Merge pull request #2745 from weblate/weblate-simple-mobile-tools-simple-gallery

Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
Tibor Kaputa 2023-01-23 12:05:40 +01:00 committed by GitHub
commit c906d8e923
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
13 changed files with 182 additions and 180 deletions

View file

@ -207,8 +207,8 @@
<string name="limit_folder_title">Limita els títols llargs de carpeta a 1 línia</string> <string name="limit_folder_title">Limita els títols llargs de carpeta a 1 línia</string>
<string name="square">Quadrat</string> <string name="square">Quadrat</string>
<string name="rounded_corners">Cantonades arrodonides</string> <string name="rounded_corners">Cantonades arrodonides</string>
<string name="export_favorite_paths">Exporta els camins dels fitxers preferits</string> <string name="export_favorite_paths">Exporta els preferits</string>
<string name="import_favorite_paths">Importa els camins de fitxers preferits</string> <string name="import_favorite_paths">Importa els preferits</string>
<string name="paths_imported_successfully">Els camins s\'han importat correctament</string> <string name="paths_imported_successfully">Els camins s\'han importat correctament</string>
<string name="media_management_prompt">Per assegurar que totes les operacions de fitxers funcionin de manera fiable, feu que aquesta aplicació sigui una aplicació de gestió multimèdia a la configuració del dispositiu.</string> <string name="media_management_prompt">Per assegurar que totes les operacions de fitxers funcionin de manera fiable, feu que aquesta aplicació sigui una aplicació de gestió multimèdia a la configuració del dispositiu.</string>
<string name="password_protect_excluded">Protegeix amb contrasenya la visibilitat de les carpetes excloses</string> <string name="password_protect_excluded">Protegeix amb contrasenya la visibilitat de les carpetes excloses</string>

