</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">Dodaj videe</string>
<string name="include_gifs">Dodaj GIF-ove</string>
<string name="random_order">Nasumični redoslijed</string>
<string name="use_fade">Koristi animaciju izbljeđivanja</string>
<string name="move_backwards">Pomakni unatrag</string>
<string name="loop_slideshow">Prikaži dijaprojekciju kao petlju</string>
<string name="slideshow_ended">Kraj dijaprojekcije</string>
<string name="no_media_for_slideshow">Nema datoteka za dijaprojekciju</string>
<string name="use_crossfade_animation">Koristi prijelazne animacije</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Promijeni vrstu prikaza</string>

View file

@ -114,12 +114,10 @@
<string name="include_videos">Videók befoglalása</string>
<string name="include_gifs">GIF befoglalása</string>
<string name="random_order">Véletlen sorrend</string>
<string name="use_fade">Halványuló animáció használat</string>
<string name="move_backwards">Áthelyezés hátra</string>
<string name="loop_slideshow">Diavetítés ismétlése</string>
<string name="slideshow_ended">A diavetítés vége</string>
<string name="no_media_for_slideshow">A diavetítéshez nem található média</string>
<string name="use_crossfade_animation">Animáció átmenet használat</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Nézet típus változtatása</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">Sertakan video</string>
<string name="include_gifs">Sertakan GIF</string>
<string name="random_order">Urutan acak</string>
<string name="use_fade">Animasi memudar</string>
<string name="move_backwards">Mundur</string>
<string name="loop_slideshow">Slideshow tanpa henti</string>
<string name="slideshow_ended">Slideshow berakhir</string>
<string name="no_media_for_slideshow">Tidak ditemukan media untuk slideshow</string>
<string name="use_crossfade_animation">Gunakan animasi crossfade</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Ubah jenis tampilan</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">Includi video</string>
<string name="include_gifs">Includi GIF</string>
<string name="random_order">Ordine sparso</string>
<string name="use_fade">Usa animazioni a dissolvenza</string>
<string name="move_backwards">Scorri al contrario</string>
<string name="loop_slideshow">Ripeti presentazione</string>
<string name="slideshow_ended">La presentazione è terminata</string>
<string name="no_media_for_slideshow">Nessun file trovato per la presentazione</string>
<string name="use_crossfade_animation">Usa le animazioni in dissolvenza</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Cambia modalità visualizzazione</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">ビデオを含める</string>
<string name="include_gifs">GIFを含める</string>
<string name="random_order">ランダムな順序</string>
<string name="use_fade">フェードアニメーションを使用する</string>
<string name="move_backwards">逆方向に進む</string>
<string name="loop_slideshow">スライドショーをリピート再生する</string>
<string name="slideshow_ended">スライドショーが終了しました</string>
<string name="no_media_for_slideshow">スライドショーに表示するメディアがありません</string>
<string name="use_crossfade_animation">クロスフェードアニメーションを使用する</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">表示形式の変更</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">포함된 비디오</string>
<string name="include_gifs">포함된 GIFs</string>
<string name="random_order">랜덤 순서</string>
<string name="use_fade">페이드 애니메이션 사용</string>
<string name="move_backwards">뒤로 이동</string>
<string name="loop_slideshow">슬라이드 쇼 반복</string>
<string name="slideshow_ended">슬라이드 쇼 종료</string>
<string name="no_media_for_slideshow">슬라이드 쇼를 위한 미디어를 찾을 수 없음</string>
<string name="use_crossfade_animation">Use crossfade animations</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">보기방식 변경</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">Įtraukti vaizdo įrašus</string>
<string name="include_gifs">Itraukti GIF\'us</string>
<string name="random_order">Atsitiktinė tvarka</string>
<string name="use_fade">Naudoti išblukimo animacijas</string>
<string name="move_backwards">Sukti atgal</string>
<string name="loop_slideshow">Klipuoti skaidrių demonstraciją</string>
<string name="slideshow_ended">Skaidrių demonstracija pasibaigė</string>
<string name="no_media_for_slideshow">Nerasta medijos skaidrių demonstracijai</string>
