Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 100.0% (345 of 345 strings)

Translation: Simple Mobile Tools/Simple Gallery
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-gallery/et/
This commit is contained in:
words wave 2022-09-20 09:03:11 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 5f686da655
commit bebe48ab77
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -210,168 +210,168 @@
<string name="square">Ruut</string> <string name="square">Ruut</string>
<string name="rounded_corners">Ümarad nurgad</string> <string name="rounded_corners">Ümarad nurgad</string>
<string name="export_favorite_paths">Ekspordi lemmikfailide teekonnad</string> <string name="export_favorite_paths">Ekspordi lemmikfailide teekonnad</string>
<string name="media_management_prompt">To make sure that all file operations work reliably, please make this app a Media management app in your device settings.</string> <string name="media_management_prompt">Selleks, et kõik failitoimingud toimiksid usaldusväärselt, muutke see rakendus oma seadme seadetes meediahaldusrakenduseks.</string>
<string name="password_protect_excluded">Kaitse salasõna abil varjatud kaustade nähtavust</string> <string name="password_protect_excluded">Kaitse salasõna abil varjatud kaustade nähtavust</string>
<string name="media_management_manual">Something went wrong, please go into your device Settings - Apps - Special app access - Media management apps and allow this app to manage media.</string> <string name="media_management_manual">Midagi läks valesti, palun minge oma seadmesse Seaded - Rakendused - Erirakenduste juurdepääs - Meediahaldusrakendused ja lubage sellel rakendusel meediat hallata.</string>
<string name="media_management_note">If the redirection does not work, please go into your device Settings - Apps - Special app access - Media management apps and allow this app to manage media.</string> <string name="media_management_note">Kui ümbersuunamine ei toimi, minge seadme seadistustesse - Rakendused - Erirakenduste juurdepääs - Meedia haldamise rakendused ja lubage sellel rakendusel meediat hallata.</string>
<string name="media_management_alternative">If you do not want to do it, you can also go into your device Settings - Apps - Special app access - Media management apps and allow this app to manage media.</string> <string name="media_management_alternative">Kui te ei soovi seda teha, võite ka minna oma seadmesse Seaded - Rakendused - Erirakenduste juurdepääs - Meediahaldusrakendused ja lubada sellel rakendusel meediat hallata.</string>
<!-- Setting sections --> <!-- Setting sections -->
<string name="thumbnails">Pisipildid</string> <string name="thumbnails">Pisipildid</string>
<string name="fullscreen_media">Fullscreen media</string> <string name="fullscreen_media">Täisekraani meedia</string>
<string name="extended_details">Extended details</string> <string name="extended_details">Laiendatud üksikasjad</string>
<string name="bottom_actions">Bottom actions</string> <string name="bottom_actions">Alumine tegevus</string>
<!-- Bottom actions --> <!-- Bottom actions -->
<string name="manage_bottom_actions">Manage visible bottom actions</string> <string name="manage_bottom_actions">Nähtavate alumiste toimingute haldamine</string>
<string name="toggle_favorite">Vaheta olekut lemmikuna</string> <string name="toggle_favorite">Vaheta olekut lemmikuna</string>
<string name="toggle_file_visibility">Toggle file visibility</string> <string name="toggle_file_visibility">Faili nähtavuse ümberlülitamine</string>
<!-- New editor strings --> <!-- New editor strings -->
<string name="pesdk_transform_button_freeCrop">Custom</string> <string name="pesdk_transform_button_freeCrop">Komme</string>
<string name="pesdk_transform_button_resetCrop">Reset</string> <string name="pesdk_transform_button_resetCrop">Lähtesta</string>
<string name="pesdk_transform_button_squareCrop">Square</string> <string name="pesdk_transform_button_squareCrop">Ruut</string>
