mirror of
https://github.com/FossifyOrg/Gallery.git
synced 2025-01-18 06:17:59 +01:00
Translated using Weblate (Bulgarian)
Currently translated at 97.2% (243 of 250 strings) Translation: Fossify/Gallery Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fossify/gallery/bg/
This commit is contained in:
parent
50edd42e7d
commit
a2029c7e8e
1 changed files with 119 additions and 114 deletions
|
@ -5,62 +5,60 @@
|
||||||
<string name="open_camera">Камера</string>
|
<string name="open_camera">Камера</string>
|
||||||
<string name="hidden">(скрито)</string>
|
<string name="hidden">(скрито)</string>
|
||||||
<string name="excluded">(изключено)</string>
|
<string name="excluded">(изключено)</string>
|
||||||
<string name="pin_folder">Закачете папката</string>
|
<string name="pin_folder">Закачане на папката</string>
|
||||||
<string name="unpin_folder">Откачете папката</string>
|
<string name="unpin_folder">Премахване от закачените</string>
|
||||||
<string name="pin_to_the_top">Закачете отгоре</string>
|
<string name="pin_to_the_top">Закачане най-горе</string>
|
||||||
<string name="show_all">Покажете съдържанието на всички папки</string>
|
<string name="show_all">Показване на всички медийни файлове</string>
|
||||||
<string name="all_folders">Всички папки</string>
|
<string name="all_folders">Всички папки</string>
|
||||||
<string name="folder_view">Папки</string>
|
<string name="folder_view">Показване на папки</string>
|
||||||
<string name="other_folder">Избор на папка</string>
|
<string name="other_folder">Избор на папка</string>
|
||||||
<string name="show_on_map">Показване на картата</string>
|
<string name="show_on_map">Показване на картата</string>
|
||||||
<string name="unknown_location">Неизвестно местоположение</string>
|
<string name="unknown_location">Неизвестно местоположение</string>
|
||||||
<string name="volume">Сила на звука</string>
|
<string name="volume">Сила на звука</string>
|
||||||
<string name="brightness">Осветеност</string>
|
<string name="brightness">Яркост</string>
|
||||||
<string name="lock_orientation">Блокиране на ориентацията</string>
|
<string name="lock_orientation">Заключване на ориентацията</string>
|
||||||
<string name="unlock_orientation">Разблокиране на ориентацията</string>
|
<string name="unlock_orientation">Отключване на ориентацията</string>
|
||||||
<string name="change_orientation">Промяна на ориентацията</string>
|
<string name="change_orientation">Промяна на ориентацията</string>
|
||||||
<string name="force_portrait">Портрет</string>
|
<string name="force_portrait">Портрет</string>
|
||||||
<string name="force_landscape">Албум</string>
|
<string name="force_landscape">Пейзаж</string>
|
||||||
<string name="use_default_orientation">Използване на основната ориентация</string>
|
<string name="use_default_orientation">Използване на основната ориентация</string>
|
||||||
<string name="fix_date_taken">Поправка на датата на заснемане</string>
|
<string name="fix_date_taken">Поправка на датата на заснемане</string>
|
||||||
<string name="fixing">Поправяне…</string>
|
<string name="fixing">Поправяне…</string>
|
||||||
<string name="dates_fixed_successfully">Датата е успешно поправена</string>
|
<string name="dates_fixed_successfully">Датата е поправена</string>
|
||||||
<string name="no_date_takens_found">Не са открити стойности за дата на заснемане</string>
|
<string name="no_date_takens_found">Липсва дата на заснемане</string>
|
||||||
<string name="share_resized">Споделете преоразмерена версия</string>
|
<string name="share_resized">Споделяне на преоразмерен вариант</string>
|
||||||
<string name="switch_to_file_search">Превключване към търсене на файлове във всички видими папки</string>
|
<string name="switch_to_file_search">Превключване към търсене на файлове във всички видими папки</string>
|
||||||
<string name="set_as_default_folder">Задаване като основна папка</string>
|
<string name="set_as_default_folder">Задаване като подразбирана папка</string>
|
||||||
<string name="unset_as_default_folder">Отхвърляне като основна папка</string>
|
<string name="unset_as_default_folder">Нулиране на подразбираната папка</string>
|
||||||
<string name="reorder_by_dragging">Пренаредете папките с влачене</string>
|
<string name="reorder_by_dragging">Подреждане на папките с влачене</string>
|
||||||
<string name="reorder_by_dragging_pro">Пренаредете папките с влачене (Pro)</string>
|
<string name="reorder_by_dragging_pro">Подреждане на папките с влачене (про)</string>
|
||||||
<string name="restore_to_path">Възстановяване в \'%s\'</string>
|
<string name="restore_to_path">Възстановяване в „%s“</string>
|
||||||
<string name="filter_media">Филтър на медия</string>
|
<string name="filter_media">Филтриране</string>
|
||||||
<string name="images">Изображения</string>
|
<string name="images">Изображения</string>
|
||||||
<string name="videos">Видеоклипове</string>