<string name="use_crossfade_animation">Use crossfade animations</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Keisti peržiūros tipą</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">Inkluder videoer</string>
<string name="include_gifs">Inkluder GIF-bilder</string>
<string name="random_order">Tilfeldig rekkefølge</string>
<string name="use_fade">Bruk toningseffekt</string>
<string name="move_backwards">Avspill bakover</string>
<string name="loop_slideshow">Gjenta lysbildeshow</string>
<string name="slideshow_ended">Lysbildeshowet er slutt</string>
<string name="no_media_for_slideshow">Ingen media for lysbildeshowet er funnet</string>
<string name="use_crossfade_animation">Bruk krysstoningsanimasjon</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Endre visningstype</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">Videos weergeven</string>
<string name="include_gifs">GIF-bestanden weergeven</string>
<string name="random_order">Willekeurige volgorde</string>
<string name="use_fade">Animaties gebruiken (vervagen)</string>
<string name="move_backwards">Omgekeerde volgorde</string>
<string name="loop_slideshow">Voorstelling herhalen</string>
<string name="slideshow_ended">De diavoorstelling is beëindigd</string>
<string name="no_media_for_slideshow">Geen media gevonden voor diavoorstelling</string>
<string name="use_crossfade_animation">Crossfade-animaties gebruiken</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Weergave</string>

View file

@ -1,14 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">Prosta Galeria</string>
   <string name="app_launcher_name">Galeria</string>
<string name="app_launcher_name">Galeria</string>
<string name="edit">Edytuj</string>
<string name="open_camera">Uruchom aplikację aparatu</string>
<string name="hidden">(ukryty)</string>
<string name="excluded">(wykluczony)</string>
<string name="pin_folder">Przypnij folder</string>
<string name="unpin_folder">Odepnij folder</string>
   <string name="pin_to_the_top">Przypnij na górze</string>
<string name="pin_to_the_top">Przypnij na górze</string>
<string name="show_all">Pokaż wszystko</string>
<string name="all_folders">Wszystkie foldery</string>
<string name="folder_view">Przełącz na widok folderów</string>
@ -51,11 +51,11 @@
<string name="manage_excluded_folders">Zarządzaj wykluczonymi folderami</string>
<string name="exclude_folder_description">Działa na folderach galerii. Możesz zarządzać wykluczonymi folderami w ustawieniach aplikacji.</string>
<string name="exclude_folder_parent">Wykluczyć folder nadrzędny?</string>
   <string name="excluded_activity_placeholder">Wykluczenie folderów ukryje je tylko w niniejszej aplikacji, w innych aplikacjach będą one wciąż widoczne.\n\nJeśli chcesz je ukryć także w innych aplikacjach, użyj funkcji ukrywania.</string>
<string name="excluded_activity_placeholder">Wykluczenie folderów ukryje je tylko w niniejszej aplikacji, w innych aplikacjach będą one wciąż widoczne.\n\nJeśli chcesz je ukryć także w innych aplikacjach, użyj funkcji ukrywania.</string>
<string name="remove_all">Usuń wszystko</string>
<string name="remove_all_description">Usunąć wszystkie foldery z listy wykluczonych? Foldery nie zostaną fizycznie usunięte.</string>
<string name="hidden_folders">Ukryte foldery</string>
   <string name="manage_hidden_folders">Zarządzaj ukrytymi folderami</string>
<string name="manage_hidden_folders">Zarządzaj ukrytymi folderami</string>
<string name="hidden_folders_placeholder">Zdaje się, że nie masz żadnych folderów z plikiem \'.nomedia\'.</string>
<!-- Include folders -->
@ -71,7 +71,7 @@
<string name="width">Szerokość</string>
<string name="height">Wysokość</string>
<string name="keep_aspect_ratio">Zachowaj proporcje</string>
   <string name="invalid_values">Podaj poprawną rozdzielczość</string>
<string name="invalid_values">Podaj poprawną rozdzielczość</string>
<!-- Editor -->
<string name="editor">Edycja</string>
@ -102,9 +102,9 @@
<string name="wallpaper_set_successfully">Tapeta została ustawiona</string>
<string name="portrait_aspect_ratio">Proporcje ekranu w trybie pionowym</string>
<string name="landscape_aspect_ratio">Proporcje ekranu w trybie poziomym</string>
   <string name="home_screen">Pulpit</string>
   <string name="lock_screen">Ekran blokady</string>
   <string name="home_and_lock_screen">Pulpit i ekran blokady</string>