<string name="pesdk_transform_title_name">Transform</string> <string name="pesdk_transform_title_name">Transformeeri</string>
<string name="pesdk_filter_title_name">Filter</string> <string name="pesdk_filter_title_name">Filtreeri</string>
<string name="pesdk_filter_asset_none">None</string> <string name="pesdk_filter_asset_none">Ükski</string>
<string name="pesdk_adjustments_title_name">Adjust</string> <string name="pesdk_adjustments_title_name">Reguleeri</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_shadowTool">Shadows</string> <string name="pesdk_adjustments_button_shadowTool">Varjud</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_exposureTool">Exposure</string> <string name="pesdk_adjustments_button_exposureTool">Kokkupuude</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_highlightTool">Highlights</string> <string name="pesdk_adjustments_button_highlightTool">Tähtsündmused</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_brightnessTool">Brightness</string> <string name="pesdk_adjustments_button_brightnessTool">Heledus</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_contrastTool">Contrast</string> <string name="pesdk_adjustments_button_contrastTool">Kontrast</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_saturationTool">Saturation</string> <string name="pesdk_adjustments_button_saturationTool">Küllastumine</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_clarityTool">Clarity</string> <string name="pesdk_adjustments_button_clarityTool">Selgust</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_gammaTool">Gamma</string> <string name="pesdk_adjustments_button_gammaTool">Gamma</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_blacksTool">Blacks</string> <string name="pesdk_adjustments_button_blacksTool">Mustad</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_whitesTool">Whites</string> <string name="pesdk_adjustments_button_whitesTool">Valged</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_temperatureTool">Temperature</string> <string name="pesdk_adjustments_button_temperatureTool">Temperatuur</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_sharpnessTool">Sharpness</string> <string name="pesdk_adjustments_button_sharpnessTool">Teravus</string>
<string name="pesdk_adjustments_button_reset">Reset</string> <string name="pesdk_adjustments_button_reset">Lähtesta</string>
<string name="pesdk_focus_title_name">Focus</string> <string name="pesdk_focus_title_name">Fookus</string>
<string name="pesdk_focus_title_disabled">None</string> <string name="pesdk_focus_title_disabled">Ükski</string>
<string name="pesdk_focus_button_radial">Radial</string> <string name="pesdk_focus_button_radial">Radiaalne</string>
<string name="pesdk_focus_button_linear">Linear</string> <string name="pesdk_focus_button_linear">Lineaarne</string>
<string name="pesdk_focus_button_mirrored">Mirrored</string> <string name="pesdk_focus_button_mirrored">Peegeldatud</string>
<string name="pesdk_focus_button_gaussian">Gaussian</string> <string name="pesdk_focus_button_gaussian">Gaussi</string>
<string name="pesdk_text_title_input">Add text</string> <string name="pesdk_text_title_input">Teksti lisamine</string>
<string name="pesdk_text_title_name">Text</string> <string name="pesdk_text_title_name">Tekst</string>
<string name="pesdk_text_title_options">Text Options</string> <string name="pesdk_text_title_options">Teksti valikud</string>
<string name="pesdk_text_title_textColor">Text Color</string> <string name="pesdk_text_title_textColor">Teksti värv</string>
<string name="pesdk_text_title_font">Font</string> <string name="pesdk_text_title_font">Šrift</string>
<string name="pesdk_text_button_add">Add</string> <string name="pesdk_text_button_add">Lisa</string>
<string name="pesdk_text_button_edit">Edit</string> <string name="pesdk_text_button_edit">Toimetada</string>
<string name="pesdk_text_button_straighten">Straighten</string> <string name="pesdk_text_button_straighten">Sirgendage</string>