View file

@ -4,8 +4,8 @@
<string name="app_launcher_name">Galerie</string> <string name="app_launcher_name">Galerie</string>
<string name="edit">Upravit</string> <string name="edit">Upravit</string>
<string name="open_camera">Spustit fotoaparát</string> <string name="open_camera">Spustit fotoaparát</string>
<string name="hidden">(skryto)</string> <string name="hidden">(skryté)</string>
<string name="excluded">(excluded)</string> <string name="excluded">(vyloučené)</string>
<string name="pin_folder">Připnout složku</string> <string name="pin_folder">Připnout složku</string>
<string name="unpin_folder">Odepnout složku</string> <string name="unpin_folder">Odepnout složku</string>
<string name="pin_to_the_top">Připnout nahoru</string> <string name="pin_to_the_top">Připnout nahoru</string>
@ -23,31 +23,31 @@
<string name="force_portrait">Vynutit orientaci na výšku</string> <string name="force_portrait">Vynutit orientaci na výšku</string>
<string name="force_landscape">Vynutit orientaci na šířku</string> <string name="force_landscape">Vynutit orientaci na šířku</string>
<string name="use_default_orientation">Použít výchozí orientaci</string> <string name="use_default_orientation">Použít výchozí orientaci</string>
<string name="fix_date_taken">Opravit datum vytvoření</string> <string name="fix_date_taken">Opravit datum pořízení</string>
<string name="fixing">Opravuji…</string> <string name="fixing">Opravuji…</string>
<string name="dates_fixed_successfully">Datumy byly úspěšně opraveny</string> <string name="dates_fixed_successfully">Data byla úspěšně opravena</string>
<string name="no_date_takens_found">No Date Taken values have been found</string> <string name="no_date_takens_found">Nebylo nalezeno žádné datum pořízení</string>
<string name="share_resized">Sdílet verzi se změněnou velikostí</string> <string name="share_resized">Sdílet verzi se změněnou velikostí</string>
<string name="upgraded_from_free">Zdravím, <string name="upgraded_from_free">Zdravím,
\n \n
\nzdá se, že jste přešli ze staré bezplatné aplikace. Starou aplikaci, která má nahoře v nastavení tlačítko \'Stáhnout Pro verzi\', můžete již odinstalovat. \nzdá se, že jste upgradovali ze staré bezplatné aplikace. Starou verzi, která má v horní části nastavení aplikace tlačítko \'Stáhnout verzi Pro\', již můžete odinstalovat.
\n \n
\nZtratíte tím pouze soubory v odpadkovém koši, označení oblíbených souborů a také budete muset znovu nastavit položky v nastavení aplikace. \nPřijdete tím pouze o smazané položky v koši, oblíbené položky budou odznačené a také budete muset znovu nastavit aplikaci.
\n \n
\nDěkuji!</string> \nDěkuji!</string>
<string name="switch_to_file_search">Přepnout na vyhledávání souborů ve všech viditelných složkách</string> <string name="switch_to_file_search">Přepnout na vyhledávání souborů ve všech viditelných složkách</string>
<string name="set_as_default_folder">Set as default folder</string> <string name="set_as_default_folder">Nastavit jako výchozí složku</string>
<string name="unset_as_default_folder">Unset as default folder</string> <string name="unset_as_default_folder">Zrušit nastavení složky jako výchozí</string>
<string name="reorder_by_dragging">Reorder folders by dragging</string> <string name="reorder_by_dragging">Seřadit složky přetažením</string>
<string name="reorder_by_dragging_pro">Reorder folders by dragging (Pro)</string> <string name="reorder_by_dragging_pro">Seřadit složky přetažením (Pro)</string>
<string name="restore_to_path">Restoring to \'%s\'</string> <string name="restore_to_path">Obnovuje se do \'%s\'</string>
<!-- Filter --> <!-- Filter -->
<string name="filter_media">Filtr médií</string> <string name="filter_media">Filtr médií</string>
<string name="images">Obrázky</string> <string name="images">Obrázky</string>
<string name="videos">Videa</string> <string name="videos">Videa</string>
<string name="gifs">GIFy</string> <string name="gifs">Soubory GIF</string>
<string name="raw_images">RAW obrázky</string> <string name="raw_images">Obrázky RAW</string>
<string name="svgs">SVGčka</string> <string name="svgs">Soubory SVG</string>
<string name="portraits">Portréty</string> <string name="portraits">Portréty</string>
<string name="no_media_with_filters">Se zvolenými filtry nebyly nalezeny žádné mediální soubory.</string> <string name="no_media_with_filters">Se zvolenými filtry nebyly nalezeny žádné mediální soubory.</string>
<string name="change_filters_underlined"><u>Změnit filtry</u></string> <string name="change_filters_underlined"><u>Změnit filtry</u></string>
@ -61,12 +61,14 @@
<string name="hidden_folders">Skryté složky</string> <string name="hidden_folders">Skryté složky</string>
<string name="manage_hidden_folders">Spravovat skryté složky</string> <string name="manage_hidden_folders">Spravovat skryté složky</string>
<string name="hidden_folders_placeholder">Zdá se, že nemáte žádné složky skryté pomocí souboru \".nomedia\".</string> <string name="hidden_folders_placeholder">Zdá se, že nemáte žádné složky skryté pomocí souboru \".nomedia\".</string>
<string name="hidden_all_files">You have to grant the app All Files access to see hidden files, else it cannot work.</string> <string name="hidden_all_files">Pro zobrazení skrytých souborů musíte aplikaci povolit přístup ke všem souborům.</string>
<!-- Include folders --> <!-- Include folders -->
<string name="include_folders">Přidané složky</string> <string name="include_folders">Zahrnuté složky</string>
<string name="manage_included_folders">Spravovat přidané složky</string> <string name="manage_included_folders">Spravovat zahrnuté složky</string>
<string name="add_folder">Přidat složku</string> <string name="add_folder">Přidat složku</string>
<string name="included_activity_placeholder">Pokud máte nějaké složky obsahující média, ale nebyly aplikací nalezeny, můžete je zde přidat ručně.</string> <string name="included_activity_placeholder">Pokud máte nějaké složky obsahující média, ale nebyly aplikací nalezeny, můžete je zde přidat ručně.
\n
\nPřidání nových položek nezpůsobí vyloučení žádné jiné složky.</string>
<string name="no_media_add_included">Nebyly nalezeny žádné mediální soubory. Můžete to napravit ručním přidáním složek, které obsahují média.</string> <string name="no_media_add_included">Nebyly nalezeny žádné mediální soubory. Můžete to napravit ručním přidáním složek, které obsahují média.</string>
<!-- Resizing --> <!-- Resizing -->
<string name="resize_and_save">Změnit velikost a uložit</string> <string name="resize_and_save">Změnit velikost a uložit</string>
@ -76,36 +78,36 @@
<string name="invalid_values">Prosím zadejte platné rozlišení</string> <string name="invalid_values">Prosím zadejte platné rozlišení</string>
<!-- Editor --> <!-- Editor -->
<string name="editor">Editor</string> <string name="editor">Editor</string>
<string name="basic_editor">Basic Editor</string> <string name="basic_editor">Základní editor</string>
<string name="advanced_editor">Advanced Editor</string> <string name="advanced_editor">Pokročilý editor</string>
<string name="rotate">Otočit</string> <string name="rotate">Otočit</string>
<string name="invalid_image_path">Neplatná cesta</string> <string name="invalid_image_path">Neplatná cesta k obrázku</string>
<string name="invalid_video_path">Invalid video path</string> <string name="invalid_video_path">Neplatná cesta k videu</string>
<string name="image_editing_failed">Úprava souboru selhala</string> <string name="image_editing_failed">Úprava souboru selhala</string>
<string name="video_editing_failed">Video editing failed</string> <string name="video_editing_failed">Úprava videa selhala</string>
<string name="image_editing_cancelled">Image editing cancelled</string> <string name="image_editing_cancelled">Úprava obrázku byla zrušena</string>
<string name="video_editing_cancelled">Video editing cancelled</string> <string name="video_editing_cancelled">Úprava videa byla zrušena</string>
<string name="file_edited_successfully">Soubor byl úspěšně upraven</string> <string name="file_edited_successfully">Soubor byl úspěšně upraven</string>
<string name="image_edited_successfully">Image edited successfully</string> <string name="image_edited_successfully">Obrázek byl úspěšně upraven</string>
<string name="video_edited_successfully">Video edited successfully</string> <string name="video_edited_successfully">Video bylo úspěšně upraveno</string>
<string name="edit_image_with">Upravit soubor pomocí:</string> <string name="edit_image_with">Upravit soubor pomocí:</string>
<string name="edit_video_with">Edit video with:</string> <string name="edit_video_with">Upravit video pomocí:</string>
<string name="no_image_editor_found">Nebyl nalezen žádný editor</string> <string name="no_image_editor_found">Nebyl nalezen žádný editor obrázků</string>
<string name="no_video_editor_found">No video editor found</string> <string name="no_video_editor_found">Nebyl nalezen žádný editor videa</string>
<string name="unknown_file_location">Neznámé umístění souboru</string> <string name="unknown_file_location">Neznámé umístění souboru</string>
<string name="error_saving_file">Nepodařilo se přepsat zdrojový soubor</string> <string name="error_saving_file">Nepodařilo se přepsat zdrojový soubor</string>
<string name="rotate_left">Otočit doleva</string> <string name="rotate_left">Otočit doleva</string>
<string name="rotate_right">Otočit doprava</string> <string name="rotate_right">Otočit doprava</string>
<string name="rotate_one_eighty">Otočit o 180°</string> <string name="rotate_one_eighty">Otočit o 180°</string>
<string name="transform">Transform</string> <string name="transform">Transformace</string>
<string name="crop">Crop</string> <string name="crop">Oříznout</string>
<string name="draw">Draw</string> <string name="draw">Kreslení</string>
<string name="flip">Překlopit</string> <string name="flip">Překlopit</string>
<string name="flip_horizontally">Překlopit vodorovně</string> <string name="flip_horizontally">Překlopit vodorovně</string>
<string name="flip_vertically">Překlopit svisle</string> <string name="flip_vertically">Překlopit svisle</string>
<string name="free_aspect_ratio">Volný</string> <string name="free_aspect_ratio">Volná</string>
<!-- available as an option: 1:1, 4:3, 16:9, free --> <!-- available as an option: 1:1, 4:3, 16:9, free -->
<string name="other_aspect_ratio">Jiný</string> <string name="other_aspect_ratio">Jiná</string>
<!-- available as an option: 1:1, 4:3, 16:9, free, other --> <!-- available as an option: 1:1, 4:3, 16:9, free, other -->
<!-- Set wallpaper --> <!-- Set wallpaper -->
<string name="simple_wallpaper">Jednoduchá tapeta</string> <string name="simple_wallpaper">Jednoduchá tapeta</string>
@ -119,16 +121,16 @@
<string name="home_screen">Domovská obrazovka</string> <string name="home_screen">Domovská obrazovka</string>
<string name="lock_screen">Zamykací obrazovka</string> <string name="lock_screen">Zamykací obrazovka</string>
<string name="home_and_lock_screen">Domovská a zamykací obrazovka</string> <string name="home_and_lock_screen">Domovská a zamykací obrazovka</string>
<string name="allow_changing_aspect_ratio">Allow changing the aspect ratio</string> <string name="allow_changing_aspect_ratio">Povolit změnu poměru stran</string>
<!-- Slideshow --> <!-- Slideshow -->
<string name="slideshow">Prezentace</string> <string name="slideshow">Prezentace</string>
<string name="interval">Interval</string> <string name="interval">Interval</string>
<string name="include_photos">Zahrnout fotografie</string> <string name="include_photos">Zahrnout fotografie</string>
<string name="include_videos">Zahrnout videa</string> <string name="include_videos">Zahrnout videa</string>
<string name="include_gifs">Zahrnout GIFy</string> <string name="include_gifs">Zahrnout soubory GIF</string>
<string name="random_order">Náhodné pořadí</string> <string name="random_order">Náhodné pořadí</string>
<string name="move_backwards">Jít opačným směrem</string> <string name="move_backwards">Posouvat dozadu</string>
<string name="loop_slideshow">Opakovat prezentaci ve smyčce</string> <string name="loop_slideshow">Opakovat ve smyčce</string>
<string name="animation">Animace</string> <string name="animation">Animace</string>
<string name="no_animation">Žádná</string> <string name="no_animation">Žádná</string>
<string name="fade">Prolnutí</string> <string name="fade">Prolnutí</string>
@ -149,8 +151,8 @@
<string name="by_date_taken_monthly">Data pořízení (měsíčně)</string> <string name="by_date_taken_monthly">Data pořízení (měsíčně)</string>
<string name="by_file_type">Typu souboru</string> <string name="by_file_type">Typu souboru</string>