<string name="home_screen">Pulpit</string>
<string name="lock_screen">Ekran blokady</string>
<string name="home_and_lock_screen">Pulpit i ekran blokady</string>
<!-- Slideshow -->
<string name="slideshow">Pokaz slajdów</string>
@ -113,17 +113,15 @@
<string name="include_videos">Dołączaj filmy</string>
<string name="include_gifs">Dołączaj GIFy</string>
<string name="random_order">Losowa kolejność</string>
<string name="use_fade">Używaj płynnych przejść</string>
   <string name="move_backwards">Odwrotna kolejność</string>
   <string name="loop_slideshow">Zapętlaj</string>
<string name="move_backwards">Odwrotna kolejność</string>
<string name="loop_slideshow">Zapętlaj</string>
<string name="slideshow_ended">Pokaz slajdów zakończony</string>
<string name="no_media_for_slideshow">Nie znalazłem multimediów do pokazu slajdów</string>
<string name="use_crossfade_animation">Używaj animacji przejścia</string>
<!-- View types -->
   <string name="change_view_type">Zmień typ widoku</string>
   <string name="grid">Siatka</string>
   <string name="list">Lista</string>
<string name="change_view_type">Zmień typ widoku</string>
<string name="grid">Siatka</string>
<string name="list">Lista</string>
<string name="group_direct_subfolders">Grupuj bezpośrednie podfoldery</string>
<!-- Grouping at media thumbnails -->
@ -157,21 +155,19 @@
<string name="screen_rotation_system_setting">Ustawień systemowych</string>
<string name="screen_rotation_device_rotation">Orientacji urządzenia</string>
<string name="screen_rotation_aspect_ratio">Proporcji</string>
   <string name="black_background_at_fullscreen">Czarne tło i pasek stanu przy widoku pełnoekranowym</string>
<string name="black_background_at_fullscreen">Czarne tło i pasek stanu przy widoku pełnoekranowym</string>
<string name="scroll_thumbnails_horizontally">Przewijaj miniatury poziomo</string>
<string name="hide_system_ui_at_fullscreen">Ukrywaj interfejs przy pełnoekranowym podglądzie</string>
<string name="delete_empty_folders">Usuwaj puste foldery po usunięciu ich zawartości</string>
   <string name="allow_photo_gestures">Zezwalaj na kontrolowanie jasności zdjęcia pionowymi gestami</string>
   <string name="allow_video_gestures">Zezwalaj na kontrolowanie jasności i głośności filmów pionowymi gestami</string>
<string name="allow_photo_gestures">Zezwalaj na kontrolowanie jasności zdjęcia pionowymi gestami</string>
<string name="allow_video_gestures">Zezwalaj na kontrolowanie jasności i głośności filmów pionowymi gestami</string>
<string name="show_media_count">Pokazuj liczbę elementów w folderach w głównym widoku</string>
<string name="show_extended_details">Dodatkowe szczegóły przy podglądzie pełnoekranowym</string>
<string name="manage_extended_details">Zarządzaj dodatkowymi szczegółami</string>
   <string name="one_finger_zoom">Zezwalaj na powiększanie jednym palcem w widoku pełnoekranowym</string>
   <string name="allow_instant_change">Zezwalaj na natychmiastową zmianę multimediów po kliknięciu boków ekranu</string>
<string name="one_finger_zoom">Zezwalaj na powiększanie jednym palcem w widoku pełnoekranowym</string>
<string name="allow_instant_change">Zezwalaj na natychmiastową zmianę multimediów po kliknięciu boków ekranu</string>
<string name="allow_deep_zooming_images">Zezwalaj na duże powiększanie obrazów</string>
<string name="hide_extended_details">Ukrywaj dodatkowe szczegóły, gdy pasek stanu jest ukryty</string><![CDATA[
   
]]>
<string name="hide_extended_details">Ukrywaj dodatkowe szczegóły, gdy pasek stanu jest ukryty</string>
<string name="show_at_bottom">Pokazuj niektóre przyciski akcji na dole ekranu</string>
<string name="show_recycle_bin">Pokazuj kosz w widoku folderów</string>
<string name="deep_zoomable_images">Duże powiększanie obrazów</string>
@ -188,9 +184,9 @@
<string name="avoid_showing_invalid_files">Unikaj pokazywania niewłaściwych plików</string>
<!-- Setting sections -->
   <string name="thumbnails">Miniatury</string>
   <string name="fullscreen_media">Widok pełnoekranowy</string>
   <string name="extended_details">Dodatkowe szczegóły</string>
<string name="thumbnails">Miniatury</string>
<string name="fullscreen_media">Widok pełnoekranowy</string>
<string name="extended_details">Dodatkowe szczegóły</string>
<string name="bottom_actions">Przyciski na dolnym pasku</string>
<!-- Bottom actions -->
@ -199,22 +195,22 @@