|
<string name="videos">Видео</string>
|
||||||
<string name="gifs">GIF</string>
|
<string name="gifs">GIF</string>
|
||||||
<string name="raw_images">RAW</string>
|
<string name="raw_images">RAW</string>
|
||||||
<string name="svgs">SVG</string>
|
<string name="svgs">SVG</string>
|
||||||
<string name="portraits">Портрети</string>
|
<string name="portraits">Портрети</string>
|
||||||
<string name="no_media_with_filters">С избраните филтри не са открити медийни файлове.</string>
|
<string name="no_media_with_filters">На зададените филтри не отговарят файлове.</string>
|
||||||
<string name="change_filters_underlined"><u>Смени филтрите</u></string>
|
<string name="change_filters_underlined"><u>Променяне на филтрите</u></string>
|
||||||
<string name="hide_folder_description">Тази функция скрива папката чрез добавяне на \'.nomedia\' файл в нея; това също ще скрие и папките в нея. Можете да ги видите чрез превключване на \'Показване на скритите елементи\' в настройките. Напред\?</string>
|
<string name="hide_folder_description">По този начин ще бъде добавен файл „.nomedia“, който скрива папката и нейното съдържание от приложението. Можете да прегледате скритото съдържание като изберете „Показване на скрити елементи“ от настройките. Продължаване?</string>
|
||||||
<string name="exclude_folder_parent">Вместо това, изключване на папката от горното ниво\?</string>
|
<string name="exclude_folder_parent">Изключване на родителската папката?</string>
|
||||||
<string name="hidden_folders">Скрити папки</string>
|
<string name="hidden_folders">Скрити папки</string>
|
||||||
<string name="manage_hidden_folders">Управление на скритите папки</string>
|
<string name="manage_hidden_folders">Управление на скрити папки</string>
|
||||||
<string name="hidden_folders_placeholder">Изглежда нямате папки скрити чрез \'.nomedia\' файл.</string>
|
<string name="hidden_folders_placeholder">Изглежда нямате папки скрити чрез „.nomedia“.</string>
|
||||||
<string name="hidden_all_files">Трябва да предоставите на приложението достъп до всички файлове, за да видите скритите файлове, в противен случай то не може да работи.</string>
|
<string name="hidden_all_files">За да виждате скритите файлове, трябва да разрешите на приложението достъп до всички файлове.</string>
|
||||||
<string name="cant_unhide_folder">Ако папка или една от нейните родителски папки има точка преди името си, тя е скрита и не може да бъде разкрита по този начин. Трябва да премахнете точката, като я преименувате.</string>
|
<string name="cant_unhide_folder">Ако папка или една от нейните родителски папки има точка пред името, тя е скрита и не може да бъде показана по този начин. Трябва да премахнете точката, като преименувате папката.</string>
|
||||||
<string name="include_folders">Включени папки</string>
|
<string name="include_folders">Включени папки</string>
|
||||||
<string name="manage_included_folders">Управление на включените папки</string>
|
<string name="manage_included_folders">Управление на включените папки</string>
|
||||||
<string name="add_folder">Добавяне на папка</string>
|
<string name="add_folder">Добавяне на папка</string>
|
||||||
<string name="included_activity_placeholder">Ако имате папки с медия, които обаче не са били автоматично разпознати от програмата, може да ги добавите въчно тук.
|
<string name="included_activity_placeholder">Ако имате папки с медия, които обаче не са били автоматично разпознати от програмата, може да ги добавите въчно тук.\n\nДобавянето на елементи тук няма да изключи никакви други папки.</string>
|
||||||
\n
|
|
||||||
\nДобавянето на елементи тук няма да изключи никакви други папки.</string>
|
|
||||||
<string name="no_media_add_included">Не са открити медийни файлове. Можете да го поправите чрез ръчно добавяне на папки с медия.</string>
|
<string name="no_media_add_included">Не са открити медийни файлове. Можете да го поправите чрез ръчно добавяне на папки с медия.</string>
|
||||||
<string name="resize_and_save">Преоразмеряване на избраното и запазване</string>
|
<string name="resize_and_save">Преоразмеряване на избраното и запазване</string>
|
||||||
<string name="width">Широчина</string>
|
<string name="width">Ширина</string>
|
||||||
<string name="height">Височина</string>
|
<string name="height">Височина</string>
|
||||||
<string name="keep_aspect_ratio">Запазете съотношението на страните</string>
|
<string name="keep_aspect_ratio">Запазване съотнош. на страните</string>
|
||||||
<string name="invalid_values">Моля въведете валидна резолюция</string>
|
<string name="invalid_values">Въведете действителна разделителна способност</string>
|
||||||
<string name="resize_multiple_images">Преоразмеряване на няколко изображения</string>
|
<string name="resize_multiple_images">Преоразмеряване на няколко изображения</string>
|
||||||
<string name="resize_factor">Коефициент на преоразмеряване</string>