<string name="by_extension">Přípony</string> <string name="by_extension">Přípony</string>
<string name="show_file_count_section_header">Show file count at section headers</string> <string name="show_file_count_section_header">Zobrazit počet souborů v záhlaví sekcí</string>
<string name="grouping_and_sorting">Mějte prosím na paměti, že seskupování a řazení jsou 2 nezávislé hodnoty</string> <string name="grouping_and_sorting">Vezměte prosím na vědomí, že seskupování a řazení jsou dvě nezávislé oblasti</string>
<!-- Widgets --> <!-- Widgets -->
<string name="folder_on_widget">Složka zobrazená na widgetu:</string> <string name="folder_on_widget">Složka zobrazená na widgetu:</string>
<string name="show_folder_name">Zobrazit název složky</string> <string name="show_folder_name">Zobrazit název složky</string>
@ -158,80 +160,80 @@
<string name="autoplay_videos">Přehrávat videa automaticky</string> <string name="autoplay_videos">Přehrávat videa automaticky</string>
<string name="remember_last_video_position">Zapamatovat pozici posledního přehraného videa</string> <string name="remember_last_video_position">Zapamatovat pozici posledního přehraného videa</string>
<string name="loop_videos">Přehrávat videa ve smyčce</string> <string name="loop_videos">Přehrávat videa ve smyčce</string>
<string name="animate_gifs">Animovat náhledy souborů GIF</string> <string name="animate_gifs">Animovat miniatury souborů GIF</string>
<string name="max_brightness">Maximální jas obrazovky při zobrazení médií</string> <string name="max_brightness">Maximální jas obrazovky při zobrazení médií na celou obrazovku</string>
<string name="crop_thumbnails">Oříznout náhledy na čtverce</string> <string name="crop_thumbnails">Oříznout miniatury na čtverce</string>
<string name="show_thumbnail_video_duration">Zobrazit dobu trvání videí</string> <string name="show_thumbnail_video_duration">Zobrazit dobu trvání videí</string>
<string name="screen_rotation_by">Otáčet média na celé obrazovce podle</string> <string name="screen_rotation_by">Otáčet média na celé obrazovce podle</string>
<string name="screen_rotation_system_setting">Systémového nastavení</string> <string name="screen_rotation_system_setting">Systémového nastavení</string>
<string name="screen_rotation_device_rotation">Otočení zařízení</string> <string name="screen_rotation_device_rotation">Otočení zařízení</string>
<string name="screen_rotation_aspect_ratio">Poměru stran</string> <string name="screen_rotation_aspect_ratio">Poměru stran</string>
<string name="black_background_at_fullscreen">Černé pozadí při médiích na celou obrazovku</string> <string name="black_background_at_fullscreen">Černé pozadí při zobrazení médií na celou obrazovku</string>
<string name="scroll_thumbnails_horizontally">Prohlížet miniatury vodorovně</string> <string name="scroll_thumbnails_horizontally">Prohlížet miniatury vodorovně</string>
<string name="hide_system_ui_at_fullscreen">Automaticky skrývat systémové lišty při celoobrazovkových médiích</string> <string name="hide_system_ui_at_fullscreen">Automaticky skrývat systémové lišty při zobrazení médií na celou obrazovku</string>
<string name="delete_empty_folders">Odstranit prázdné složky po smazání jejich obsahu</string> <string name="delete_empty_folders">Odstranit prázdné složky po smazání jejich obsahu</string>
<string name="allow_photo_gestures">Povolit ovládání jasu vertikálními tahy</string> <string name="allow_photo_gestures">Povolit ovládání jasu vertikálními gesty</string>
<string name="allow_video_gestures">Povolit ovládání hlasitosti a jasu videí vertikálními tahy</string> <string name="allow_video_gestures">Povolit ovládání hlasitosti a jasu videa vertikálními gesty</string>
<string name="show_media_count">Zobrazit počet médií ve složce na hlavní obrazovce</string> <string name="show_media_count">Zobrazit počet médií ve složce na hlavní obrazovce</string>
<string name="show_extended_details">Zobrazit rozšířené vlastnosti přes celoobrazovková média</string> <string name="show_extended_details">Zobrazit rozšířené vlastnosti přes celoobrazovková média</string>
<string name="manage_extended_details">Spravovat rozšířené vlastnosti</string> <string name="manage_extended_details">Spravovat rozšířené vlastnosti</string>
<string name="one_finger_zoom">Povolit přibližování jedním prstem v celoobrazovkovém režimu</string> <string name="one_finger_zoom">Povolit zoomování jedním prstem v celoobrazovkovém režimu</string>
<string name="allow_instant_change">Povolit okamžité přepínání médií klepnutím na okraj obrazovky</string> <string name="allow_instant_change">Povolit okamžitou změnu média klepnutím na okraj obrazovky</string>
<string name="allow_deep_zooming_images">Povolit hluboké přibližování obrázků</string> <string name="allow_deep_zooming_images">Povolit hluboké zoomování obrázků</string>
<string name="hide_extended_details">Skrýt rozšířené vlastnosti pokud je skrytá stavová lišta</string> <string name="hide_extended_details">Skrýt rozšířené vlastnosti pokud je skrytá stavová lišta</string>
<string name="show_at_bottom">Zobrazit některá akční tlačítka ve spodní části obrazovky</string> <string name="show_at_bottom">Zobrazit některá akční tlačítka ve spodní části obrazovky</string>
<string name="show_recycle_bin">Zobrazit odpadkový koš na obrazovce se složkami</string> <string name="show_recycle_bin">Zobrazit koš na obrazovce se složkami</string>
<string name="deep_zoomable_images">Hluboce priblížitelné obrázky</string> <string name="deep_zoomable_images">Hluboce zoomovatelné obrázky</string>
<string name="show_highest_quality">Zobrazit obrázky v nejlepší možné kvalitě</string> <string name="show_highest_quality">Zobrazit obrázky v nejvyšší možné kvalitě</string>
<string name="show_recycle_bin_last">Zobrazit odpadkový koš jako poslední položku na hlavní obrazovce</string> <string name="show_recycle_bin_last">Zobrazit koš jako poslední položku na hlavní obrazovce</string>
<string name="allow_down_gesture">Povolit zavírání celoobrazovkového režimu tažením prstu dolů</string> <string name="allow_down_gesture">Povolit zavírání celoobrazovkového režimu gestem tažení dolů</string>
<string name="allow_one_to_one_zoom">Povolit přiblížení 1:1 dvojitým poklepáním</string> <string name="allow_one_to_one_zoom">Povolit přiblížení 1:1 dvojitým klepnutím</string>
<string name="open_videos_on_separate_screen">Vždy otevírat videa na vlastní obrazovce s novými vodorovnými gesty</string> <string name="open_videos_on_separate_screen">Vždy otevírat videa na vlastní obrazovce s novými vodorovnými gesty</string>
<string name="show_notch">Zobrazit výřez obrazovky pokud je dostupný</string> <string name="show_notch">Zobrazit výřez obrazovky (notch) pokud je dostupný</string>
<string name="allow_rotating_gestures">Povolit otáčení obrázků gesty</string> <string name="allow_rotating_gestures">Povolit otáčení obrázků gesty</string>
<string name="file_loading_priority">Priorita načítání obrázků</string> <string name="file_loading_priority">Priorita načítání obrázků</string>
<string name="speed">Rychlost</string> <string name="speed">Rychlost</string>
<string name="compromise">Kompromis</string> <string name="compromise">Kompromis</string>
<string name="avoid_showing_invalid_files">Nezobrazovat neplatné soubory</string> <string name="avoid_showing_invalid_files">Nezobrazovat neplatné soubory</string>
<string name="show_image_file_types">Zobrazit typ obrázkových souborů</string> <string name="show_image_file_types">Zobrazit typ obrázkových souborů</string>
<string name="allow_zooming_videos">Allow zooming videos with double tapping them</string> <string name="allow_zooming_videos">Povolit zoomování videí dvojitým klepnutím</string>
<string name="folder_thumbnail_style">Styl náhledu složek</string> <string name="folder_thumbnail_style">Styl miniatur složek</string>
<string name="file_thumbnail_style">Styl náhledu souborů</string> <string name="file_thumbnail_style">Styl miniatur souborů</string>
<string name="mark_favorite_items">Mark favorite items</string> <string name="mark_favorite_items">Označit oblíbené položky</string>
<string name="thumbnail_spacing">Thumbnail spacing</string> <string name="thumbnail_spacing">Mezery mezi miniaturami</string>
<string name="show_file_count_line">Show file count on a separate line</string> <string name="show_file_count_line">Zobrazit počet souborů na samostatném řádku</string>
<string name="show_file_count_brackets">Show file count in brackets</string> <string name="show_file_count_brackets">Zobrazit počet souborů v závorkách</string>
<string name="show_file_count_none">Do not show file count</string> <string name="show_file_count_none">Nezobrazovat počet souborů</string>
<string name="limit_folder_title">Limit long folder titles to 1 line</string> <string name="limit_folder_title">Omezit dlouhé názvy složek na jeden řádek</string>
<string name="square">Square</string> <string name="square">Čtverec</string>
<string name="rounded_corners">Rounded corners</string> <string name="rounded_corners">Zaoblené rohy</string>
<string name="export_favorite_paths">Export favorites</string> <string name="export_favorite_paths">Export oblíbených</string>
<string name="import_favorite_paths">Import favorites</string> <string name="import_favorite_paths">Import oblíbených</string>
<string name="paths_imported_successfully">Paths imported successfully</string> <string name="paths_imported_successfully">Cesty byly úspěšně importovány</string>
<string name="media_management_prompt">To make sure that all file operations work reliably, please make this app a Media management app in your device settings.</string> <string name="media_management_prompt">Chcete-li zajistit, aby všechny operace se soubory fungovaly spolehlivě, nastavte tuto aplikaci v nastavení Vašeho zařízení jako výchozí pro správu médií.</string>
<string name="password_protect_excluded">Password protect excluded folder visibility</string> <string name="password_protect_excluded">Chránit viditelnost vyloučených složek heslem</string>
<string name="media_management_manual">Something went wrong, please go into your device Settings - Apps - Special app access - Media management apps and allow this app to manage media.</string> <string name="media_management_manual">Něco se pokazilo, přejděte prosím do nastavení Vašeho zařízení - Aplikace - Speciální přístup aplikací - Aplikace pro správu médií a povolte této aplikaci spravovat média.</string>
<string name="media_management_note">If the redirection does not work, please go into your device Settings - Apps - Special app access - Media management apps and allow this app to manage media.</string> <string name="media_management_note">Pokud přesměrování nefunguje, přejděte prosím do nastavení Vašeho zařízení - Aplikace - Speciální přístup aplikací - Aplikace pro správu médií a povolte této aplikaci spravovat média.</string>
<string name="media_management_alternative">If you do not want to do it, you can also go into your device Settings - Apps - Special app access - Media management apps and allow this app to manage media.</string> <string name="media_management_alternative">Pokud toto nechcete dělat, můžete také přejít do nastavení Vašeho zařízení - Aplikace - Speciální přístup aplikací - Aplikace pro správu médií a povolit této aplikaci spravovat média.</string>
<string name="alternative_media_access">Alternatively, you can allow accessing media files only. In that case you will not be able to work with hidden files though.</string> <string name="alternative_media_access">Jako alternativu můžete povolit přístup pouze k mediálním souborům. V takovém případě však nebudete moci pracovat se skrytými soubory.</string>
<string name="media_only">Media only</string> <string name="media_only">Pouze média</string>
<string name="all_files">All files</string> <string name="all_files">Všechny soubory</string>
<string name="search_all_files">Search all files instead of folders on the main screen</string> <string name="search_all_files">Vyhledávat všechny soubory místo složek na hlavní obrazovce</string>
<string name="show_all_folders">Show a menu button for toggling Show All Folders Content quickly</string> <string name="show_all_folders">Zobrazit v nabídce tlačítko pro rychlé přepínání zobrazení obsahu všech složek</string>
<!-- Setting sections --> <!-- Setting sections -->
<string name="thumbnails">Náhledy</string> <string name="thumbnails">Miniatury</string>
<string name="fullscreen_media">Celoobrazovkový režim</string> <string name="fullscreen_media">Celoobrazovkový režim</string>
<string name="extended_details">Rozšířené vlastnosti</string> <string name="extended_details">Rozšířené vlastnosti</string>