<string name="pesdk_text_button_font">Font</string> <string name="pesdk_text_button_font">Šrift</string>
<string name="pesdk_text_button_color">Color</string> <string name="pesdk_text_button_color">Värv</string>
<string name="pesdk_text_button_backgroundColor">BG Color</string> <string name="pesdk_text_button_backgroundColor">BG värv</string>
<string name="pesdk_text_button_alignment">Alignment</string> <string name="pesdk_text_button_alignment">Joondamine</string>
<string name="pesdk_text_button_bringToFront">To Front</string> <string name="pesdk_text_button_bringToFront">Ettepoole</string>
<string name="pesdk_text_button_delete">Delete</string> <string name="pesdk_text_button_delete">Kustuta</string>
<string name="pesdk_text_text_editTextPlaceholder">Your text</string> <string name="pesdk_text_text_editTextPlaceholder">Teie tekst</string>
<string name="pesdk_brush_title_name">Brush</string> <string name="pesdk_brush_title_name">Pintsel</string>
<string name="pesdk_brush_button_color">Color</string> <string name="pesdk_brush_button_color">Värv</string>
<string name="pesdk_brush_button_size">Size</string> <string name="pesdk_brush_button_size">Suurus</string>
<string name="pesdk_brush_button_hardness">Hardness</string> <string name="pesdk_brush_button_hardness">Kõvadus</string>
<string name="pesdk_brush_button_bringToFront">To Front</string> <string name="pesdk_brush_button_bringToFront">Ettepoole</string>
<string name="pesdk_brush_button_delete">Delete</string> <string name="pesdk_brush_button_delete">Kustuta</string>
<string name="pesdk_brush_title_brushColor">Brush Color</string> <string name="pesdk_brush_title_brushColor">Pintsli värv</string>
<string name="pesdk_editor_title_name">Editor</string> <string name="pesdk_editor_title_name">Toimetaja</string>
<string name="pesdk_editor_title_closeEditorAlert">Close Editor\?</string> <string name="pesdk_editor_title_closeEditorAlert">Sulge toimetaja\?</string>
<string name="pesdk_editor_text_closeEditorAlert">Do you really want to discard the changes\?</string> <string name="pesdk_editor_text_closeEditorAlert">Kas te tõesti tahate muudatused ära visata\?</string>
<string name="pesdk_editor_button_closeEditorAlertConfirmation">Yes</string> <string name="pesdk_editor_button_closeEditorAlertConfirmation">Jah</string>
<string name="pesdk_editor_button_closeEditorAlertCancelation">No</string> <string name="pesdk_editor_button_closeEditorAlertCancelation">Ei</string>
<string name="pesdk_editor_cancel">Cancel</string> <string name="pesdk_editor_cancel">Tühista</string>
<string name="pesdk_editor_accept">Accept</string> <string name="pesdk_editor_accept">Aktsepteeri</string>
<string name="pesdk_editor_save">Save</string> <string name="pesdk_editor_save">Salvesta</string>
<string name="pesdk_editor_text_exportProgressUnknown">Exporting</string> <string name="pesdk_editor_text_exportProgressUnknown">Eksportimine</string>
<string name="pesdk_editor_text_exportProgress" formatted="false">Exporting %s.</string> <string name="pesdk_editor_text_exportProgress" formatted="false">Eksportimine %s.</string>
<string name="pesdk_sticker_title_name">Sticker</string> <string name="pesdk_sticker_title_name">Kleebis</string>
<string name="pesdk_sticker_title_color">Sticker Color</string> <string name="pesdk_sticker_title_color">Kleebise värv</string>
<string name="pesdk_sticker_title_options">Sticker Options</string> <string name="pesdk_sticker_title_options">Kleebise valikud</string>
<string name="pesdk_sticker_button_add">Add</string> <string name="pesdk_sticker_button_add">Lisa</string>
<string name="pesdk_sticker_button_color">Color</string> <string name="pesdk_sticker_button_color">Värv</string>
<string name="pesdk_sticker_button_delete">Delete</string> <string name="pesdk_sticker_button_delete">Kustuta</string>
<string name="pesdk_sticker_button_bringToFront">To Front</string> <string name="pesdk_sticker_button_bringToFront">Ettepoole</string>
<string name="pesdk_sticker_button_straighten">Straighten</string> <string name="pesdk_sticker_button_straighten">Sirgendage</string>