<string name="toggle_file_visibility">Widoczność plików</string>
<!-- FAQ -->
   <string name="faq_1_title">Jak mogę ustawić tą aplikację jako domyślną aplikację galerii?</string>
   <string name="faq_1_text">Znajdź obecną domyślną aplikację galerii w ustawieniach systemowych (sekcja \'Aplikacje\'). Na ekranie z informacjami o niej kliknij \'Otwórz domyślnie\', a następnie \'Wyczyść domyślne\'. Gdy podczas następnej próby otwarcia zdjęcia czy filmu system zapyta Cię jaką aplikacją to zrobić, wybierz Prostą Galerię i opcję zapamiętania tego wyboru.</string>
   <string name="faq_2_title">Zablokowałem(-am) aplikację hasłem i wyleciało mi ono z głowy. Co mogę zrobić?</string>
   <string name="faq_2_text">Masz dwie opcje: przeinstalowanie aplikacji lub wyczyszczenie jej ustawień. Niezależnie od wyboru, pliki pozostaną nienaruszone.</string>
   <string name="faq_3_title">Jak sprawić, aby album(y) zawsze pojawiał(y) się na górze?</string>
   <string name="faq_3_text">Przytrzymaj album(y) i wybierz ikonę przypięcia w pasku akcji.</string>
   <string name="faq_4_title">Jak mogę przwijać filmy?</string>
<string name="faq_1_title">Jak mogę ustawić tą aplikację jako domyślną aplikację galerii?</string>
<string name="faq_1_text">Znajdź obecną domyślną aplikację galerii w ustawieniach systemowych (sekcja \'Aplikacje\'). Na ekranie z informacjami o niej kliknij \'Otwórz domyślnie\', a następnie \'Wyczyść domyślne\'. Gdy podczas następnej próby otwarcia zdjęcia czy filmu system zapyta Cię jaką aplikacją to zrobić, wybierz Prostą Galerię i opcję zapamiętania tego wyboru.</string>
<string name="faq_2_title">Zablokowałem(-am) aplikację hasłem i wyleciało mi ono z głowy. Co mogę zrobić?</string>
<string name="faq_2_text">Masz dwie opcje: przeinstalowanie aplikacji lub wyczyszczenie jej ustawień. Niezależnie od wyboru, pliki pozostaną nienaruszone.</string>
<string name="faq_3_title">Jak sprawić, aby album(y) zawsze pojawiał(y) się na górze?</string>
<string name="faq_3_text">Przytrzymaj album(y) i wybierz ikonę przypięcia w pasku akcji.</string>
<string name="faq_4_title">Jak mogę przwijać filmy?</string>
<string name="faq_4_text">Na dwa sposoby: albo przeciągając poziomo palcem po filmie, albo klikając obecny (przewinięcie do tyłu) lub całkowity czas trwania (do przodu).</string>
   <string name="faq_5_title">Jaka jest różnica między ukryciem, a wykluczeniem folderu?</string>
   <string name="faq_5_text">Wykluczenie działa tylko w obrębie niniejszej aplikacji (wszędzie indziej pliki są normalnie widoczne), ukrywanie - w obrębie całego systemu (nie widać ich nigdzie), dodawany jest wtedy do folderu pusty plik \'.nomedia\', który możesz usunąć w dowolnym menedżerze plików.</string>
   <string name="faq_6_title">Dlaczego pokazują mi się foldery z okładkami do piosenek i tym podobne rzeczy?</string>
<string name="faq_5_title">Jaka jest różnica między ukryciem, a wykluczeniem folderu?</string>
<string name="faq_5_text">Wykluczenie działa tylko w obrębie niniejszej aplikacji (wszędzie indziej pliki są normalnie widoczne), ukrywanie - w obrębie całego systemu (nie widać ich nigdzie), dodawany jest wtedy do folderu pusty plik \'.nomedia\', który możesz usunąć w dowolnym menedżerze plików.</string>
<string name="faq_6_title">Dlaczego pokazują mi się foldery z okładkami do piosenek i tym podobne rzeczy?</string>
<string name="faq_6_text">Aplikacja nie wie, czy dany obraz jest okładką od piosenki czy czymś innym. Aby ukryć niechciane rzeczy, przytrzymaj je i wybierz opcję \'Wyklucz\' z paska akcji.</string>
   <string name="faq_7_title">Nie pokazuje(-ą) mi się folder(y) ze zdjęciami / filmami. Co mogę zrobić?</string>
   <string name="faq_7_text">Wejdź do ustawień aplikacji i w sekcji z dołączonymi folderami dodaj tenże folder do listy.</string>
<string name="faq_7_title">Nie pokazuje(-ą) mi się folder(y) ze zdjęciami / filmami. Co mogę zrobić?</string>
<string name="faq_7_text">Wejdź do ustawień aplikacji i w sekcji z dołączonymi folderami dodaj tenże folder do listy.</string>
<string name="faq_8_title">Co jeśli chcę widzieć tylko wybrane foldery?</string>
   <string name="faq_8_text">Przejdź do sekcji z wykluczonymi folderami w ustawieniach aplikacji, dodaj tam folder główny (\"/\"), a następnie dodaj pożądane foldery w sekcji z dołączonymi folderami.</string>