|
<string name="resize_factor">Коефициент на преоразмеряване</string>
|
||||||
<string name="resize_factor_info">Преоразмерете изображенията до дадения процент, стойността трябва да е в рамките на 10 и 90.</string>
|
<string name="resize_factor_info">Преоразмерете изображенията до дадения процент, стойността трябва да е в рамките на 10 и 90.</string>
|
||||||
|
@ -69,7 +67,7 @@
|
||||||
<item quantity="one">Преоразмеряването неуспешно за %d изображение</item>
|
<item quantity="one">Преоразмеряването неуспешно за %d изображение</item>
|
||||||
<item quantity="other">Преоразмеряването неуспешно за %d изображения</item>
|
<item quantity="other">Преоразмеряването неуспешно за %d изображения</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
<string name="images_resized_successfully">Изображенията са преоразмерени успешно</string>
|
<string name="images_resized_successfully">Изображенията са преоразмерени</string>
|
||||||
<string name="editor">Редактор</string>
|
<string name="editor">Редактор</string>
|
||||||
<string name="basic_editor">Базов редактор</string>
|
<string name="basic_editor">Базов редактор</string>
|
||||||
<string name="advanced_editor">Разширен редактор</string>
|
<string name="advanced_editor">Разширен редактор</string>
|
||||||
|
@ -83,18 +81,18 @@
|
||||||
<string name="file_edited_successfully">Успешна редакция на файла</string>
|
<string name="file_edited_successfully">Успешна редакция на файла</string>
|
||||||
<string name="image_edited_successfully">Успешна редакция на изображението</string>
|
<string name="image_edited_successfully">Успешна редакция на изображението</string>
|
||||||
<string name="video_edited_successfully">Успешна редакция на видеото</string>
|
<string name="video_edited_successfully">Успешна редакция на видеото</string>
|
||||||
<string name="edit_image_with">Редакция на изображението с:</string>
|
<string name="edit_image_with">Редакция на изображението от:</string>
|
||||||
<string name="edit_video_with">Редакция на видеото с:</string>
|
<string name="edit_video_with">Редакция на видеото от:</string>
|
||||||
<string name="no_image_editor_found">Не е открита програма за редактиране на изображения</string>
|
<string name="no_image_editor_found">Не е открито приложение за работа с изображения</string>
|
||||||
<string name="no_video_editor_found">Не е открита програма за редактиране на видео</string>
|
<string name="no_video_editor_found">Не е открито приложение за работа с видео</string>
|
||||||
<string name="unknown_file_location">Неизвестно местоположение на файл</string>
|
<string name="unknown_file_location">Неизвестно местоположение на файл</string>
|
||||||
<string name="error_saving_file">Неуспешно презаписване на изходния файл</string>
|
<string name="error_saving_file">Неуспешно презаписване на изходния файл</string>
|
||||||
<string name="rotate_left">Завъртане наляво</string>
|
<string name="rotate_left">Завъртане наляво</string>
|
||||||
<string name="rotate_right">Завъртане надясно</string>
|
<string name="rotate_right">Завъртане надясно</string>
|
||||||
<string name="rotate_one_eighty">Завъртане на 180º</string>
|
<string name="rotate_one_eighty">Завъртане на 180º</string>
|
||||||
<string name="transform">Трансформирай</string>
|
<string name="transform">Трансформиране</string>
|
||||||
<string name="crop">Изрязване</string>
|
<string name="crop">Изрязване</string>
|
||||||
<string name="draw">Рисувай</string>
|
<string name="draw">Рисуване</string>
|
||||||
<string name="flip">Oбръщане</string>
|
<string name="flip">Oбръщане</string>
|
||||||
<string name="flip_horizontally">Хоризонтално обръщане</string>
|
<string name="flip_horizontally">Хоризонтално обръщане</string>
|
||||||
<string name="flip_vertically">Вертикално обръщане</string>
|
<string name="flip_vertically">Вертикално обръщане</string>
|
||||||
|
@ -102,75 +100,75 @@
|
||||||
<string name="other_aspect_ratio">Друго</string>
|
<string name="other_aspect_ratio">Друго</string>
|
||||||
<string name="set_as_wallpaper">Задаване като тапет</string>
|
<string name="set_as_wallpaper">Задаване като тапет</string>
|
||||||
<string name="set_as_wallpaper_failed">Неуспешно задаване като тапет</string>
|
<string name="set_as_wallpaper_failed">Неуспешно задаване като тапет</string>
|
||||||
<string name="set_as_wallpaper_with">Задаване като тапет с:</string>
|
<string name="set_as_wallpaper_with">Задаване като тапет от:</string>
|
||||||
<string name="setting_wallpaper">Задаване на тапет…</string>
|
<string name="setting_wallpaper">Задаване на тапет…</string>
|
||||||
<string name="wallpaper_set_successfully">Успешно задаване на тапет</string>
|
<string name="wallpaper_set_successfully">Тапетът е зададен</string>
|
||||||
<string name="portrait_aspect_ratio">Портретен формат</string>
|
<string name="portrait_aspect_ratio">Портретен изглед</string>
|
||||||