<string name="pesdk_sticker_button_replace">Replace</string> <string name="pesdk_sticker_button_replace">Asendage</string>
<string name="pesdk_sticker_button_opacity">Opacity</string> <string name="pesdk_sticker_button_opacity">Läbipaistmatus</string>
<string name="pesdk_sticker_button_contrast">Contrast</string> <string name="pesdk_sticker_button_contrast">Kontrast</string>
<string name="pesdk_sticker_button_saturation">Saturation</string> <string name="pesdk_sticker_button_saturation">Küllastumine</string>
<string name="pesdk_sticker_button_brightness">Brightness</string> <string name="pesdk_sticker_button_brightness">Heledus</string>
<string name="pesdk_sticker_category_name_custom">Uploads</string> <string name="pesdk_sticker_category_name_custom">Üleslaadimised</string>
<string name="pesdk_overlay_title_name">Overlay</string> <string name="pesdk_overlay_title_name">Ülekate</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeNormal">Normal</string> <string name="pesdk_overlay_button_blendModeNormal">Tavaline</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeDarken">Darken</string> <string name="pesdk_overlay_button_blendModeDarken">Tumeneb</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeScreen">Screen</string> <string name="pesdk_overlay_button_blendModeScreen">Ekraan</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeOverlay">Overlay</string> <string name="pesdk_overlay_button_blendModeOverlay">Ülekate</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeLighten">Lighten</string> <string name="pesdk_overlay_button_blendModeLighten">Valgustage</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeMultiply">Multiply</string> <string name="pesdk_overlay_button_blendModeMultiply">Korruta</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeColorBurn">Color Burn</string> <string name="pesdk_overlay_button_blendModeColorBurn">Värvipõletus</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeSoftLight">Soft Light</string> <string name="pesdk_overlay_button_blendModeSoftLight">Pehme valgus</string>
<string name="pesdk_overlay_button_blendModeHardLight">Hard Light</string> <string name="pesdk_overlay_button_blendModeHardLight">Kõva valgus</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_none">None</string> <string name="pesdk_overlay_asset_none">Ükski</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_golden">Golden</string> <string name="pesdk_overlay_asset_golden">Kuldne</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_lightleak1">Lightleak 1</string> <string name="pesdk_overlay_asset_lightleak1">Valguse lekkimine 1</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_mosaic">Mosaic</string> <string name="pesdk_overlay_asset_mosaic">Mosaiik</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_paper">Paper</string> <string name="pesdk_overlay_asset_paper">Paber</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_rain">Rain</string> <string name="pesdk_overlay_asset_rain">Vihm</string>
<string name="pesdk_overlay_asset_vintage">Vintage</string> <string name="pesdk_overlay_asset_vintage">Vintage</string>
<string name="pesdk_common_button_flipH">Flip H</string> <string name="pesdk_common_button_flipH">Pöörake H</string>
<string name="pesdk_common_button_flipV">Flip V</string> <string name="pesdk_common_button_flipV">Pöörake V</string>
<string name="pesdk_common_button_undo">Undo</string> <string name="pesdk_common_button_undo">Tagasivõtmine</string>
<string name="pesdk_common_button_redo">Redo</string> <string name="pesdk_common_button_redo">Tee uuesti</string>
<string name="pesdk_common_title_colorPicker">Color Picker</string> <string name="pesdk_common_title_colorPicker">Värvi valija</string>
<string name="pesdk_common_title_transparentColor">Transparent</string> <string name="pesdk_common_title_transparentColor">Läbipaistev</string>
<string name="pesdk_common_title_whiteColor">White</string> <string name="pesdk_common_title_whiteColor">Valge</string>