<string name="bottom_actions">Spodní akční tlačítka</string> <string name="bottom_actions">Spodní akční tlačítka</string>
<!-- Bottom actions --> <!-- Bottom actions -->
<string name="manage_bottom_actions">Upravit viditelná spodní akční tlačítka</string> <string name="manage_bottom_actions">Spravovat viditelná spodní akční tlačítka</string>
<string name="toggle_favorite">Přepnutí oblíbenosti</string> <string name="toggle_favorite">Přepínač oblíbenosti</string>
<string name="toggle_file_visibility">Přepnutí viditelnosti souboru</string> <string name="toggle_file_visibility">Přepínač viditelnosti souboru</string>
<!-- New editor strings --> <!-- New editor strings -->
<string name="pesdk_transform_button_freeCrop">Vlastní</string> <string name="pesdk_transform_button_freeCrop">Vlastní</string>
<string name="pesdk_transform_button_resetCrop">Obnovit</string> <string name="pesdk_transform_button_resetCrop">Obnovit</string>
<string name="pesdk_transform_button_squareCrop">Čtverec</string> <string name="pesdk_transform_button_squareCrop">Čtverec</string>
<string name="pesdk_transform_title_name">Transformovat</string> <string name="pesdk_transform_title_name">Transformace</string>
<string name="pesdk_filter_title_name">Filtr</string> <string name="pesdk_filter_title_name">Filtr</string>
<string name="pesdk_filter_asset_none">Žádný</string> <string name="pesdk_filter_asset_none">Žádný</string>
<string name="pesdk_adjustments_title_name">Doladění</string> <string name="pesdk_adjustments_title_name">Doladění</string>
@ -253,8 +255,8 @@
<string name="pesdk_focus_button_radial">Radiální</string> <string name="pesdk_focus_button_radial">Radiální</string>
<string name="pesdk_focus_button_linear">Lineární</string> <string name="pesdk_focus_button_linear">Lineární</string>
<string name="pesdk_focus_button_mirrored">Zrcadlové</string> <string name="pesdk_focus_button_mirrored">Zrcadlové</string>
<string name="pesdk_focus_button_gaussian">Gaussian</string> <string name="pesdk_focus_button_gaussian">Gaussián</string>
<string name="pesdk_text_title_input">Add text</string> <string name="pesdk_text_title_input">Přidat text</string>
<string name="pesdk_text_title_name">Text</string> <string name="pesdk_text_title_name">Text</string>
<string name="pesdk_text_title_options">Nastavení textu</string> <string name="pesdk_text_title_options">Nastavení textu</string>
<string name="pesdk_text_title_textColor">Barva textu</string> <string name="pesdk_text_title_textColor">Barva textu</string>
@ -267,18 +269,18 @@
<string name="pesdk_text_button_backgroundColor">Pozadí</string> <string name="pesdk_text_button_backgroundColor">Pozadí</string>
<string name="pesdk_text_button_alignment">Zarovnání</string> <string name="pesdk_text_button_alignment">Zarovnání</string>
<string name="pesdk_text_button_bringToFront">Do popředí</string> <string name="pesdk_text_button_bringToFront">Do popředí</string>
<string name="pesdk_text_button_delete">Vymazat</string> <string name="pesdk_text_button_delete">Smazat</string>
<string name="pesdk_text_text_editTextPlaceholder">Váš text</string> <string name="pesdk_text_text_editTextPlaceholder">Váš text</string>
<string name="pesdk_brush_title_name">Štětec</string> <string name="pesdk_brush_title_name">Štětec</string>
<string name="pesdk_brush_button_color">Barva</string> <string name="pesdk_brush_button_color">Barva</string>
<string name="pesdk_brush_button_size">Velikost</string> <string name="pesdk_brush_button_size">Velikost</string>
<string name="pesdk_brush_button_hardness">Tvrdost</string> <string name="pesdk_brush_button_hardness">Tvrdost</string>
<string name="pesdk_brush_button_bringToFront">Do popředí</string> <string name="pesdk_brush_button_bringToFront">Do popředí</string>
<string name="pesdk_brush_button_delete">Vymazat</string> <string name="pesdk_brush_button_delete">Smazat</string>
<string name="pesdk_brush_title_brushColor">Barva štětce</string> <string name="pesdk_brush_title_brushColor">Barva štětce</string>
<string name="pesdk_editor_title_name">Editor</string> <string name="pesdk_editor_title_name">Editor</string>
<string name="pesdk_editor_title_closeEditorAlert">Zavřít editor\?</string> <string name="pesdk_editor_title_closeEditorAlert">Zavřít editor\?</string>
<string name="pesdk_editor_text_closeEditorAlert">Opravdu chcete zahodit úpravy\?</string> <string name="pesdk_editor_text_closeEditorAlert">Opravdu chcete zahodit změny\?</string>
<string name="pesdk_editor_button_closeEditorAlertConfirmation">Ano</string> <string name="pesdk_editor_button_closeEditorAlertConfirmation">Ano</string>
<string name="pesdk_editor_button_closeEditorAlertCancelation">Ne</string> <string name="pesdk_editor_button_closeEditorAlertCancelation">Ne</string>
<string name="pesdk_editor_cancel">Zrušit</string> <string name="pesdk_editor_cancel">Zrušit</string>
@ -286,43 +288,43 @@
<string name="pesdk_editor_save">Uložit</string> <string name="pesdk_editor_save">Uložit</string>
<string name="pesdk_editor_text_exportProgressUnknown">Exportuje se…</string> <string name="pesdk_editor_text_exportProgressUnknown">Exportuje se…</string>
<string name="pesdk_editor_text_exportProgress" formatted="false">Export %s.</string> <string name="pesdk_editor_text_exportProgress" formatted="false">Export %s.</string>
<string name="pesdk_sticker_title_name">Sticker</string> <string name="pesdk_sticker_title_name">Nálepka</string>
<string name="pesdk_sticker_title_color">Sticker Color</string> <string name="pesdk_sticker_title_color">Barva nálepky</string>
<string name="pesdk_sticker_title_options">Sticker Options</string> <string name="pesdk_sticker_title_options">Nastavení nálepky</string>
<string name="pesdk_sticker_button_add">Add</string> <string name="pesdk_sticker_button_add">Přidat</string>
<string name="pesdk_sticker_button_color">Color</string> <string name="pesdk_sticker_button_color">Barva</string>
<string name="pesdk_sticker_button_delete">Delete</string> <string name="pesdk_sticker_button_delete">Smazat</string>
<string name="pesdk_sticker_button_bringToFront">To Front</string> <string name="pesdk_sticker_button_bringToFront">Do popředí</string>
<string name="pesdk_sticker_button_straighten">Straighten</string> <string name="pesdk_sticker_button_straighten">Narovnat</string>
<string name="pesdk_sticker_button_replace">Replace</string> <string name="pesdk_sticker_button_replace">Nahradit</string>
<string name="pesdk_sticker_button_opacity">Opacity</string> <string name="pesdk_sticker_button_opacity">Neprůhlednost</string>
<string name="pesdk_sticker_button_contrast">Contrast</string> <string name="pesdk_sticker_button_contrast">Kontrast</string>
<string name="pesdk_sticker_button_saturation">Saturation</string> <string name="pesdk_sticker_button_saturation">Sytost</string>
<string name="pesdk_sticker_button_brightness">Brightness</string> <string name="pesdk_sticker_button_brightness">Jas</string>
<string name="pesdk_sticker_category_name_custom">Uploads</string> <string name="pesdk_sticker_category_name_custom">Nahrané</string>
<string name="pesdk_overlay_title_name">Overlay</string> <string name="pesdk_overlay_title_name">Překrytí</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeNormal">Normal</string> <string name="pesdk_overlay_button_blendModeNormal">Normální</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeDarken">Darken</string> <string name="pesdk_overlay_button_blendModeDarken">Ztmavení</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeScreen">Screen</string> <string name="pesdk_overlay_button_blendModeScreen">Obrazovka</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeOverlay">Overlay</string> <string name="pesdk_overlay_button_blendModeOverlay">Překrytí</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeLighten">Lighten</string> <string name="pesdk_overlay_button_blendModeLighten">Zesvětlení</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeMultiply">Multiply</string> <string name="pesdk_overlay_button_blendModeMultiply">Znásobení</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeColorBurn">Color Burn</string> <string name="pesdk_overlay_button_blendModeColorBurn">Vypálení barvy</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeSoftLight">Soft Light</string> <string name="pesdk_overlay_button_blendModeSoftLight">Měkké světlo</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeHardLight">Hard Light</string> <string name="pesdk_overlay_button_blendModeHardLight">Tvrdé světlo</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_none">None</string> <string name="pesdk_overlay_asset_none">Žádné</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_golden">Golden</string> <string name="pesdk_overlay_asset_golden">Zlaté</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_lightleak1">Lightleak 1</string> <string name="pesdk_overlay_asset_lightleak1">Únik světla 1</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_mosaic">Mosaic</string> <string name="pesdk_overlay_asset_mosaic">Mozaika</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_paper">Paper</string> <string name="pesdk_overlay_asset_paper">Papír</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_rain">Rain</string> <string name="pesdk_overlay_asset_rain">Déšť</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_vintage">Vintage</string> <string name="pesdk_overlay_asset_vintage">Vintage</string>
<string name="pesdk_common_button_flipH">Překlopit H</string> <string name="pesdk_common_button_flipH">Překlopit H</string>
<string name="pesdk_common_button_flipV">Překlopit V</string> <string name="pesdk_common_button_flipV">Překlopit V</string>
<string name="pesdk_common_button_undo">Vrátit</string> <string name="pesdk_common_button_undo">Vrátit zpět</string>
<string name="pesdk_common_button_redo">Vrátit</string> <string name="pesdk_common_button_redo">Provést znovu</string>
<string name="pesdk_common_title_colorPicker">Výběr barvy</string> <string name="pesdk_common_title_colorPicker">Výběr barvy</string>
<string name="pesdk_common_title_transparentColor">Průsvit</string> <string name="pesdk_common_title_transparentColor">Průhled</string>
<string name="pesdk_common_title_whiteColor">Bílá</string> <string name="pesdk_common_title_whiteColor">Bílá</string>
<string name="pesdk_common_title_grayColor">Šedá</string> <string name="pesdk_common_title_grayColor">Šedá</string>
<string name="pesdk_common_title_blackColor">Černá</string> <string name="pesdk_common_title_blackColor">Černá</string>
@ -339,43 +341,43 @@
<string name="pesdk_common_title_greenColor">Zelená</string> <string name="pesdk_common_title_greenColor">Zelená</string>
<string name="pesdk_common_title_aquamarinColor">Akvamarín</string> <string name="pesdk_common_title_aquamarinColor">Akvamarín</string>
<string name="pesdk_common_title_pipettableColor">Pipetovatelná barva</string> <string name="pesdk_common_title_pipettableColor">Pipetovatelná barva</string>
<string name="vesdk_video_trim_title_name">Trim</string> <string name="vesdk_video_trim_title_name">Střih</string>
<!-- FAQ --> <!-- FAQ -->
<string name="faq_1_title">Jak nastavím Jednoduchou galerii jako výchozí galerii\?</string> <string name="faq_1_title">Jak nastavím Jednoduchou galerii jako výchozí galerii\?</string>
<string name="faq_1_text">Nejdříve musíte najít v nastavení zařízení, v sekci Aplikace, současnou výchozí galerii, zvolit tlačítko s textem ve smyslu \"Nastavení výchozího otevírání\" a následně \"Vymazat výchozí nastavení\". Pokud poté zkusíte otevřít obrázek nebo video, zobrazí se seznam aplikací, kde můžete zvolit Jednoduchou galerii a nastavit ji jako výchozí.</string> <string name="faq_1_text">Nejdříve musíte najít v nastavení zařízení v sekci Aplikace současnou výchozí galerii, zvolit tlačítko s názvem ve smyslu \"Nastavení výchozích aplikací\" a následně \"Vymazat výchozí nastavení\". Pokud poté zkusíte otevřít obrázek nebo video, zobrazí se seznam aplikací, kde můžete zvolit Jednoduchou galerii a nastavit ji jako výchozí.</string>
<string name="faq_2_title">Uzamknul jsem aplikaci heslem, ale zapomněl jsem ho. Co můžu udělat\?</string> <string name="faq_2_title">Uzamknul jsem aplikaci heslem, ale zapomněl jsem ho. Co můžu udělat\?</string>
<string name="faq_2_text">Můžete to vyriešit 2 způsoby. Můžete aplikaci buď přeinstalovat nebo ji najít v nastavení zařízení a zvolit \"Vymazat data\". Vymažou se pouze nastavení aplikace, nikoliv soubory.</string> <string name="faq_2_text">Můžete to vyřešit dvěma způsoby. Aplikaci můžete buď přeinstalovat nebo ji vyhledat v nastavení zařízení a zvolit „Vymazat data“. Obnoví se tím všechna Vaše nastavení a žádné mediální soubory nebudou odstraněny.</string>