<string name="landscape_aspect_ratio">Албумен формат</string>
|
<string name="landscape_aspect_ratio">Пейзажен изглед</string>
|
||||||
<string name="home_screen">Начален екран</string>
|
<string name="home_screen">Начален екран</string>
|
||||||
<string name="lock_screen">Заключен екран</string>
|
<string name="lock_screen">Заключен екран</string>
|
||||||
<string name="home_and_lock_screen">Начален и заключен екран</string>
|
<string name="home_and_lock_screen">Начален и заключен екран</string>
|
||||||
<string name="allow_changing_aspect_ratio">Разрешаване на промяна на съотношението на страните</string>
|
<string name="allow_changing_aspect_ratio">Разрешаване на промяна на съотношението на страните</string>
|
||||||
<string name="slideshow">Слайдшоу</string>
|
<string name="slideshow">Слайдшоу</string>
|
||||||
<string name="interval">Интервал</string>
|
<string name="interval">Интервал</string>
|
||||||
<string name="include_photos">Добавяне на снимки</string>
|
<string name="include_photos">Снимки</string>
|
||||||
<string name="include_videos">Добавяне на видео</string>
|
<string name="include_videos">Видео</string>
|
||||||
<string name="include_gifs">Добавяне на GIF</string>
|
<string name="include_gifs">GIF</string>
|
||||||
<string name="random_order">Случаен ред</string>
|
<string name="random_order">Случаен ред</string>
|
||||||
<string name="move_backwards">Движение назад</string>
|
<string name="move_backwards">В обратен ред</string>
|
||||||
<string name="loop_slideshow">Цикличност на слайдшоу</string>
|
<string name="loop_slideshow">Повтаряне отначало</string>
|
||||||
<string name="animation">Анимация</string>
|
<string name="animation">Вид на анимацията</string>
|
||||||
<string name="no_animation">Няма</string>
|
<string name="no_animation">Без анимация</string>
|
||||||
<string name="fade">Избледняване</string>
|
<string name="fade">Избледняване</string>
|
||||||
<string name="slide">Плъзгане</string>
|
<string name="slide">Плъзгане</string>
|
||||||
<string name="slideshow_ended">Край на слайдшоу</string>
|
<string name="slideshow_ended">Край на слайдшоу</string>
|
||||||
<string name="no_media_for_slideshow">Не са открити медийни файлове за слайдшоу</string>
|
<string name="no_media_for_slideshow">Не са открити медийни файлове за слайдшоу</string>
|
||||||
<string name="group_direct_subfolders">Групиране на вътрешни папки</string>
|
<string name="group_direct_subfolders">Групиране по вложени папки</string>
|
||||||
<string name="group_by">Групиране чрез</string>
|
<string name="group_by">Групиране по…</string>
|
||||||
<string name="do_not_group_files">Без групиране на файлове</string>
|
<string name="do_not_group_files">Без групиране</string>
|
||||||
<string name="by_folder">Папка</string>
|
<string name="by_folder">Папка</string>
|
||||||
<string name="by_last_modified">Последно изменение</string>
|
<string name="by_last_modified">Дата на промяна</string>
|
||||||
<string name="by_last_modified_daily">Последно изменение (дневно)</string>
|
<string name="by_last_modified_daily">ПослДата на промяна (ден)</string>
|
||||||
<string name="by_last_modified_monthly">Последно изменение (месечно)</string>
|
<string name="by_last_modified_monthly">Дата на промяна (месец)</string>
|
||||||
<string name="by_date_taken">Дата на заснемане</string>
|
<string name="by_date_taken">Дата на заснемане</string>
|
||||||
<string name="by_date_taken_daily">Дата на заснемане (дневно)</string>
|
<string name="by_date_taken_daily">Дата на заснемане (ден)</string>
|
||||||
<string name="by_date_taken_monthly">Дата на заснемане (месечно)</string>
|
<string name="by_date_taken_monthly">Дата на заснемане (месец)</string>
|
||||||
<string name="by_file_type">Вид на файла</string>
|
<string name="by_file_type">Вид на файла</string>
|
||||||
<string name="by_extension">Разширение</string>
|
<string name="by_extension">Разширение</string>
|
||||||
<string name="show_file_count_section_header">Показване на броя файлове в хедърите на разделите</string>
|
<string name="show_file_count_section_header">Показване на броя файлове в заглавките на разделите</string>
|
||||||
<string name="grouping_and_sorting">Обърнете внимание, че групирането и сортирането са 2 независими полета</string>
|
<string name="grouping_and_sorting">Обърнете внимание, че групирането и сортирането са две независими полета</string>
|
||||||
<string name="folder_on_widget">Папка показана на приспособлението:</string>
|
<string name="folder_on_widget">Папка показана на приспособлението:</string>
|
||||||
<string name="show_folder_name">Покажи името на папката</string>
|
<string name="show_folder_name">Показване имената на папките</string>
|
||||||
<string name="autoplay_videos">Автоматично стартиране на видео</string>
|
<string name="autoplay_videos">втоматично възпроизвеждане на видео</string>
|
||||||