<string name="pesdk_common_title_grayColor">Gray</string> <string name="pesdk_common_title_grayColor">Hall</string>
<string name="pesdk_common_title_blackColor">Black</string> <string name="pesdk_common_title_blackColor">Must</string>
<string name="pesdk_common_title_lightBlueColor">Light blue</string> <string name="pesdk_common_title_lightBlueColor">Helesinine</string>
<string name="pesdk_common_title_blueColor">Blue</string> <string name="pesdk_common_title_blueColor">Sinine</string>
<string name="pesdk_common_title_purpleColor">Purple</string> <string name="pesdk_common_title_purpleColor">Lilla</string>
<string name="pesdk_common_title_orchidColor">Orchid</string> <string name="pesdk_common_title_orchidColor">Orhidee</string>
<string name="pesdk_common_title_pinkColor">Pink</string> <string name="pesdk_common_title_pinkColor">Roosa</string>
<string name="pesdk_common_title_redColor">Red</string> <string name="pesdk_common_title_redColor">Punane</string>
<string name="pesdk_common_title_orangeColor">Orange</string> <string name="pesdk_common_title_orangeColor">Oranž</string>
<string name="pesdk_common_title_goldColor">Gold</string> <string name="pesdk_common_title_goldColor">Kuld</string>
<string name="pesdk_common_title_yellowColor">Yellow</string> <string name="pesdk_common_title_yellowColor">Kollane</string>
<string name="pesdk_common_title_oliveColor">Olive</string> <string name="pesdk_common_title_oliveColor">Oliiv</string>
<string name="pesdk_common_title_greenColor">Green</string> <string name="pesdk_common_title_greenColor">Roheline</string>
<string name="pesdk_common_title_aquamarinColor">Aquamarin</string> <string name="pesdk_common_title_aquamarinColor">Akvamariin</string>
<string name="pesdk_common_title_pipettableColor">Pipettable color</string> <string name="pesdk_common_title_pipettableColor">Pipeteeritav värv</string>
<string name="vesdk_video_trim_title_name">Trim</string> <string name="vesdk_video_trim_title_name">Trimm</string>
<!-- FAQ --> <!-- FAQ -->
<string name="faq_1_title">How can I make Simple Gallery the default device gallery\?</string> <string name="faq_1_title">Kuidas teha Simple Gallery seadme vaikimisi galeriiks\?</string>
<string name="faq_1_text">First you have to find the currently default gallery in the Apps section of your device settings, look for a button that says something like \"Open by default\", click on it, then select \"Clear defaults\". The next time you will try opening an image or video you should see an app picker, where you can select Simple Gallery and make it the default app.</string> <string name="faq_1_text">Kõigepealt tuleb leida seadme seadete rakenduste sektsioonist praegune vaikimisi galerii, otsida nuppu, millel on midagi sellist nagu \"Ava vaikimisi\", klõpsata sellel ja valida \"Tühista vaikimisi\". Järgmine kord, kui proovite pilti või videot avada, peaksite nägema rakenduste valijat, kus saate valida Simple Gallery ja teha selle vaikimisi rakenduseks.</string>
<string name="faq_2_title">I locked the app with a password, but I forgot it. What can I do\?</string> <string name="faq_2_title">Lukustasin rakenduse parooliga, kuid unustasin selle. Mida ma saan teha\?</string>
<string name="faq_2_text">You can solve it in 2 ways. You can either reinstall the app, or find the app in your device settings and select \"Clear data\". It will reset all your settings, it will not remove any media files.</string> <string name="faq_2_text">Seda saab lahendada 2 viisil. Võite kas installida rakenduse uuesti või leida rakenduse oma seadme seadetest ja valida \"Tühjenda andmed\". See nullib kõik teie seaded, see ei eemalda ühtegi meediafaili.</string>
<string name="faq_3_title">How can I make an album always appear at the top\?</string> <string name="faq_3_title">Kuidas teha, et album ilmuks alati ülaosas\?</string>