<string name="faq_3_title">Jak mohu dosáhnout, aby bylo dané album stále zobrazeno jako první\?</string> <string name="faq_3_title">Jak mohu dosáhnout, aby bylo dané album stále zobrazeno jako první\?</string>
<string name="faq_3_text">Můžete označit danou složku dlouhým podržením a zvolit tlačítko s obrázkem připínáčku, to ji připne nahoru. Můžete připnout i více složek, budou seřazeny podle zvoleného řazení.</string> <string name="faq_3_text">Můžete označit danou složku dlouhým podržením a zvolit tlačítko s obrázkem připínáčku, to ji připne nahoru. Můžete připnout i více složek, budou seřazeny podle zvoleného řazení.</string>
<string name="faq_4_title">Jak mohu video posunout vpřed\?</string> <string name="faq_4_title">Jak mohu video posunout rychle vpřed\?</string>
<string name="faq_4_text">You can do it by double tapping the side of the screen, or tapping the current or max duration texts near the seekbar. If you enable opening videos on a separate screen in the app settings, you can use horizontal gestures too.</string> <string name="faq_4_text">Můžete to udělat dvojitým klepnutím na stranu obrazovky nebo klepnutím na text aktuálního nebo celkového času videa poblíž ukazatele průběhu. Pokud v nastavení aplikace povolíte otevírání videí na samostatné obrazovce, můžete používat i horizontální gesta.</string>
<string name="faq_5_title">Jaký je rozdíl mezi Skrytím a Vyloučením složky\?</string> <string name="faq_5_title">Jaký je rozdíl mezi Skrytím a Vyloučením složky\?</string>
<string name="faq_5_text">Zatímco vyloučení zamezí zobrazení složky pouze vrámci Jednoduché galerie, skrytí ji ukryje v celém systému, tedy to ovlivní i ostatní galerie. Skrytí funguje pomocí vytvoření prázdného souboru \".nomedia\" v daném adresáři, který můžete vymazat i libovolným správcem souborů. Note that some devices do not allow hiding folders like Camera, Screenshots and Downloads.</string> <string name="faq_5_text">Funkce Vyloučit zabrání zobrazení složky pouze v Jednoduché galerii, zatímco funkce Skrýt funguje systémově a skryje složku i v ostatních galeriích. Funguje tak, že v dané složce vytvoří prázdný soubor \".nomedia\", který pak můžete odstranit také pomocí libovolného správce souborů. Všimněte si, že některá zařízení neumožňují skrývání složek jako Camera, Screenshots a Downloads.</string>
<string name="faq_6_title">Proč se mi zobrazují složky s obaly hudebních alb, nebo nálepkami\?</string> <string name="faq_6_title">Proč se mi zobrazují složky s obaly hudebních alb, nebo nálepkami\?</string>
<string name="faq_6_text">Může se stát, že se vám zobrazí také neobvyklé složky. Můžete je ale jednoduše skrýt jejich vybráním pomocí dlouhého podržení a zvolením Vyloučit. Pokud na následujícím dialogu zvolíte vyloučení nadřazené složky, pravděpodobně budou vyloučeny i ostatní podobné složky.</string> <string name="faq_6_text">Může se stát, že se vám zobrazí také neobvyklé složky. Můžete je ale jednoduše skrýt jejich vybráním pomocí dlouhého podržení a zvolením Vyloučit. Pokud na následujícím dialogu zvolíte vyloučení nadřazené složky, pravděpodobně budou vyloučeny i ostatní podobné složky.</string>
<string name="faq_7_title">Složka s fotografiemi se mi nezobrazuje nebo ve složce nevidím všechny soubory. Co s tím\?</string> <string name="faq_7_title">Složka s fotografiemi se mi nezobrazuje nebo ve složce nevidím všechny soubory. Co s tím\?</string>
<string name="faq_7_text">Může to mít více důvodů, řešení je ale jednoduché. Jděte do Nastavení -&gt; Spravovat přidané složky, zvolte Plus a zvolte požadovanou složku.</string> <string name="faq_7_text">Může to mít více důvodů, ale řešení je jednoduché. Jděte do Nastavení -&gt; Spravovat zahrnuté složky, stiskněte Plus a vyberte požadovanou složku.</string>
<string name="faq_8_title">Co v případě, že chci mít zobrazeno pouze několik složek\?</string> <string name="faq_8_title">Co v případě, že chci mít zobrazeno pouze několik složek\?</string>
<string name="faq_8_text">Přidání složky mezi Přidané složky automaticky nevyloučí ostatní. Můžete ale jít do Nastavení -&gt; Spravovat vyloučené složky a zvolit Kořenovou složku \"/\", následně přidat požadované složky v Nastavení -&gt; Spravovat přidané složky. To způsobí, že budou zobrazeny pouze vyžádané složky, protože vyloučení i přidání fungují rekurzivně a pokud je složka vyloučena i přidaná, bude viditelná.</string> <string name="faq_8_text">Přidání složky do Zahrnutých složek automaticky nevyloučí ostatní. Co můžete udělat, je přejít do Nastavení -&gt; Spravovat vyloučené složky, vyloučit kořenovou složku \"/\" a poté přidat požadované složky v Nastavení -&gt; Spravovat zahrnuté složky. Tím se zobrazí pouze vybrané složky, protože vyloučení i zahrnutí funguje rekurzivně a pokud je složka vyloučena i zahrnuta, zobrazí se.</string>
<string name="faq_10_title">Dá se s touto aplikací oříznout obrázek\?</string> <string name="faq_10_title">Dá se s touto aplikací oříznout obrázek\?</string>
<string name="faq_10_text">Ano, oříznutí je možné v editoru, potažením rohů obrázku. Do editoru se můžete dostat buď dlouhým podržením náhledu obrázku a zvolením menu položky Upravit nebo zvolením Upravit při celoobrazovkovém režimu.</string> <string name="faq_10_text">Ano, oříznutí je možné v editoru potažením rohů obrázku. Do editoru se můžete dostat buď dlouhým stisknutím miniatury obrázku a zvolením Upravit, nebo zvolením Upravit v celoobrazovkovém režimu.</string>
<string name="faq_11_title">Mohu nějakým způsobem seskupit náhledy souborů\?</string> <string name="faq_11_title">Mohu nějakým způsobem seskupit miniatury mediálních souborů\?</string>
<string name="faq_11_text">Ano, použitím funkce \"Seskupit podle\" v menu obrazovky s náhledy. Seskupení je možné na základě různých kritérií včetně data vytvoření. Pokud použijete funkci \"Zobrazit obsah všech složek\", můžete je seskupit také podle složek.</string> <string name="faq_11_text">Jistě, stačí použít položku nabídky „Seskupit podle“ v zobrazení miniatur. Seskupení je možné na základě různých kritérií, včetně data pořízení. Pokud použijete funkci \"Zobrazit obsah všech složek\", můžete je seskupit také podle složek.</string>
<string name="faq_12_title">Řazení podle data vytvoření nefunguje správně, jak to mohu opravit\?</string> <string name="faq_12_title">Řazení podle data pořízení nefunguje správně, jak to mohu opravit\?</string>
<string name="faq_12_text">Je to pravděpodobně způsobeno kopírováním souborů. Můžete to opravit označením jednotlivých náhledů souborů a zvolit \"Opravit datum vytvoření\".</string> <string name="faq_12_text">Je to pravděpodobně způsobeno kopírováním souborů. Můžete to opravit označením jednotlivých miniatur souborů a zvolením položky \"Opravit datum pořízení\".</string>
<string name="faq_13_title">Na obrázcích vidím nějaké barevné pásy. Jak mohu zlepšit kvalitu obrázků\?</string> <string name="faq_13_title">Na obrázcích vidím nějaké barevné pásy. Jak mohu zlepšit kvalitu obrázků\?</string>
<string name="faq_13_text">Současné řešení funguje správně v drtivé většině případů, pokud ale chcete zobrazit obrázky v lepší kvalitě, můžete povolit možnost \"Zobrazit obrázky v nejlepší možné kvalitě\" v nastavení aplikace v sekcí \"Hluboko priblížitelné obrázky\".</string> <string name="faq_13_text">Aktuální řešení pro zobrazování obrázků funguje v drtivé většině případů dobře, ale pokud chcete ještě lepší kvalitu obrázků, můžete v nastavení aplikace v sekci \"Hluboce zoomovatelné obrázky\" povolit \"Zobrazit obrázky v nejvyšší možné kvalitě\".</string>
<string name="faq_14_title">Skryl jsem soubor/složku, jak jej mohu odkrýt\?</string> <string name="faq_14_title">Skryl jsem soubor/složku, jak jej mohu odkrýt\?</string>
<string name="faq_14_text">Můžete buď použít menu tlačítko \"Dočasně zobrazit skryté položky\" na hlavní obrazovce, nebo v nastavení aplikace zapnout možnost \"Zobrazit skryté položky\", tím se skryté položky zobrazí. Pokud je chcete odkrýt trvale, stačí je dlouho podržet a zvolit možnost \"Odkrýt\". Složky jsou skrývané přidáním souboru \".nomedia\", ten můžete vymazat i libovolným správcem souborů. Note that hiding works recursively though, so if you hide a folder, all subfolders will become hidden too. So for unhiding the subfolders you have to unhide the parent folder.</string> <string name="faq_14_text">Pro zobrazení skrytých položek můžete buď použít volbu \"Dočasně zobrazit skryté\" v nabídce na hlavní obrazovce nebo v nastavení aplikace zapnout možnost \"Zobrazit skryté položky\". Pokud je chcete odkrýt trvale, stačí je dlouze stisknout a zvolit možnost \"Odkrýt\". Složky jsou skryté tím, že je do nich přidán skrytý soubor \".nomedia\", který můžete smazat libovolným správcem souborů. Všimněte si, že skrývání funguje rekurzivně, takže pokud skryjete složku, skryjí se i všechny podsložky. Chcete-li tedy odkrýt podsložky, musíte odkrýt nadřazenou složku.</string>
<string name="faq_15_title">Proč aplikace zabírá tolik místa\?</string> <string name="faq_15_title">Proč aplikace zabírá tolik místa\?</string>
<string name="faq_15_text">Vyrovnávací paměť aplikace může zabírat až 250MB, zabezpečuje to rychlejší nahrávání obrázků. Pokud aplikace zabírá místa více, bude to pravděpodobně způsobeno soubory v odpadkovém koši. Dané soubory se započítávajé do velikosti aplikace. Koš můžete vyprázdnit buď jeho otevřením a smazáním všech souborů, nebo z nastavení aplikace. Položky v koši jsou automaticky mazány po 30 dnech.</string> <string name="faq_15_text">Vyrovnávací paměť aplikace může zabírat až 250MB, zabezpečuje to rychlejší nahrávání obrázků. Pokud aplikace zabírá místa více, bude to pravděpodobně způsobeno soubory v koši. Dané soubory se započítávajé do velikosti aplikace. Koš můžete vyprázdnit buď jeho otevřením a smazáním všech souborů, nebo z nastavení aplikace. Položky v koši jsou automaticky mazány po 30 dnech.</string>
<string name="faq_16_title">What happened to file and folder hiding and why cannot I see hidden items anymore\?</string> <string name="faq_16_title">Co se stalo se skrytím souborů a složek a proč už skryté položky nevidím\?</string>
<string name="faq_16_text">Počínaje systémem Android 11 již nelze skrývat ani odkrývat soubory nebo složky, skryté soubory nelze zobrazit ani v aplikacích galerie. Budete k tomu muset použít nějakého správce souborů.</string> <string name="faq_16_text">Počínaje systémem Android 11 již nelze skrývat ani odkrývat soubory nebo složky, skryté soubory nelze zobrazit ani v aplikacích galerie. Budete k tomu muset použít nějakého správce souborů.</string>
<string name="faq_16_text_extra">Or you can also grant this gallery access to All Files through your device settings, that will allow us showing hidden items and make file operations more reliable in general.</string> <string name="faq_16_text_extra">Nebo také můžete této galerii udělit přístup ke všem souborům prostřednictvím nastavení Vašeho zařízení, což nám umožní zobrazit skryté položky a obecně zvýší spolehlivost operací se soubory.</string>
<string name="faq_17_title">Why cannot I include missing folders anymore\?</string> <string name="faq_17_title">Proč již nemohu přidat chybějící složky\?</string>
<string name="faq_17_text">That stopped working due to the system changes that came with Android 11 too, the app cannot browse real folders anymore, it relies on the so called MediaStore at fetching data.</string> <string name="faq_17_text">Toto přestalo fungovat kvůli systémovým změnám, které přišly s Androidem 11, aplikace již nemůže procházet skutečné složky, při načítání dat se spoléhá na tzv. MediaStore.</string>
<string name="faq_18_title">Why do I see ads during video playback\?</string> <string name="faq_18_title">Proč se mi během přehrávání videa zobrazují reklamy\?</string>
<string name="faq_18_text">Our apps have no ads whatsoever. If you see them during video playback, you must be using some other apps video player. Try finding your default video player in the device settings, then do a \"Clear defaults\" on it. The next time you invoke some video intent you will see an app picker prompt, where you can select what app you want to use.</string> <string name="faq_18_text">Naše aplikace žádné reklamy neobsahují. Pokud je vidíte během přehrávání videa, používáte na jeho přehrávání nějakou jinou aplikaci. Zkuste v nastavení zařízení najít svůj výchozí přehrávač videa a poté v něm použijte volbu „Vymazat výchozí“. Při příštím spuštění videa se zobrazí výzva k výběru aplikace, kde si můžete vybrat, jakou aplikaci chcete použít.</string>
<!-- <!--
Haven't found some strings? There's more at Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res