<string name="faq_8_text">Przejdź do sekcji z wykluczonymi folderami w ustawieniach aplikacji, dodaj tam folder główny (\"/\"), a następnie dodaj pożądane foldery w sekcji z dołączonymi folderami.</string>
<string name="faq_10_title">Czy mogę w tej aplikacji przycinać obrazy?</string>
<string name="faq_10_text">Tak, możesz to zrobić w edytorze, przeciągając krawędzie obrazu. Edytor otworzysz przytrzymując miniaturę obrazu i wybierając opcję \'Edytuj\', bądź wybierając tą samą opcję w menu pełnoekranowym.</string>
<string name="faq_11_title">Czy mogę jakoś grupować miniatury plików?</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">Incluir videos</string>
<string name="include_gifs">Incluir GIFs</string>
<string name="random_order">Ordem aleatória</string>
<string name="use_fade">Usar animação de esmaecimento</string>
<string name="move_backwards">Retroceder</string>
<string name="loop_slideshow">Apresentação em ciclo</string>
<string name="slideshow_ended">Fim da apresentação</string>
<string name="no_media_for_slideshow">Nenhuma mídia encontrada para a apresentação</string>
<string name="use_crossfade_animation">Usar animações crossfade</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Alterar modo de visualização</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">Incluir vídeos</string>
<string name="include_gifs">Incluir GIF</string>
<string name="random_order">Ordem aleatória</string>
<string name="use_fade">Utilizar animações</string>
<string name="move_backwards">Mover para trás</string>
<string name="loop_slideshow">Apresentação em ciclo</string>
<string name="slideshow_ended">Apresentação terminada</string>
<string name="no_media_for_slideshow">Não foram encontrados ficheiros para a apresentação</string>
<string name="use_crossfade_animation">Utilizar animação de transição</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Tipo de exibição</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">Видео</string>
<string name="include_gifs">GIF</string>
<string name="random_order">В случайном порядке</string>
<string name="use_fade">Эффект затухания</string>
<string name="move_backwards">В обратном порядке</string>
<string name="loop_slideshow">Зациклить</string>
<string name="slideshow_ended">Слайдшоу завершено</string>
<string name="no_media_for_slideshow">Медиафайлов для слайдшоу не найдено</string>
<string name="use_crossfade_animation">Эффект плавного перехода</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Вид</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">Zahrnúť videá</string>
<string name="include_gifs">Zahrnúť GIFy</string>
<string name="random_order">Náhodné poradie</string>
<string name="use_fade">Používať miznúce animácie</string>
<string name="move_backwards">Ísť opačným smerom</string>
<string name="loop_slideshow">Automaticky reštartovať prezentáciu</string>
<string name="slideshow_ended">Prezentácia skončila</string>
<string name="no_media_for_slideshow">Pre prezentáciu sa nenašli žiadne vhodné súbory</string>
<string name="use_crossfade_animation">Použiť prelínacie animácie</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Zmeniť typ zobrazenia</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">Vključi videoposnetke</string>
<string name="include_gifs">Vključi GIFe</string>
<string name="random_order">Naključni vrstni red</string>
<string name="use_fade">Uporabi zameglitev animacij</string>
<string name="move_backwards">Premik nazaj</string>
<string name="loop_slideshow">Ponavljaj diaprojekcijo</string>
<string name="slideshow_ended">Diaprojekcija se je zaključila</string>
<string name="no_media_for_slideshow">Ne najdem datotek za diaprojekcijo</string>
<string name="use_crossfade_animation">Uporabi križanje animacij</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Spremeni tip pogleda</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">Садржи видео снимке</string>
<string name="include_gifs">Садржи ГИФове</string>
<string name="random_order">Насумични редослед</string>
<string name="use_fade">Користи изблеђујуће анимације</string>
<string name="move_backwards">Помери уназад</string>
<string name="loop_slideshow">Понављај слајдшоу</string>
<string name="slideshow_ended">Слајдшоу се завршио</string>
<string name="no_media_for_slideshow">Нису пронађени медији за слајдшоу</string>
<string name="use_crossfade_animation">Користи анимације са унакрсним изблеђивањем</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Промени тип прегледа</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">Inkludera videor</string>
<string name="include_gifs">Inkludera GIF-bilder</string>
<string name="random_order">Spela upp i slumpmässig ordning</string>
<string name="use_fade">Använd toningsanimationer</string>
<string name="move_backwards">Spela upp i omvänd ordning</string>
<string name="loop_slideshow">Spela upp i en slinga</string>
<string name="slideshow_ended">Bildspelet har avslutats</string>
<string name="no_media_for_slideshow">Ingen media hittades för bildspelet</string>
<string name="use_crossfade_animation">Använd övertoningsanimationer</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Ändra vy</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">Videoları dahil et</string>
<string name="include_gifs">GIF\'leri dahil et</string>
<string name="random_order">Rastgele sırala</string>
<string name="use_fade">Soldurma animasyonlarını kullan</string>
<string name="move_backwards">Geriye doğru git</string>
<string name="loop_slideshow">Slayt gösterisini tekrarla</string>
<string name="slideshow_ended">Slayt gösterisi sona erdi</string>
<string name="no_media_for_slideshow">Slayt gösterisi için medya bulunamadı</string>
<string name="use_crossfade_animation">Çapraz geçiş animasyonlarını kullan</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Görünüm türünü değiştir</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">Включити відео</string>
<string name="include_gifs">Включити GIF-зображення</string>
<string name="random_order">Випадковий порядок</string>
<string name="use_fade">Використовувати анімацію затухання</string>
<string name="move_backwards">Рухатися назад</string>
<string name="loop_slideshow">Зациклити показ слайдів</string>
<string name="slideshow_ended">Слайдшоу закінчено</string>
<string name="no_media_for_slideshow">Не знайдено медіафайлів для показу у слайдшоу</string>
<string name="use_crossfade_animation">Анімувати перехід між елементами</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Змінити тип перегляду</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">包括视频</string>
<string name="include_gifs">包括 GIFs</string>
<string name="random_order">随机顺序</string>
<string name="use_fade">使用渐变动画</string>
<string name="move_backwards">倒播</string>
<string name="loop_slideshow">循环幻灯片</string>
<string name="slideshow_ended">幻灯片结束</string>
<string name="no_media_for_slideshow">未发现可用媒体</string>
<string name="use_crossfade_animation">使用淡入淡出动画</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">更改视图类型</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">包含影片</string>
<string name="include_gifs">包含GIF</string>
<string name="random_order">隨機順序</string>
<string name="use_fade">使用淡入淡出動畫</string>
<string name="move_backwards">反向播放</string>
<string name="loop_slideshow">投影片循環</string>
<string name="slideshow_ended">投影片結束</string>
<string name="no_media_for_slideshow">找不到投影片的媒體檔案</string>
<string name="use_crossfade_animation">使用淡入淡出動畫</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">改變瀏覽類型</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">包含影片</string>
<string name="include_gifs">包含GIF</string>
<string name="random_order">隨機順序</string>
<string name="use_fade">使用淡入淡出動畫</string>
<string name="move_backwards">反向播放</string>
<string name="loop_slideshow">投影片循環</string>
<string name="slideshow_ended">投影片結束</string>
<string name="no_media_for_slideshow">找不到投影片的媒體檔案</string>
<string name="use_crossfade_animation">使用淡入淡出動畫</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">改變瀏覽類型</string>

View file

@ -113,12 +113,10 @@
<string name="include_videos">Include videos</string>
<string name="include_gifs">Include GIFs</string>
<string name="random_order">Random order</string>
<string name="use_fade">Use fade animations</string>
<string name="move_backwards">Move backwards</string>
<string name="loop_slideshow">Loop slideshow</string>
<string name="slideshow_ended">The slideshow ended</string>
<string name="no_media_for_slideshow">No media for the slideshow have been found</string>
<string name="use_crossfade_animation">Use crossfade animations</string>
<!-- View types -->
<string name="change_view_type">Change view type</string>