<string name="remember_last_video_position">Запомняне на последната времева позиция на видеото</string>
|
<string name="remember_last_video_position">Запомняне на времето във видеото</string>
|
||||||
<string name="loop_videos">Цикличност на видеото</string>
|
<string name="loop_videos">Повтаряне отначало</string>
|
||||||
<string name="animate_gifs">Анимиране на миниатюрните GIF изображения</string>
|
<string name="animate_gifs">Анимиране на миниатюрите на GIF</string>
|
||||||
<string name="max_brightness">Максимална осветеност при гледане на цял екран</string>
|
<string name="max_brightness">Максимална яркост при преглед на цял екран</string>
|
||||||
<string name="crop_thumbnails">Отрязване на миниатюрните изображения на квадрати</string>
|
<string name="crop_thumbnails">Изрязване на миниатюрите до квадрати</string>
|
||||||
<string name="show_thumbnail_video_duration">Показване на дължината на видеото</string>
|
<string name="show_thumbnail_video_duration">Показване дължината на видеото</string>
|
||||||
<string name="screen_rotation_by">Завъртане на медията на цял екран с</string>
|
<string name="screen_rotation_by">Завъртане при преглед на цял екран</string>
|
||||||
<string name="screen_rotation_system_setting">Системна настройка</string>
|
<string name="screen_rotation_system_setting">Според системата</string>
|
||||||
<string name="screen_rotation_device_rotation">Завъртане на устройството</string>
|
<string name="screen_rotation_device_rotation">При завъртане на устройството</string>
|
||||||
<string name="screen_rotation_aspect_ratio">По размера на изображението</string>
|
<string name="screen_rotation_aspect_ratio">Според размера на изображението</string>
|
||||||
<string name="black_background_at_fullscreen">Черен фон при медия на цял екран</string>
|
<string name="black_background_at_fullscreen">Черен фон при преглед на цял екран</string>
|
||||||
<string name="scroll_thumbnails_horizontally">Хоризонтално превъртане на миниатюрните изображения</string>
|
<string name="scroll_thumbnails_horizontally">Хоризонтално прелистване на миниатюрите</string>
|
||||||
<string name="hide_system_ui_at_fullscreen">Автоматично скриване на системния интерфейс при гледане на цял екран</string>
|
<string name="hide_system_ui_at_fullscreen">Без системен интерфейс при преглед на цял екран</string>
|
||||||
<string name="delete_empty_folders">Изтриване на празни папки след делене на тяхното съдържание</string>
|
<string name="delete_empty_folders">Премахване на празните папки при премахване на съдържание</string>
|
||||||
<string name="allow_photo_gestures">Позволете контролиране на осветеността на изображенията с вертикални жестове</string>
|
<string name="allow_photo_gestures">Управление на яркостта при преглед с вертикални жестове</string>
|
||||||
<string name="allow_video_gestures">Позволете контролиране на звука и осветеността на видеото с вертикални жестове</string>
|
<string name="allow_video_gestures">Управление на яркостта и звука при преглед с вертикални жестове</string>
|
||||||
<string name="show_media_count">Показване на количеството на файловете в папките</string>
|
<string name="show_media_count">Показване на броя файлове в папките</string>
|
||||||
<string name="show_extended_details">Показване на сведения за файла при гледане на цял екран</string>
|
<string name="show_extended_details">Показване на сведения за файла при преглед на цял екран</string>
|
||||||
<string name="manage_extended_details">Управление на сведенията за файла</string>
|
<string name="manage_extended_details">Управление на сведенията за файла</string>
|
||||||
<string name="one_finger_zoom">Увеличаване на мащаба с един пръст при гледане на цял екран</string>
|
<string name="one_finger_zoom">Мащабиране с един пръст при преглед на цял екран</string>
|
||||||
<string name="allow_instant_change">Моментална смяна на медията чрез кликване отстрани на екрана</string>
|
<string name="allow_instant_change">Смяна на медията чрез докосване страните на екрана</string>
|
||||||
<string name="allow_deep_zooming_images">Пълна промяна на мащаба на изображенията</string>
|
<string name="allow_deep_zooming_images">Пълна промяна на мащаба на изображенията</string>
|
||||||
<string name="hide_extended_details">Скриване на сведения за файла когато е скрита информацията за състоянието</string>
|
<string name="hide_extended_details">Без сведения за файла при скрита лента за състоянието</string>
|
||||||
<string name="show_at_bottom">Показване на някои бутони за действия в долната част екрана</string>
|
<string name="show_at_bottom">Показване на бутони в долната част екрана</string>
|
||||||
<string name="show_recycle_bin">Показване на кошче на екрана с папките</string>
|
<string name="show_recycle_bin">Показване на кошчето редом с папките</string>
|
||||||
<string name="deep_zoomable_images">Промяна мащаба на изображения</string>
|