View file

@ -207,8 +207,8 @@
<string name="limit_folder_title">Limitar los títulos largos de las carpetas a 1 línea</string> <string name="limit_folder_title">Limitar los títulos largos de las carpetas a 1 línea</string>
<string name="square">Cuadrado</string> <string name="square">Cuadrado</string>
<string name="rounded_corners">Esquinas redondeadas</string> <string name="rounded_corners">Esquinas redondeadas</string>
<string name="export_favorite_paths">Exportar rutas de archivos favoritos</string> <string name="export_favorite_paths">Exportar los favoritos</string>
<string name="import_favorite_paths">Importar las rutas de los archivos favoritos</string> <string name="import_favorite_paths">Importar los favoritos</string>
<string name="paths_imported_successfully">Rutas importadas correctamente</string> <string name="paths_imported_successfully">Rutas importadas correctamente</string>
<string name="media_management_prompt">Para asegurarse de que todas las operaciones en ficheros funcionan de forma segura, por favor haga esta aplicación una aplicación de manejo de medios en los ajustes de su dispositivo.</string> <string name="media_management_prompt">Para asegurarse de que todas las operaciones en ficheros funcionan de forma segura, por favor haga esta aplicación una aplicación de manejo de medios en los ajustes de su dispositivo.</string>
<string name="password_protect_excluded">Proteger con contraseña la visibilidad de las carpetas excluidas</string> <string name="password_protect_excluded">Proteger con contraseña la visibilidad de las carpetas excluidas</string>

View file

@ -207,8 +207,8 @@
<string name="limit_folder_title">Piira pikad kaustanimed 1 reaga</string> <string name="limit_folder_title">Piira pikad kaustanimed 1 reaga</string>
<string name="square">Ruut</string> <string name="square">Ruut</string>
<string name="rounded_corners">Ümarad nurgad</string> <string name="rounded_corners">Ümarad nurgad</string>
<string name="export_favorite_paths">Ekspordi lemmikfailide asukohad</string> <string name="export_favorite_paths">Ekspordi lemmikud</string>
<string name="import_favorite_paths">Impordi lemmikute asukohad</string> <string name="import_favorite_paths">Impordi lemmikud</string>
<string name="paths_imported_successfully">Asukohtade import õnnestus</string> <string name="paths_imported_successfully">Asukohtade import õnnestus</string>
<string name="media_management_prompt">Selleks, et kõik failitoimingud toimiksid korralikult, muuda see rakendus oma seadme seadetes meediahaldusrakenduseks.</string> <string name="media_management_prompt">Selleks, et kõik failitoimingud toimiksid korralikult, muuda see rakendus oma seadme seadetes meediahaldusrakenduseks.</string>
<string name="password_protect_excluded">Kaitse salasõna abil varjatud kaustade nähtavust</string> <string name="password_protect_excluded">Kaitse salasõna abil varjatud kaustade nähtavust</string>

View file

@ -207,8 +207,8 @@
<string name="limit_folder_title">Batasi judul folder panjang ke 1 baris</string> <string name="limit_folder_title">Batasi judul folder panjang ke 1 baris</string>
<string name="square">Kotak</string> <string name="square">Kotak</string>
<string name="rounded_corners">Sudut bulat</string> <string name="rounded_corners">Sudut bulat</string>
<string name="export_favorite_paths">Ekspor jalur file favorit</string> <string name="export_favorite_paths">Ekspor favorit</string>
<string name="import_favorite_paths">Impor jalur berkas favorit</string> <string name="import_favorite_paths">Impor favorit</string>
<string name="paths_imported_successfully">Jalur berhasil diimpor</string> <string name="paths_imported_successfully">Jalur berhasil diimpor</string>
<string name="media_management_prompt">Untuk memastikan semua operasi file bekerja dengan andal, mohon buat aplikasi ini sebagai pengelola aplikasi Media di pengaturan perangkat Anda.</string> <string name="media_management_prompt">Untuk memastikan semua operasi file bekerja dengan andal, mohon buat aplikasi ini sebagai pengelola aplikasi Media di pengaturan perangkat Anda.</string>
<string name="password_protect_excluded">Lindungi visibiltas folder yang tidak disertakan dengan kata sandi</string> <string name="password_protect_excluded">Lindungi visibiltas folder yang tidak disertakan dengan kata sandi</string>