<string name="faq_3_text">You can long press the desired album and select the Pin icon at the actions menu, that will pin it to the top. You can pin multiple folders too, pinned items will be sorted by the default sorting method.</string> <string name="faq_3_text">Saate soovitud albumit pikalt vajutada ja valida toimingute menüüst ikooni Pin, mis kinnitab selle ülespoole. Saate kinnitada ka mitu kausta, kinnitatavad elemendid sorteeritakse vaikimisi sorteerimismeetodi järgi.</string>
<string name="faq_4_title">How can I fast forward videos\?</string> <string name="faq_4_title">Kuidas saab videoid kiiresti edasi sirvida\?</string>
<string name="faq_4_text">You can do it by double tapping the side of the screen, or tapping the current or max duration texts near the seekbar. If you enable opening videos on a separate screen in the app settings, you can use horizontal gestures too.</string> <string name="faq_4_text">Seda saate teha, kui topeltkoputate ekraani küljele või koputate praeguse või maksimaalse kestuse tekstidele otseriba lähedal. Kui lubate rakenduse seadetes videote avamise eraldi ekraanil, saate kasutada ka horisontaalseid žeste.</string>
<string name="faq_5_title">What is the difference between hiding and excluding a folder\?</string> <string name="faq_5_title">Mis vahe on kausta varjamise ja väljajätmise vahel\?</string>
<string name="faq_5_text">Exclude prevents displaying the folder only in Simple Gallery, while Hide works system-wise and it hides the folder from other galleries too. It works by creating an empty \".nomedia\" file in the given folder, which you can then remove with any file manager too. Note that some devices do not allow hiding folders like Camera, Screenshots and Downloads.</string> <string name="faq_5_text">Exclude takistab kausta kuvamist ainult Simple Gallery\'s, samas kui Hide töötab süsteemipõhiselt ja peidab kausta ka teistest galeriidest. See töötab, luues antud kausta tühja \".nomedia\" faili, mille saate seejärel eemaldada ka mis tahes failihalduriga. Pange tähele, et mõned seadmed ei võimalda kaustade, nagu Camera, Screenshots ja Downloads, peitmist.</string>
<string name="faq_6_title">Why do folders with music cover art or stickers show up\?</string> <string name="faq_6_title">Miks ilmuvad kaustad muusika kaanekujundusega või kleebised\?</string>
<string name="faq_6_text">It can happen that you will see some unusual albums show up. You can easily exclude them by long pressing them and selecting Exclude. In the next dialog you can then select the parent folder, chances are it will prevent the other related albums showing up too.</string> <string name="faq_6_text">Võib juhtuda, et ilmub mõni ebatavaline album. Saate need hõlpsasti välja jätta, vajutades pikalt ja valides Exclude (Väljaarvamine). Järgmises dialoogis saate seejärel valida vanemkausta, mis tõenäoliselt takistab ka teiste seotud albumite ilmumist.</string>
<string name="faq_7_title">A folder with images isn\'t showing up, or it doesn\'t show all items. What can I do\?</string> <string name="faq_7_title">Kaust, kus on pilte, ei ilmu või ei näita kõiki objekte. Mida ma saan teha\?</string>
<string name="faq_7_text">That can have multiple reasons, but solving it is easy. Just go in Settings -&gt; Manage Included Folders, select Plus and navigate to the required folder.</string> <string name="faq_7_text">Sellel võib olla mitu põhjust, kuid selle lahendamine on lihtne. Lihtsalt minge Settings -&gt; Manage Included Folders, valige Plus ja navigeerige soovitud kausta juurde.</string>
<string name="faq_8_title">What if I want just a few particular folders visible\?</string> <string name="faq_8_title">Mis siis, kui ma tahan, et ainult mõned konkreetsed kaustad oleksid nähtavad\?</string>