<string name="deep_zoomable_images">Промяна мащаба на изображения</string>
|
||||||
<string name="show_highest_quality">Показване на изображения с най-високото възможно качество</string>
|
<string name="show_highest_quality">Показване на изображенията в най-високото качество</string>
|
||||||
<string name="show_recycle_bin_last">Показване на кошчето като последен елемент на главния екран</string>
|
<string name="show_recycle_bin_last">Кошчето да е последен елемент на главния екран</string>
|
||||||
<string name="allow_down_gesture">Излизане от режим на цял екран с жест надолу</string>
|
<string name="allow_down_gesture">Излизане от цял екран с дърпане надолу</string>
|
||||||
<string name="allow_one_to_one_zoom">Мащабиране 1:1 с две двойни потупвания</string>
|
<string name="allow_one_to_one_zoom">Мащабиране 1:1 с две двойни потупвания</string>
|
||||||
<string name="open_videos_on_separate_screen">Отваряне на видео на отделен екран с нов хоризонтален жест</string>
|
<string name="open_videos_on_separate_screen">Отваряне на видео на отделен екран с нов хоризонтален жест</string>
|
||||||
<string name="show_notch">Показване на етикет, ако е наличен</string>
|
<string name="show_notch">Показване на етикет, ако е наличен</string>
|
||||||
|
@ -178,47 +176,47 @@
|
||||||
<string name="file_loading_priority">Приоритет на зареждане на файлове</string>
|
<string name="file_loading_priority">Приоритет на зареждане на файлове</string>
|
||||||
<string name="speed">Скорост</string>
|
<string name="speed">Скорост</string>
|
||||||
<string name="compromise">Компромис</string>
|
<string name="compromise">Компромис</string>
|
||||||
<string name="avoid_showing_invalid_files">Показване само на валидни файлове</string>
|
<string name="avoid_showing_invalid_files">Пропускане на файловете с грешки</string>
|
||||||
<string name="show_image_file_types">Показване на вида на файла на изображението</string>
|
<string name="show_image_file_types">Показване на вида на файла на изображенията</string>
|
||||||
<string name="allow_zooming_videos">Увеличаване мащаба на видеото с двойно тупване</string>
|
<string name="allow_zooming_videos">Увеличаване мащаба на видеото с двойно потупване</string>
|
||||||
<string name="folder_thumbnail_style">Стил на папката на миниатюрните изображения</string>
|
<string name="folder_thumbnail_style">Вид на миниатюрите на папки</string>
|
||||||
<string name="file_thumbnail_style">Стил на файла на миниатюрното изображение</string>
|
<string name="file_thumbnail_style">Вид на миниатюрите на файлове</string>
|
||||||
<string name="mark_favorite_items">Отбелязване на любими елементи</string>
|
<string name="mark_favorite_items">Отбелязване на избраните елементи</string>
|
||||||
<string name="thumbnail_spacing">Празно пространство между миниатюрните изображения</string>
|
<string name="thumbnail_spacing">Пространство между миниатюрите</string>
|
||||||
<string name="show_file_count_line">Показване на брояча на отделна линия</string>
|
<string name="show_file_count_line">Показване броя файлове на отделен ред</string>
|
||||||
<string name="show_file_count_brackets">Показване на броя файлове в скоби</string>
|
<string name="show_file_count_brackets">Показване броя файлове в скоби</string>
|
||||||
<string name="show_file_count_none">Без показване на броя файлове</string>
|
<string name="show_file_count_none">Без показване на броя файлове</string>
|
||||||
<string name="limit_folder_title">Ограничаване на заглавията на папките до един ред</string>
|
<string name="limit_folder_title">Ограничаване на заглавията на папките до един ред</string>
|
||||||
<string name="square">Квадрат</string>
|
<string name="square">Квадратни</string>
|
||||||
<string name="rounded_corners">Заоблени ъгли</string>
|
<string name="rounded_corners">Заоблени ъгли</string>
|
||||||
<string name="export_favorite_paths">Експортиране на любимите</string>
|
<string name="export_favorite_paths">Изнасяне на избраните</string>
|
||||||
<string name="import_favorite_paths">Импортиране на любими</string>
|
<string name="import_favorite_paths">Внасяне на избраните</string>
|
||||||
<string name="paths_imported_successfully">Пътищата са импортирани успешно</string>
|
<string name="paths_imported_successfully">Пътищата са внесени</string>
|
||||||
<string name="media_management_prompt">За да работят надеждно всички операции, моля задайте това приложение да управлява медията в настройките на вашето устройство.</string>
|
<string name="media_management_prompt">За да работят надеждно всички действия, задайте приложението да управлява медията в настройките на устройството.</string>
|
||||||
<string name="password_protect_excluded">Защита на изключена папка с парола</string>
|
<string name="password_protect_excluded">Защита с парола изключените папки</string>
|
||||||