View file

@ -205,8 +205,8 @@
<string name="limit_folder_title">長いフォルダ名を1行に制限</string> <string name="limit_folder_title">長いフォルダ名を1行に制限</string>
<string name="square">四角</string> <string name="square">四角</string>
<string name="rounded_corners">角丸</string> <string name="rounded_corners">角丸</string>
<string name="export_favorite_paths">お気に入りファイルのパスをエクスポート</string> <string name="export_favorite_paths">お気に入りをエクスポート</string>
<string name="import_favorite_paths">お気に入りファイルのパスをインポート</string> <string name="import_favorite_paths">お気に入りをインポート</string>
<string name="paths_imported_successfully">パスのインポートに成功しました</string> <string name="paths_imported_successfully">パスのインポートに成功しました</string>
<string name="media_management_prompt">すべてのファイル操作を確実に行うためには、端末の設定でこのアプリをメディア管理アプリにする必要があります。</string> <string name="media_management_prompt">すべてのファイル操作を確実に行うためには、端末の設定でこのアプリをメディア管理アプリにする必要があります。</string>
<string name="password_protect_excluded">除外されたフォルダの表示をパスワードで保護する</string> <string name="password_protect_excluded">除外されたフォルダの表示をパスワードで保護する</string>
@ -345,8 +345,8 @@
<string name="faq_1_text">デバイスの設定内の [アプリ] セクションで現在のデフォルトのギャラリーを探し、「デフォルトで開く」というような表記のボタンを探してタップし、そして「デフォルトの設定のクリア」や「設定を消去」といった表記のものを選択します。 次に画像や動画を開こうとした時に、アプリ選択ダイアログが表示されるので、シンプルギャラリーを通常のアプリとして選択します。</string> <string name="faq_1_text">デバイスの設定内の [アプリ] セクションで現在のデフォルトのギャラリーを探し、「デフォルトで開く」というような表記のボタンを探してタップし、そして「デフォルトの設定のクリア」や「設定を消去」といった表記のものを選択します。 次に画像や動画を開こうとした時に、アプリ選択ダイアログが表示されるので、シンプルギャラリーを通常のアプリとして選択します。</string>
<string name="faq_2_title">アプリをパスワードでロックしましたが、パスワードを忘れてしまいました。どうすればいいですか?</string> <string name="faq_2_title">アプリをパスワードでロックしましたが、パスワードを忘れてしまいました。どうすればいいですか?</string>
<string name="faq_2_text">解決策は2つあります。アプリを再インストールするか、デバイス設定からアプリを見つけて「データを消去」を選択するかです。そうすると設定がリセットされますが、メディアファイルは削除されません。</string> <string name="faq_2_text">解決策は2つあります。アプリを再インストールするか、デバイス設定からアプリを見つけて「データを消去」を選択するかです。そうすると設定がリセットされますが、メディアファイルは削除されません。</string>
<string name="faq_3_title">アルバムが常に一番上に表示されるようにするにはどうすればいいですか?</string> <string name="faq_3_title">アルバムが常に上に表示されるようにするにはどうすればいいですか?</string>
<string name="faq_3_text">アルバムを長押しで選択し、アクションメニューからピンアイコンを選択すれば一番上に固定されます。複数のフォルダをピン留めできます。ピン留めされた項目は、デフォルトの並べ替え方法で並べ替えられます。</string> <string name="faq_3_text">アルバムを長押しで選択し、アクションメニューからピンアイコンを選択すれば上に固定されます。複数のフォルダをピン留めできます。ピン留めされた項目群は、既定の並べ替え方法で並べ替えられます。</string>
<string name="faq_4_title">動画を早送りするにはどうすればよいですか?</string> <string name="faq_4_title">動画を早送りするにはどうすればよいですか?</string>
<string name="faq_4_text">画面端をダブルタップするか、シークバーの近くにある曲の長さを示すテキストをタップすれば可能です。アプリ設定の左右ジェスチャー機能の切り替えを有効にすると、右ジェスチャーで早送りが可能です(無効にすると左右ジェスチャーで別の動画を開きます)。</string> <string name="faq_4_text">画面端をダブルタップするか、シークバーの近くにある曲の長さを示すテキストをタップすれば可能です。アプリ設定の左右ジェスチャー機能の切り替えを有効にすると、右ジェスチャーで早送りが可能です(無効にすると左右ジェスチャーで別の動画を開きます)。</string>
<string name="faq_5_title">フォルダの非表示と除外の違いは何ですか?</string> <string name="faq_5_title">フォルダの非表示と除外の違いは何ですか?</string>

View file

@ -203,8 +203,8 @@
<string name="limit_folder_title">Lange mapnamen tot 1 regel beperken</string> <string name="limit_folder_title">Lange mapnamen tot 1 regel beperken</string>
<string name="square">Vierkant</string> <string name="square">Vierkant</string>
<string name="rounded_corners">Afgeronde hoeken</string> <string name="rounded_corners">Afgeronde hoeken</string>
<string name="export_favorite_paths">Locaties favorieten exporteren</string> <string name="export_favorite_paths">Favorieten exporteren</string>
<string name="import_favorite_paths">Locaties favorieten importeren</string> <string name="import_favorite_paths">Favorieten importeren</string>
<string name="paths_imported_successfully">Locaties zijn geïmporteerd</string> <string name="paths_imported_successfully">Locaties zijn geïmporteerd</string>
<string name="media_management_prompt">Maak van deze app in de systeeminstellingen een mediabeheer-app om er zeker van te zijn dat alle bestandsoperaties betrouwbaar werken.</string> <string name="media_management_prompt">Maak van deze app in de systeeminstellingen een mediabeheer-app om er zeker van te zijn dat alle bestandsoperaties betrouwbaar werken.</string>
<string name="password_protect_excluded">Zichtbaarheid van uitgesloten mappen met wachtwoord beveiligen</string> <string name="password_protect_excluded">Zichtbaarheid van uitgesloten mappen met wachtwoord beveiligen</string>

View file

@ -30,7 +30,7 @@
<string name="share_resized">Udostępnij wersję ze zmienionym rozmiarem</string> <string name="share_resized">Udostępnij wersję ze zmienionym rozmiarem</string>
<string name="upgraded_from_free">Witaj, <string name="upgraded_from_free">Witaj,
\n \n
\nWygląda na to, że uaktualniłeś(-aś) starą darmową aplikację na nową płatną. Możesz teraz odinstalować poprzednią przyciskiem „Uaktualnij do Pro” na górze w ustawieniach aplikacji. \nWygląda na to, że uaktualniłeś(-aś) starą darmową aplikację do nowej płatnej. Możesz teraz odinstalować starą wersję, która ma przycisk „Uaktualnij do Pro” na górze w ustawieniach aplikacji.
\n \n
\nZostaną jedynie usunięte elementy z kosza, odznaczone ulubione elementy i konieczne będzie zresetowanie ustawień aplikacji. \nZostaną jedynie usunięte elementy z kosza, odznaczone ulubione elementy i konieczne będzie zresetowanie ustawień aplikacji.
\n \n
@ -207,8 +207,8 @@
<string name="limit_folder_title">Ograniczaj długie nazwy folderów do 1 linii</string> <string name="limit_folder_title">Ograniczaj długie nazwy folderów do 1 linii</string>
<string name="square">Kwadrat</string> <string name="square">Kwadrat</string>
<string name="rounded_corners">Zaokrąglone rogi</string> <string name="rounded_corners">Zaokrąglone rogi</string>
<string name="export_favorite_paths">Eksportuj ścieżki ulubionych plików</string> <string name="export_favorite_paths">Eksportuj ulubione</string>
<string name="import_favorite_paths">Importuj ścieżki ulubionych plików</string> <string name="import_favorite_paths">Importuj ulubione</string>
<string name="paths_imported_successfully">Ścieżki zostały zaimportowane</string> <string name="paths_imported_successfully">Ścieżki zostały zaimportowane</string>
<string name="media_management_prompt">Aby mieć pewność, że wszystkie operacje na plikach działają niezawodnie, ustaw tę aplikację jako aplikację do zarządzania multimediami w ustawieniach urządzenia.</string> <string name="media_management_prompt">Aby mieć pewność, że wszystkie operacje na plikach działają niezawodnie, ustaw tę aplikację jako aplikację do zarządzania multimediami w ustawieniach urządzenia.</string>
<string name="password_protect_excluded">Chroń hasłem widoczność wykluczonych folderów</string> <string name="password_protect_excluded">Chroń hasłem widoczność wykluczonych folderów</string>