<string name="faq_8_text">Adding a folder at the Included Folders doesn\'t automatically exclude anything. What you can do is go in Settings -&gt; Manage Excluded Folders, exclude the root folder \"/\", then add the desired folders at Settings -&gt; Manage Included Folders. That will make only the selected folders visible, as both excluding and including are recursive and if a folder is both excluded and included, it will show up.</string> <string name="faq_8_text">Kausta lisamine kaasatud kaustadesse ei välista automaatselt midagi. Mida saate teha, on minna Settings -&gt; Manage Excluded Folders, välistada juurkaust \"/\", seejärel lisada soovitud kaustad Settings -&gt; Manage Included Folders. See muudab ainult valitud kaustad nähtavaks, kuna nii välistamine kui ka lisamine on rekursiivne ja kui kaust on nii välistatud kui ka lisatud, siis see kaust kuvatakse.</string>
<string name="faq_10_title">Can I crop images with this app\?</string> <string name="faq_10_title">Kas ma saan selle rakendusega pilte kärpida\?</string>
<string name="faq_10_text">Yes, you can crop images in the editor, by dragging the image corners. You can get to the editor either by long pressing an image thumbnail and selecting Edit, or selecting Edit from the fullscreen view.</string> <string name="faq_10_text">Jah, sa saad pilte redaktoris kärpida, lohistades pildi nurki. Redaktorisse pääseb, kui vajutate pikalt pildi pisipildile ja valite käsu Edit või valite täisekraani vaates käsu Edit.</string>
<string name="faq_11_title">Can I somehow group media file thumbnails\?</string> <string name="faq_11_title">Kas ma saan kuidagi rühmitada meediafailide pisipilte\?</string>
<string name="faq_11_text">Sure, just use the \"Group by\" menu item while at the thumbnails view. You can group files by multiple criteria, including Date Taken. If you use the \"Show all folders content\" function you can group them by folders too.</string> <string name="faq_11_text">Muidugi, kasutage pisipiltide vaates lihtsalt menüüelementi \"Group by\". Saate grupeerida faile mitme kriteeriumi, sealhulgas pildistamise kuupäeva järgi. Kui kasutate funktsiooni \"Show all folders content\" saate neid kaustade järgi rühmitada.</string>
<string name="faq_12_title">Sorting by Date Taken doesn\'t seem to work properly, how can I fix it\?</string> <string name="faq_12_title">Sorteerimine võetud kuupäeva järgi ei tundu korralikult toimivat, kuidas seda parandada\?</string>
<string name="faq_12_text">It is most likely caused by the files being copied from somewhere. You can fix it by selecting the file thumbnails and selecting \"Fix Date Taken value\".</string> <string name="faq_12_text">Tõenäoliselt on selle põhjuseks kuskilt kopeeritud failid. Saate selle parandada, valides faili pisipildid ja valides \"Fix Date Taken väärtus\".</string>
<string name="faq_13_title">I see some color banding on the images. How can I improve the quality\?</string> <string name="faq_13_title">Ma näen piltidel mõningaid värviribasid. Kuidas ma saan kvaliteeti parandada\?</string>
<string name="faq_13_text">The current solution for displaying images works fine in the vast majority of cases, but if you want even better image quality, you can enable the \"Show images in the highest possible quality\" at the app settings, in the \"Deep zoomable images\" section.</string> <string name="faq_13_text">Praegune lahendus piltide kuvamiseks töötab enamasti hästi, kuid kui soovite veelgi paremat pildikvaliteeti, saate rakenduse seadetes, jaotises \"Sügavsuumitavad pildid\", lubada funktsiooni \"Näita pilte kõrgeima võimaliku kvaliteediga\".</string>
<string name="faq_14_title">I have hidden a file/folder. How can I unhide it\?</string> <string name="faq_14_title">Olen faili/kausta ära peitnud. Kuidas ma saan selle peidust välja tuua\?</string>
<string name="faq_14_text">You can either press the \"Temporarily show hidden items\" menu item at the main screen, or toggle \"Show hidden items\" in the app settings to see the hidden item. If you want to unhide it, just long press it and select \"Unhide\". Folders are hidden by adding a hidden \".nomedia\" file into them, you can delete the file with any file manager too. Note that hiding works recursively though, so if you hide a folder, all subfolders will become hidden too. So for unhiding the subfolders you have to unhide the parent folder.</string> <string name="faq_14_text">Peidetud elemendi nägemiseks saate kas vajutada põhiekraanil menüüelementi \"Ajutiselt näidata peidetud elemente\" või lülitada rakenduse seadetes ümber \"Näita peidetud elemente\". Kui soovite selle välja võtta, vajutage sellele lihtsalt pikalt ja valige \"Unhide\". Kaustad on peidetud, lisades neisse peidetud \".nomedia\" faili, saate selle faili kustutada ka mis tahes failihalduriga. Pange tähele, et peitmine toimib siiski rekursiivselt, nii et kui te peidate kausta, muutuvad ka kõik alamkaustad samuti peidetuks. Nii et alamkaustade peitmise tühistamiseks tuleb eemaldada vanema kausta peitmine.</string>
<string name="faq_15_title">Why does the app take up so much space\?</string> <string name="faq_15_title">Miks võtab rakendus nii palju ruumi\?</string>
<string name="faq_15_text">App cache can take up to 250MB, it ensures quicker image loading. If the app is taking up even more space, it is most likely caused by you having items in the Recycle Bin. Those files count to the app size. You can clear the Recycle bin by opening it and deleting all files, or from the app settings. Every file in the Bin is deleted automatically after 30 days.</string> <string name="faq_15_text">Rakenduse vahemälu võib võtta kuni 250 MB, see tagab kiirema pildi laadimise. Kui rakendus võtab veelgi rohkem ruumi, on selle põhjuseks tõenäoliselt see, et teil on esemeid prügikastis. Need failid arvestavad rakenduse suuruse hulka. Saate prügikasti tühjendada, avades selle ja kustutades kõik failid või rakenduse seadetest. Iga prügikastis olev fail kustutatakse automaatselt 30 päeva pärast.</string>
<string name="faq_16_title">What happened to file and folder hiding and why cannot I see hidden items anymore\?</string> <string name="faq_16_title">Mis juhtus failide ja kaustade peitmisega ja miks ma ei näe enam peidetud objekte\?</string>
<string name="faq_16_text">Alates Android 11\'st sa enam ei saa rakendusest kaustu peita või teha nähtavaks. Lisaks ei saa süsteemsete piirangute tõttu enam galeriist kasutada peidetud kaustu. Kirjeldatud eesmärgi saavutamiseks palun kasuta failihaldurit.</string> <string name="faq_16_text">Alates Android 11\'st sa enam ei saa rakendusest kaustu peita või teha nähtavaks. Lisaks ei saa süsteemsete piirangute tõttu enam galeriist kasutada peidetud kaustu. Kirjeldatud eesmärgi saavutamiseks palun kasuta failihaldurit.</string>
<string name="faq_17_title">Why cannot I include missing folders anymore\?</string> <string name="faq_17_title">Miks ma ei saa enam lisada puuduvaid kaustu\?</string>
<string name="faq_17_text">That stopped working due to the system changes that came with Android 11 too, the app cannot browse real folders anymore, it relies on the so called MediaStore at fetching data.</string> <string name="faq_17_text">See lakkas töötamast tänu süsteemimuudatustele, mis tulid koos Android 11-ga, rakendus ei saa enam sirvida reaalseid kaustu, vaid tugineb andmete hankimisel nn MediaStore\'ile.</string>
<string name="faq_18_title">Why do I see ads during video playback\?</string> <string name="faq_18_title">Miks ma näen video taasesituse ajal reklaami\?</string>
<string name="faq_18_text">Our apps have no ads whatsoever. If you see them during video playback, you must be using some other apps video player. Try finding your default video player in the device settings, then do a \"Clear defaults\" on it. The next time you invoke some video intent you will see an app picker prompt, where you can select what app you want to use.</string> <string name="faq_18_text">Meie rakendustes ei ole üldse reklaami. Kui näete neid videote esitamise ajal, peate kasutama mõnda muud rakendust videomängijana. Proovi leida seadme seadetest oma vaikimisi videomängija, seejärel tee selle kohta \"Tühjenda vaikimisi\". Järgmine kord, kui kutsute mõne video kavatsuse esile, näete rakenduse valiku nõuet, kus saate valida, millist rakendust soovite kasutada.</string>
<!-- <!--
Haven't found some strings? There's more at Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res