<string name="media_management_manual">Нещо се обърка, моля, влезте в Настройки на вашето устройство - Приложения - Достъп до специални приложения - Приложения за управление на медии и разрешете на това приложение да управлява медиите.</string>
|
<string name="media_management_manual">Нещо се обърка, моля, влезте в Настройки на вашето устройство - Приложения - Достъп до специални приложения - Приложения за управление на медии и разрешете на това приложение да управлява медиите.</string>
|
||||||
<string name="media_management_note">Ако пренасочването не работи, моля, влезте в Настройки на вашето устройство - Приложения - Достъп до специални приложения - Приложения за управление на медии и разрешете на това приложение да управлява медиите.</string>
|
<string name="media_management_note">Ако пренасочването не работи, моля, влезте в Настройки на вашето устройство - Приложения - Достъп до специални приложения - Приложения за управление на медии и разрешете на това приложение да управлява медиите.</string>
|
||||||
<string name="media_management_alternative">Ако не искате да го направите, можете също да отидете в Настройки на вашето устройство - Приложения - Специален достъп до приложения - Приложения за управление на медии и да разрешите на това приложение да управлява медии.</string>
|
<string name="media_management_alternative">Ако не искате да го направите, можете също да отидете в Настройки на вашето устройство - Приложения - Специален достъп до приложения - Приложения за управление на медии и да разрешите на това приложение да управлява медии.</string>
|
||||||
<string name="alternative_media_access">Като алтернатива можете да разрешите достъп само до медийни файлове. В този случай обаче няма да можете да работите със скрити файлове.</string>
|
<string name="alternative_media_access">Като алтернатива можете да разрешите достъп само до медийни файлове. В този случай обаче няма да можете да работите със скрити файлове.</string>
|
||||||
<string name="media_only">Само медия</string>
|
<string name="media_only">Само медия</string>
|
||||||
<string name="all_files">Всички файлове</string>
|
<string name="all_files">Всички файлове</string>
|
||||||
<string name="search_all_files">Търсете всички файлове вместо папки на главния екран</string>
|
<string name="search_all_files">Търсене на файлове, не само папки от главния екран</string>
|
||||||
<string name="show_all_folders">Показване на бутон на менюто за бързо превключване на Показване на съдържанието на всички папки</string>
|
<string name="show_all_folders">Показване на бутон, превключващ „Показване на всички медийни файлове“</string>
|
||||||
<string name="thumbnails">Миниатюри</string>
|
<string name="thumbnails">Миниатюри</string>
|
||||||
<string name="fullscreen_media">Медия на цял екран</string>
|
<string name="fullscreen_media">Преглед на цял екран</string>
|
||||||
<string name="extended_details">Подробности</string>
|
<string name="extended_details">Подробности</string>
|
||||||
<string name="bottom_actions">Действия от долния край на екрана</string>
|
<string name="bottom_actions">Действия от долния край на екрана</string>
|
||||||
<string name="manage_bottom_actions">Управление на видимите действия в долния край на екрана</string>
|
<string name="manage_bottom_actions">Управление на бутоните в долния край на екрана</string>
|
||||||
<string name="toggle_favorite">Превключване на любимите</string>
|
<string name="toggle_favorite">Превключване на любимите</string>
|
||||||
<string name="toggle_file_visibility">Превключване на видимост на файл</string>
|
<string name="toggle_file_visibility">Превключване видимостта на файловете</string>
|
||||||
<string name="faq_2_title">Заключих програмата с парола, но я забравих. Какво мога да направя\?</string>
|
<string name="faq_2_title">Заключих приложението с парола, но я забравих. Какво мога да направя?</string>
|
||||||
<string name="faq_2_text">Можете да разрешите проблема по два начина. Можете или да преинсталирате програмата, или да намерите програмата в настройките на вашето устройство и да изберете \"Изчистване на данните\". Това ще нулира всички ваши настройки, няма да изтрие никакви медийни файлове.</string>
|
<string name="faq_2_text">Можете да разрешите проблема по два начина. Можете или да преинсталирате приложението, или да го намерите в настройките на устройството и да изберете „Изчистване на данните“. По този начин ще нулирате настройките на приложението, но няма да засегне медийните файлове.</string>
|
||||||
<string name="faq_4_title">Как мога да превъртя напред видео\?</string>
|
<string name="faq_4_title">Как мога да превъртя напред видео\?</string>
|
||||||
<string name="faq_5_title">Каква е разликата между скриване и изключване на папка\?</string>
|
<string name="faq_5_title">Каква е разликата между скриване и изключване на папка\?</string>
|
||||||
<string name="faq_3_title">Как мога да накарам някой албум да се показва винаги отгоре\?</string>