View file

@ -207,8 +207,8 @@
<string name="limit_folder_title">Длинное название папки одной строкой</string> <string name="limit_folder_title">Длинное название папки одной строкой</string>
<string name="square">Квадраты</string> <string name="square">Квадраты</string>
<string name="rounded_corners">Закруглённые углы</string> <string name="rounded_corners">Закруглённые углы</string>
<string name="export_favorite_paths">Экспорт путей избранных файлов</string> <string name="export_favorite_paths">Экспорт избранного</string>
<string name="import_favorite_paths">Импорт путей избранных файлов</string> <string name="import_favorite_paths">Импорт избранного</string>
<string name="paths_imported_successfully">Пути успешно импортированы</string> <string name="paths_imported_successfully">Пути успешно импортированы</string>
<string name="media_management_prompt">Чтобы быть уверенным в надёжной работе операций с файлами, сделайте это приложение основным менеджером медиафайлов в настройках устройства.</string> <string name="media_management_prompt">Чтобы быть уверенным в надёжной работе операций с файлами, сделайте это приложение основным менеджером медиафайлов в настройках устройства.</string>
<string name="password_protect_excluded">Защита паролем отображения исключённых папок</string> <string name="password_protect_excluded">Защита паролем отображения исключённых папок</string>

View file

@ -207,8 +207,8 @@
<string name="limit_folder_title">Uzun klasör başlıklarını 1 satırla sınırla</string> <string name="limit_folder_title">Uzun klasör başlıklarını 1 satırla sınırla</string>
<string name="square">Kare</string> <string name="square">Kare</string>
<string name="rounded_corners">Yuvarlatılmış köşeler</string> <string name="rounded_corners">Yuvarlatılmış köşeler</string>
<string name="export_favorite_paths">Favori dosya yollarını dışa aktar</string> <string name="export_favorite_paths">Favorileri dışa aktar</string>
<string name="import_favorite_paths">Sık kullanılan dosya yollarını içe aktar</string> <string name="import_favorite_paths">Favorileri içe aktar</string>
<string name="paths_imported_successfully">Yollar başarıyla içe aktarıldı</string> <string name="paths_imported_successfully">Yollar başarıyla içe aktarıldı</string>
<string name="media_management_prompt">Tüm dosya işlemlerinin güvenilir bir şekilde çalıştığından emin olmak için lütfen bu uygulamayı aygıt ayarlarınızda bir medya yönetimi uygulaması yapın.</string> <string name="media_management_prompt">Tüm dosya işlemlerinin güvenilir bir şekilde çalıştığından emin olmak için lütfen bu uygulamayı aygıt ayarlarınızda bir medya yönetimi uygulaması yapın.</string>
<string name="password_protect_excluded">Hariç tutulan klasör görünürlüğünü parola ile koru</string> <string name="password_protect_excluded">Hariç tutulan klasör görünürlüğünü parola ile koru</string>

View file

@ -1,23 +1,23 @@
Jednoduchá galerie vám přináší všechny funkce pro prohlížení a úpravu fotografií, které vám v systému Android chyběly, v jedné stylové a snadno použitelné aplikaci. Prohlížejte, spravujte, ořezávejte a upravujte fotografie nebo videa rychleji než kdykoli předtím, obnovujte omylem smazané soubory nebo vytvářejte skryté galerie pro své nejcennější snímky a videa. A díky pokročilé podpoře souborů a plnému přizpůsobení konečně vaše galerie funguje přesně podle vašich představ. Jednoduchá galerie vám přináší všechny funkce pro prohlížení a úpravu fotografií, které vám v systému Android chyběly, v jedné stylové a snadno použitelné aplikaci. Prohlížejte, spravujte, ořezávejte a upravujte fotografie nebo videa rychleji než kdykoli předtím, obnovujte omylem smazané soubory nebo vytvářejte skryté galerie pro své nejcennější snímky a videa. A díky pokročilé podpoře souborů a plnému přizpůsobení konečně vaše galerie funguje přesně podle vašich představ.
POKROČILÝ EDITOR FOTOGRAFIÍ POKROČILÝ EDITOR FOTOGRAFIÍ
S vylepšeným organizátorem souborů a fotoalbem Simple Gallery se úprava fotografií stane dětskou hrou. Intuitivní gesta umožňují mimořádně snadnou úpravu obrázků za chodu. Obrázky můžete ořezávat, převracet, otáčet a měnit jejich velikost nebo na ně aplikovat stylové filtry, které je v okamžiku rozzáří. S vylepšeným organizátorem souborů a fotoalbem Jednoduché galerie se úprava fotografií stane dětskou hrou. Intuitivní gesta umožňují mimořádně snadnou úpravu obrázků za chodu. Obrázky můžete ořezávat, převracet, otáčet a měnit jejich velikost nebo na ně aplikovat stylové filtry, které je v okamžiku rozzáří.
VŠECHNY SOUBORY, KTERÉ POTŘEBUJETE VŠECHNY SOUBORY, KTERÉ POTŘEBUJETE
Aplikace Simple Gallery podporuje obrovské množství různých typů souborů, včetně JPEG, PNG, MP4, MKV, RAW, SVG, GIF, panoramatických fotografií, videí a mnoha dalších, takže si můžete plně vychutnat flexibilitu při výběru formátu. Přemýšleli jste někdy nad otázkou "Mohu tento formát používat ve svém systému Android"? Nyní je odpověď ano. Aplikace Jednoduchá galerie podporuje obrovské množství různých typů souborů, včetně JPEG, PNG, MP4, MKV, RAW, SVG, GIF, panoramatických fotografií, videí a mnoha dalších, takže si můžete plně vychutnat flexibilitu při výběru formátu. Přemýšleli jste někdy nad otázkou "Mohu tento formát používat v systému Android"? Nyní je odpověď ano.
UDĚLEJTE SI HO PODLE SVÉHO UDĚLEJTE SI HO PODLE SVÉHO
Vysoce přizpůsobitelný design aplikace Simple Gallery vám umožní nastavit vzhled, ovládání a fungování fotografické aplikace přesně podle vašich představ. Od uživatelského rozhraní až po funkční tlačítka na spodním panelu nástrojů vám aplikace Simple Gallery poskytuje tvůrčí svobodu, kterou u aplikace galerie potřebujete. Vysoce přizpůsobitelný design aplikace Jednoduchá galerie vám umožní nastavit vzhled, ovládání a fungování fotografické aplikace přesně podle vašich představ. Od uživatelského rozhraní až po funkční tlačítka na spodním panelu nástrojů vám aplikace Jednoduchá galerie poskytuje tvůrčí svobodu, kterou u aplikace galerie potřebujete.
OBNOVENÍ SMAZANÝCH FOTOGRAFIÍ A VIDEÍ OBNOVENÍ SMAZANÝCH FOTOGRAFIÍ A VIDEÍ
Už nikdy se nemusíte bát, že omylem vymažete tu jedinou cennou fotografii nebo video, které prostě nemůžete nahradit. Aplikace Simple Gallery umožňuje rychle obnovit všechny smazané fotografie a videa, což znamená, že kromě toho, že je nejlepší multimediální galerií pro Android, slouží Simple Gallery také jako úžasná aplikace pro ukládání fotografií do trezoru. Už nikdy se nemusíte bát, že omylem vymažete tu jedinou cennou fotografii nebo video, které prostě nemůžete nahradit. Aplikace Jednoduchá galerie umožňuje rychle obnovit všechny smazané fotografie a videa, což znamená, že kromě toho, že je nejlepší multimediální galerií pro Android, slouží Jednoduchá galerie také jako úžasná aplikace pro ukládání fotografií do trezoru.
CHRAŇTE SVÉ SOUKROMÉ FOTOGRAFIE, VIDEA A SOUBORY CHRAŇTE SVÉ SOUKROMÉ FOTOGRAFIE, VIDEA A SOUBORY
Buďte si jisti, že vaše fotoalbum je v bezpečí. Díky vynikajícím bezpečnostním funkcím aplikace Simple Gallery můžete pomocí PIN kódu, vzoru nebo snímače otisků prstů svého zařízení omezit, kdo může prohlížet nebo upravovat vybrané fotografie a videa nebo přistupovat k důležitým souborům. Můžete dokonce chránit samotnou aplikaci nebo umístit zámky na konkrétní funkce organizéru souborů. Buďte si jisti, že vaše fotoalbum je v bezpečí. Díky vynikajícím bezpečnostním funkcím aplikace Jednoduchá galerie můžete pomocí PIN kódu, vzoru nebo snímače otisků prstů svého zařízení omezit, kdo může prohlížet nebo upravovat vybrané fotografie a videa nebo přistupovat k důležitým souborům. Můžete dokonce chránit samotnou aplikaci nebo umístit zámky na konkrétní funkce organizéru souborů.
Ve výchozím nastavení je dodáván s designem Material a tmavým motivem, což poskytuje skvělé uživatelské prostředí pro snadné používání. Díky absenci přístupu k internetu získáte více soukromí, bezpečnosti a stability než u jiných aplikací. Ve výchozím nastavení přichází s motivem Material a tmavým vzhledem, což poskytuje skvělé uživatelské prostředí pro snadné používání. Díky absenci přístupu k internetu získáte více soukromí, bezpečnosti a stability než u jiných aplikací.
Neobsahuje žádné reklamy ani zbytečná oprávnění. Je plně open-source a poskytuje přizpůsobitelné barvy. Neobsahuje žádné reklamy ani zbytečná oprávnění. Je plně z otevřených zdrojů a poskytuje přizpůsobitelné barvy.
Kompletní sadu jednoduchých nástrojů si můžete prohlédnout zde: Kompletní sadu jednoduchých nástrojů si můžete prohlédnout zde:
https://www.simplemobiletools.com. https://www.simplemobiletools.com.

View file

@ -1 +1 @@
Vaše oblíbené fotoalbum. Upravujte fotografie a další pomocí chytré galerie Foto editor a galerie. Ořez obrázků a úprava fotografií offline, žádné wifi!