|
<string name="faq_3_title">Как да накарам даден албум да се показва винаги отгоре?</string>
|
||||||
<string name="faq_4_text">Можете да тупнете отстрани на екрана или да тупнете върху текстовете за текуща или максимална продължителност близо до полето за търсене. Ако включите отварянето на видео на отделен екран в настройките на приложението, можете също да използвате хоризонтални жестове.</string>
|
<string name="faq_4_text">Можете да тупнете отстрани на екрана или да тупнете върху текстовете за текуща или максимална продължителност близо до полето за търсене. Ако включите отварянето на видео на отделен екран в настройките на приложението, можете също да използвате хоризонтални жестове.</string>
|
||||||
<string name="faq_3_text">Можете да натиснете дълго избрания албум и да изберете \"Закачване\" в менюто с действията, това ще го закачи отгоре. Можете да закачите множество папки, като закачените папки ще бъдат сортирани с основния начин за сортиране.</string>
|
<string name="faq_3_text">Можете да задържите върху албума и да изберете „Закачане“ от менюто. По този начин ожете да закачите множество папки, които ще бъдат сортирани по подразбирания признак.</string>
|
||||||
<string name="faq_6_title">Защо се показват папки с музикални албуми или стикери\?</string>
|
<string name="faq_6_title">Защо се показват папки с обложки на музикални албуми?</string>
|
||||||
<string name="faq_6_text">Може да видите да се показват някои необичайни албуми. Можете да ги изключите като ги натиснете продължително и после изберете Изключване. В следващия диалог можете да изберете папката от по-горно ниво, като има вероятност това да скрие и други свързани албуми.</string>
|
<string name="faq_6_text">Може да видите да се показват някои необичайни албуми. Можете да ги изключите като ги натиснете продължително и после изберете Изключване. В следващия диалог можете да изберете папката от по-горно ниво, като има вероятност това да скрие и други свързани албуми.</string>
|
||||||
<string name="faq_7_title">Папка с изображения не се показва, или не показва всички елементи. Какво мога да направя\?</string>
|
<string name="faq_7_title">Папка с изображения не се показва, или не показва всички елементи. Какво мога да направя\?</string>
|
||||||
<string name="faq_7_text">Може да има множество причини за това, но решението е лесно. Просто идете в Настройки -> Управление на Включените Папки, изберете Плюс и навигирайте до исканата папка.</string>
|
<string name="faq_7_text">Може да има множество причини за това, но решението е лесно. Просто идете в Настройки -> Управление на Включените Папки, изберете Плюс и навигирайте до исканата папка.</string>
|
||||||
|
@ -244,4 +242,11 @@
|
||||||
<string name="faq_18_title">Защо виждам реклами по време на възпроизвеждане на видео\?</string>
|
<string name="faq_18_title">Защо виждам реклами по време на възпроизвеждане на видео\?</string>
|
||||||
<string name="faq_18_text">Приложенията ни нямат никакви реклами. Ако ги видите по време на възпроизвеждане на видео, явно използвате видеоплейър от други приложения. Опитайте да намерите подразбирания видеоплейър в настройките на устройството, след което направете „Изчистване на настройките по подразбиране“ върху него. Следващия път, когато извикате някакъв видеоплейър, ще видите диалог за избор на приложение, където можете да изберете кое приложение искате да използвате.</string>
|
<string name="faq_18_text">Приложенията ни нямат никакви реклами. Ако ги видите по време на възпроизвеждане на видео, явно използвате видеоплейър от други приложения. Опитайте да намерите подразбирания видеоплейър в настройките на устройството, след което направете „Изчистване на настройките по подразбиране“ върху него. Следващия път, когато извикате някакъв видеоплейър, ще видите диалог за избор на приложение, където можете да изберете кое приложение искате да използвате.</string>
|
||||||
<string name="wallpaper">Тапет</string>
|
<string name="wallpaper">Тапет</string>
|
||||||
|
<string name="full_storage_permission_required">За да може да покаже всички снимки и видеофайлове Fossify Gallery се нуждае от пълен достъп.</string>
|
||||||
|
<string name="playback_speed">Скорост на възпроизвеждане</string>
|
||||||
|
<string name="failed_to_load_media">Файлът с медия не може да бъде зяреден.</string>
|
||||||
|
<string name="file_is_malformed_or_corrupted">Файлът е с неправилен формат или е повреден.</string>
|
||||||
|
<string name="media_exceeds_device_capabilities">Файлът надхвърля възможностите на устройството.</string>
|
||||||
|
<string name="unsupported_format">Неподдържан формат.</string>
|
||||||
|
<string name="exclude_folder_description">По този начин ще изключите избраните папки и тяхното съдържание само от Fossify Gallery. Управлението на изключени папки се намира в настройките.</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue