Translated using Weblate (Belarusian)

Currently translated at 97.9% (239 of 244 strings)

Translation: Fossify/Gallery
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fossify/gallery/be/
This commit is contained in:
Макар Разин 2024-03-10 17:57:38 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 6fb3b12be8
commit 8560da7e3e
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -5,8 +5,8 @@
<string name="open_camera">Адкрытая камера</string> <string name="open_camera">Адкрытая камера</string>
<string name="hidden">(схаваны)</string> <string name="hidden">(схаваны)</string>
<string name="excluded">(выключана)</string> <string name="excluded">(выключана)</string>
<string name="pin_folder">Замацаваць папку</string> <string name="pin_folder">Замацаваць тэчку</string>
<string name="unpin_folder">Адмацаваць папку</string> <string name="unpin_folder">Адмацаваць тэчку</string>
<string name="pin_to_the_top">Замацаваць зверху</string> <string name="pin_to_the_top">Замацаваць зверху</string>
<string name="show_all">Паказаць змесціва ўсіх папак</string> <string name="show_all">Паказаць змесціва ўсіх папак</string>
<string name="videos">Відэа</string> <string name="videos">Відэа</string>
@ -24,14 +24,14 @@
<string name="edit_video_with">Рэдагаваць відэа з дапамогай:</string> <string name="edit_video_with">Рэдагаваць відэа з дапамогай:</string>
<string name="no_image_editor_found">Рэдактар малюнкаў не знойдзены</string> <string name="no_image_editor_found">Рэдактар малюнкаў не знойдзены</string>
<string name="show_highest_quality">Паказаць выявы ў максімальна магчымай якасці</string> <string name="show_highest_quality">Паказаць выявы ў максімальна магчымай якасці</string>
<string name="show_recycle_bin_last">Паказаць кошык у якасці апошняга элемента на галоўным экране</string> <string name="show_recycle_bin_last">Паказаць сметніцу ў якасці апошняга элемента на галоўным экране</string>
<string name="allow_down_gesture">Дазволіць закрыццё поўнаэкраннага рэжыму жэстам уніз</string> <string name="allow_down_gesture">Дазволіць закрыццё поўнаэкраннага рэжыму жэстам уніз</string>
<string name="allow_one_to_one_zoom">Дазволіць павелічэнне 1:1 двума падвойнымі націсканнямі</string> <string name="allow_one_to_one_zoom">Дазволіць павелічэнне 1:1 двума падвойнымі націсканнямі</string>
<string name="show_notch">Пакажыце выемку, калі яна ёсць</string> <string name="show_notch">Пакажыце выемку, калі яна ёсць</string>
<string name="faq_3_title">Як я магу зрабіць так, каб альбом заўсёды з\'яўляўся ўверсе\?</string> <string name="faq_3_title">Як я магу зрабіць так, каб альбом заўсёды з\'яўляўся ўверсе\?</string>
<string name="faq_3_text">Вы можаце доўга націскаць патрэбны альбом і выбраць значок «Замацаваць» у меню дзеянняў, які замацуе яго ўверсе. Вы таксама можаце замацаваць некалькі папак, замацаваныя элементы будуць адсартаваны метадам сартавання па змаўчанні.</string> <string name="faq_3_text">Вы можаце доўга націскаць патрэбны альбом і выбраць значок «Замацаваць» у меню дзеянняў, які замацуе яго ўверсе. Вы таксама можаце замацаваць некалькі папак, замацаваныя элементы будуць адсартаваны метадам сартавання па змаўчанні.</string>
<string name="faq_4_title">Як я магу перамотваць відэа наперад\?</string> <string name="faq_4_title">Як я магу перамотваць відэа наперад\?</string>
<string name="faq_5_title">У чым розніца паміж схаваннем і выключэннем папкі\?</string> <string name="faq_5_title">Ў чым розніца паміж схаваннем і выключэннем папкі?</string>
<string name="faq_7_text">Гэта можа быць некалькі прычын, але вырашыць гэта лёгка. Проста зайдзіце ў Налады -&gt; Кіраванне ўключанымі папкамі, абярыце Плюс і перайдзіце да патрэбнай тэчкі.</string> <string name="faq_7_text">Гэта можа быць некалькі прычын, але вырашыць гэта лёгка. Проста зайдзіце ў Налады -&gt; Кіраванне ўключанымі папкамі, абярыце Плюс і перайдзіце да патрэбнай тэчкі.</string>
<string name="faq_8_title">Што рабіць, калі я хачу, каб былі бачныя толькі некалькі пэўных тэчак\?</string> <string name="faq_8_title">Што рабіць, калі я хачу, каб былі бачныя толькі некалькі пэўных тэчак\?</string>
<string name="faq_11_title">Ці магу я неяк згрупаваць мініяцюры медыяфайлаў\?</string> <string name="faq_11_title">Ці магу я неяк згрупаваць мініяцюры медыяфайлаў\?</string>
@ -42,7 +42,7 @@
<string name="faq_16_title">Што здарылася са схаваннем файлаў і тэчак і чаму я больш не бачу схаваных элементаў\?</string> <string name="faq_16_title">Што здарылася са схаваннем файлаў і тэчак і чаму я больш не бачу схаваных элементаў\?</string>
<string name="faq_17_text">Гэта перастала працаваць з-за змяненняў у сістэме, якія таксама ўвайшлі ў Android 11, праграма больш не можа праглядаць рэальныя папкі, яна спадзяецца на так званы MediaStore для атрымання даных.</string> <string name="faq_17_text">Гэта перастала працаваць з-за змяненняў у сістэме, якія таксама ўвайшлі ў Android 11, праграма больш не можа праглядаць рэальныя папкі, яна спадзяецца на так званы MediaStore для атрымання даных.</string>
<string name="faq_18_title">Чаму я бачу рэкламу падчас прайгравання відэа\?</string> <string name="faq_18_title">Чаму я бачу рэкламу падчас прайгравання відэа\?</string>
<string name="all_folders">Усе тэчкі</string> <string name="all_folders">Ўсе тэчкі</string>
<string name="folder_view">Пераключыцца ў рэжым прагляду тэчак</string> <string name="folder_view">Пераключыцца ў рэжым прагляду тэчак</string>
<string name="brightness">Яркасць</string> <string name="brightness">Яркасць</string>
<string name="lock_orientation">Замацаваць арыентацыю</string> <string name="lock_orientation">Замацаваць арыентацыю</string>
@ -57,8 +57,8 @@
<string name="no_date_takens_found">Значэнні даты ўзяцця не знойдзены</string> <string name="no_date_takens_found">Значэнні даты ўзяцця не знойдзены</string>
<string name="share_resized">Абагуліць версію змененага памеру</string> <string name="share_resized">Абагуліць версію змененага памеру</string>
<string name="switch_to_file_search">Пераключыцеся на пошук файлаў ва ўсіх бачных папках</string> <string name="switch_to_file_search">Пераключыцеся на пошук файлаў ва ўсіх бачных папках</string>
<string name="set_as_default_folder">Усталяваць у якасці папкі па змаўчанні</string> <string name="set_as_default_folder">Ўсталяваць ў якасці тэчкі па змаўчанні</string>
<string name="unset_as_default_folder">Адмяніць у якасці папкі па змаўчанні</string> <string name="unset_as_default_folder">Адмяніць ў якасці тэчкі па змаўчанні</string>
<string name="volume">Гучнасць</string> <string name="volume">Гучнасць</string>
<string name="unknown_location">Невядомае месца</string> <string name="unknown_location">Невядомае месца</string>
<string name="reorder_by_dragging">Змяніце парадак папак перацягваннем</string> <string name="reorder_by_dragging">Змяніце парадак папак перацягваннем</string>
@ -71,10 +71,10 @@
<string name="exclude_folder_parent">Выключыць аднаго з бацькоў\?</string> <string name="exclude_folder_parent">Выключыць аднаго з бацькоў\?</string>
<string name="no_media_with_filters">З выбранымі фільтрамі не знойдзены медыяфайлы.</string> <string name="no_media_with_filters">З выбранымі фільтрамі не знойдзены медыяфайлы.</string>
<string name="change_filters_underlined"><u>Змяніць фільтры</u></string> <string name="change_filters_underlined"><u>Змяніць фільтры</u></string>
<string name="hide_folder_description">Гэтая функцыя хавае тэчку, дадаючы ў яе файл\'.nomedia\' , ён таксама схавае ўсе укладзеныя папкі. Вы можаце ўбачыць іх, пераключыўшы опцыю \"Паказваць схаваныя элементы\" у наладах. Працягваць\?</string> <string name="hide_folder_description">Гэтая функцыя хавае тэчку, дадаючы ў яе файл\'.nomedia\' , ён таксама схавае ўсе укладзеныя тэчкі. Вы можаце ўбачыць іх, пераключыўшы опцыю \"Паказваць схаваныя элементы\" ў наладах. Працягваць?</string>
<string name="hidden_folders">Схаваныя тэчкі</string> <string name="hidden_folders">Схаваныя тэчкі</string>
<string name="manage_hidden_folders">Кіраванне схаванымі папкамі</string> <string name="manage_hidden_folders">Кіраванне схаванымі папкамі</string>
<string name="include_folders">Уключаныя тэчкі</string> <string name="include_folders">Ўключаныя тэчкі</string>
<string name="manage_included_folders">Кіраванне ўключанымі папкамі</string> <string name="manage_included_folders">Кіраванне ўключанымі папкамі</string>
<string name="add_folder">Дадаць папку</string> <string name="add_folder">Дадаць папку</string>
<string name="included_activity_placeholder">Калі ў вас ёсць некалькі тэчак, якія ўтрымліваюць носьбіты, але не былі распазнаныя дадаткам, вы можаце дадаць іх уручную тут. <string name="included_activity_placeholder">Калі ў вас ёсць некалькі тэчак, якія ўтрымліваюць носьбіты, але не былі распазнаныя дадаткам, вы можаце дадаць іх уручную тут.
@ -85,11 +85,11 @@
<string name="cant_unhide_folder">Калі папка або адна з яе бацькоўскіх тэчак мае кропку перад імем, яна схаваная і не можа быць паказана такім чынам. Вы павінны выдаліць кропку, перайменаваўшы яе.</string> <string name="cant_unhide_folder">Калі папка або адна з яе бацькоўскіх тэчак мае кропку перад імем, яна схаваная і не можа быць паказана такім чынам. Вы павінны выдаліць кропку, перайменаваўшы яе.</string>
<string name="height">Вышыня</string> <string name="height">Вышыня</string>
<string name="keep_aspect_ratio">Захоўвайце суадносіны бакоў</string> <string name="keep_aspect_ratio">Захоўвайце суадносіны бакоў</string>
<string name="invalid_values">Увядзіце сапраўднае рашэнне</string> <string name="invalid_values">Ўвядзіце дапушчальнае разрозненне</string>
<string name="resize_multiple_images">Змяніць памер некалькіх малюнкаў</string> <string name="resize_multiple_images">Змяніць памер некалькіх малюнкаў</string>
<string name="resize_factor">Каэфіцыент змены памеру</string> <string name="resize_factor">Каэфіцыент змены памеру</string>
<string name="resize_factor_info">Зменіце памер выявы да вызначанага працэнта, значэнне павінна быць ад 10 да 90.</string> <string name="resize_factor_info">Зменіце памер выявы да вызначанага працэнта, значэнне павінна быць ад 10 да 90.</string>
<string name="resize_factor_error">Увядзіце лік ад 10 да 90</string> <string name="resize_factor_error">Ўвядзіце лік ад 10 да 90</string>
<plurals name="failed_to_resize_images"> <plurals name="failed_to_resize_images">
<item quantity="one">Не ўдалося змяніць памер %d малюнка</item> <item quantity="one">Не ўдалося змяніць памер %d малюнка</item>
<item quantity="few">Не ўдалося змяніць памер %d малюнкаў</item> <item quantity="few">Не ўдалося змяніць памер %d малюнкаў</item>
@ -128,20 +128,20 @@
<string name="home_and_lock_screen">Галоўны экран і экран блакіроўкі</string> <string name="home_and_lock_screen">Галоўны экран і экран блакіроўкі</string>
<string name="allow_changing_aspect_ratio">Дазволіць змяняць суадносіны бакоў</string> <string name="allow_changing_aspect_ratio">Дазволіць змяняць суадносіны бакоў</string>
<string name="other_aspect_ratio">Іншае</string> <string name="other_aspect_ratio">Іншае</string>
<string name="set_as_wallpaper">Усталяваць у якасці шпалер</string> <string name="set_as_wallpaper">Ўсталяваць ў якасці шпалер</string>
<string name="set_as_wallpaper_failed">Збой усталявання ў якасці шпалер</string> <string name="set_as_wallpaper_failed">Збой усталявання ў якасці шпалер</string>
<string name="interval">Інтэрвал</string> <string name="interval">Інтэрвал</string>
<string name="include_photos">Уключыце фатаграфіі</string> <string name="include_photos">Ўключыце фатаграфіі</string>
<string name="slide">Слайд</string> <string name="slide">Слайд</string>
<string name="set_as_wallpaper_with">Усталяваць у якасці шпалер з:</string> <string name="set_as_wallpaper_with">Ўсталяваць ў якасці шпалер з:</string>
<string name="setting_wallpaper">Устаноўка шпалер…</string> <string name="setting_wallpaper">Ўстаноўка шпалер…</string>
<string name="slideshow">Слайд-шоў</string> <string name="slideshow">Слайд-шоў</string>
<string name="include_videos">Уключыць відэа</string> <string name="include_videos">Ўключыць відэа</string>
<string name="include_gifs">Уключыце GIF-файлы</string> <string name="include_gifs">Ўключыце GIF-файлы</string>
<string name="slideshow_ended">Слайд-шоў скончылася</string> <string name="slideshow_ended">Слайд-шоў скончылася</string>
<string name="no_media_for_slideshow">Носьбіты для слайд-шоў не знойдзены</string> <string name="no_media_for_slideshow">Носьбіты для слайд-шоў не знойдзены</string>
<string name="random_order">У выпадковым парадку</string> <string name="random_order">Ў выпадковым парадку</string>
<string name="move_backwards">У зваротным парадку</string> <string name="move_backwards">Ў зваротным парадку</string>
<string name="loop_slideshow">Паўторнае слайд-шоў</string> <string name="loop_slideshow">Паўторнае слайд-шоў</string>
<string name="animation">Анімацыя</string> <string name="animation">Анімацыя</string>
<string name="no_animation">Няма</string> <string name="no_animation">Няма</string>
@ -186,7 +186,7 @@
<string name="show_thumbnail_video_duration">Паказаць працягласць відэа</string> <string name="show_thumbnail_video_duration">Паказаць працягласць відэа</string>
<string name="delete_empty_folders">Выдаліце пустыя тэчкі пасля выдалення іх змесціва</string> <string name="delete_empty_folders">Выдаліце пустыя тэчкі пасля выдалення іх змесціва</string>
<string name="allow_photo_gestures">Дазволіць кіраваць яркасцю фота з дапамогай вертыкальных жэстаў</string> <string name="allow_photo_gestures">Дазволіць кіраваць яркасцю фота з дапамогай вертыкальных жэстаў</string>
<string name="show_recycle_bin">Паказаць кошык на экране тэчак</string> <string name="show_recycle_bin">Паказаць сметніцу на экране тэчак</string>
<string name="allow_video_gestures">Дазволіць кіраваць гучнасцю і яркасцю відэа з дапамогай вертыкальных жэстаў</string> <string name="allow_video_gestures">Дазволіць кіраваць гучнасцю і яркасцю відэа з дапамогай вертыкальных жэстаў</string>
<string name="deep_zoomable_images">Выявы з магчымасцю глыбокага маштабавання</string> <string name="deep_zoomable_images">Выявы з магчымасцю глыбокага маштабавання</string>
<string name="open_videos_on_separate_screen">Заўсёды адкрывайце відэа на асобным экране з дапамогай новых гарызантальных жэстаў</string> <string name="open_videos_on_separate_screen">Заўсёды адкрывайце відэа на асобным экране з дапамогай новых гарызантальных жэстаў</string>
@ -215,9 +215,9 @@
<string name="media_management_manual">Нешта пайшло не так, калі ласка, перайдзіце ў Налады прылады - Прыкладанні - Спецыяльны доступ да праграм - Прыкладанні для кіравання мультымедыя і дазвольце гэтай праграме кіраваць мультымедыя.</string> <string name="media_management_manual">Нешта пайшло не так, калі ласка, перайдзіце ў Налады прылады - Прыкладанні - Спецыяльны доступ да праграм - Прыкладанні для кіравання мультымедыя і дазвольце гэтай праграме кіраваць мультымедыя.</string>
<string name="media_management_note">Калі перанакіраванне не працуе, калі ласка, перайдзіце ў Налады прылады - Праграмы - Спецыяльны доступ да праграм - Праграмы для кіравання медыяфайламі і дазвольце гэтай праграме кіраваць медыяфайламі.</string> <string name="media_management_note">Калі перанакіраванне не працуе, калі ласка, перайдзіце ў Налады прылады - Праграмы - Спецыяльны доступ да праграм - Праграмы для кіравання медыяфайламі і дазвольце гэтай праграме кіраваць медыяфайламі.</string>
<string name="media_management_alternative">Калі вы не жадаеце гэтага рабіць, вы таксама можаце перайсці ў Налады прылады - Прыкладанні - Спецыяльны доступ да праграм - Прыкладанні для кіравання мультымедыя і дазволіць гэтай праграме кіраваць мультымедыя.</string> <string name="media_management_alternative">Калі вы не жадаеце гэтага рабіць, вы таксама можаце перайсці ў Налады прылады - Прыкладанні - Спецыяльны доступ да праграм - Прыкладанні для кіравання мультымедыя і дазволіць гэтай праграме кіраваць мультымедыя.</string>
<string name="alternative_media_access">Акрамя таго, вы можаце дазволіць доступ толькі да медыяфайлаў. У такім выпадку вы не зможаце працаваць са схаванымі файламі.</string> <string name="alternative_media_access">Акрамя таго, вы можаце дазволіць доступ толькі да медыяфайлаў. Ў такім выпадку вы не зможаце працаваць са схаванымі файламі.</string>
<string name="media_only">Толькі мультымедыя</string> <string name="media_only">Толькі мультымедыя</string>
<string name="all_files">Усе файлы</string> <string name="all_files">Ўсе файлы</string>
<string name="search_all_files">Пошук ва ўсіх файлах замест тэчак на галоўным экране</string> <string name="search_all_files">Пошук ва ўсіх файлах замест тэчак на галоўным экране</string>
<string name="show_all_folders">Паказаць кнопку меню для хуткага пераключэння «Паказаць змесціва ўсіх папак»</string> <string name="show_all_folders">Паказаць кнопку меню для хуткага пераключэння «Паказаць змесціва ўсіх папак»</string>
<string name="thumbnails">Эскізы</string> <string name="thumbnails">Эскізы</string>
@ -231,7 +231,7 @@
<string name="faq_2_text">Вы можаце вырашыць гэтую праблему 2 спосабамі. Вы можаце пераўсталяваць дадатак або знайсці яго ў наладах прылады і выбраць \"ачысціць дадзеныя\". Ён скіне ўсе вашы налады, але не выдаліць ніякіх медыяфайлаў.</string> <string name="faq_2_text">Вы можаце вырашыць гэтую праблему 2 спосабамі. Вы можаце пераўсталяваць дадатак або знайсці яго ў наладах прылады і выбраць \"ачысціць дадзеныя\". Ён скіне ўсе вашы налады, але не выдаліць ніякіх медыяфайлаў.</string>
<string name="faq_4_text">Вы можаце зрабіць гэта, двойчы націснуўшы на бок экрана або націснуўшы тэксты бягучай ці максімальнай працягласці каля панэлі пошуку. Калі вы ўключыце адкрыццё відэа на асобным экране ў наладах праграмы, вы таксама можаце выкарыстоўваць гарызантальныя жэсты.</string> <string name="faq_4_text">Вы можаце зрабіць гэта, двойчы націснуўшы на бок экрана або націснуўшы тэксты бягучай ці максімальнай працягласці каля панэлі пошуку. Калі вы ўключыце адкрыццё відэа на асобным экране ў наладах праграмы, вы таксама можаце выкарыстоўваць гарызантальныя жэсты.</string>
<string name="faq_6_title">Чаму з\'яўляюцца папкі з вокладкамі музыкі або стыкерамі\?</string> <string name="faq_6_title">Чаму з\'яўляюцца папкі з вокладкамі музыкі або стыкерамі\?</string>
<string name="faq_6_text">Можа здарыцца так, што вы ўбачыце некалькі незвычайных альбомаў. Вы можаце лёгка выключыць іх, доўга націскаючы і выбіраючы Выключыць. У наступным дыялогавым акне вы можаце выбраць бацькоўскую папку, хутчэй за ўсё, гэта не дазволіць паказваць іншыя звязаныя альбомы.</string> <string name="faq_6_text">Можа здарыцца так, што вы ўбачыце некалькі незвычайных альбомаў. Вы можаце лёгка выключыць іх, доўга націскаючы і выбіраючы Выключыць. Ў наступным дыялогавым акне вы можаце выбраць бацькоўскую папку, хутчэй за ўсё, гэта не дазволіць паказваць іншыя звязаныя альбомы.</string>
<string name="faq_7_title">Тэчка з выявамі не адлюстроўваецца або ў ёй адлюстроўваюцца не ўсе элементы. Што я магу зрабіць\?</string> <string name="faq_7_title">Тэчка з выявамі не адлюстроўваецца або ў ёй адлюстроўваюцца не ўсе элементы. Што я магу зрабіць\?</string>
<string name="faq_8_text">Даданне папкі ва ўключаныя тэчкі нічога аўтаматычна не выключае. Што вы можаце зрабіць, гэта перайсці ў Налады -&gt; Кіраванне выключанымі папкамі, выключыць каранёвую папку \"/\", затым дадаць патрэбныя тэчкі ў Налады -&gt; Кіраванне ўключанымі папкамі. Гэта зробіць бачнымі толькі выбраныя папкі, паколькі як выключэнне, так і ўключэнне рэкурсіўныя, і калі папка адначасова выключана і ўключана, яна з\'явіцца.</string> <string name="faq_8_text">Даданне папкі ва ўключаныя тэчкі нічога аўтаматычна не выключае. Што вы можаце зрабіць, гэта перайсці ў Налады -&gt; Кіраванне выключанымі папкамі, выключыць каранёвую папку \"/\", затым дадаць патрэбныя тэчкі ў Налады -&gt; Кіраванне ўключанымі папкамі. Гэта зробіць бачнымі толькі выбраныя папкі, паколькі як выключэнне, так і ўключэнне рэкурсіўныя, і калі папка адначасова выключана і ўключана, яна з\'явіцца.</string>
<string name="faq_10_title">Ці магу я абрэзаць выявы з дапамогай гэтага прыкладання\?</string> <string name="faq_10_title">Ці магу я абрэзаць выявы з дапамогай гэтага прыкладання\?</string>
@ -240,9 +240,10 @@
<string name="faq_13_text">Цяперашняе рашэнне для адлюстравання відарысаў працуе нармальна ў пераважнай большасці выпадкаў, але калі вы жадаеце яшчэ лепшай якасці відарысаў, вы можаце ўключыць «Паказваць відарысы ў максімальна магчымай якасці» ў наладах праграмы ў раздзеле «Глыбокія маштабаваныя выявы».</string> <string name="faq_13_text">Цяперашняе рашэнне для адлюстравання відарысаў працуе нармальна ў пераважнай большасці выпадкаў, але калі вы жадаеце яшчэ лепшай якасці відарысаў, вы можаце ўключыць «Паказваць відарысы ў максімальна магчымай якасці» ў наладах праграмы ў раздзеле «Глыбокія маштабаваныя выявы».</string>
<string name="faq_14_text">Вы можаце націснуць пункт меню «Часова паказаць схаваныя элементы» на галоўным экране або пераключыць «Паказаць схаваныя элементы» ў наладах праграмы, каб убачыць схаваны элемент. Калі вы хочаце паказаць яго, проста націсніце яго і выберыце «Паказаць». Тэчкі хаваюцца шляхам дадання ў іх схаванага файла \".nomedia\", вы таксама можаце выдаліць файл з дапамогай любога файлавага мэнэджара. Звярніце ўвагу, што схаванне працуе рэкурсіўна, таму, калі вы схаваеце папку, усе падтэчкі таксама стануць схаванымі. Такім чынам, каб паказаць укладзеныя папкі, вам трэба паказаць бацькоўскую папку.</string> <string name="faq_14_text">Вы можаце націснуць пункт меню «Часова паказаць схаваныя элементы» на галоўным экране або пераключыць «Паказаць схаваныя элементы» ў наладах праграмы, каб убачыць схаваны элемент. Калі вы хочаце паказаць яго, проста націсніце яго і выберыце «Паказаць». Тэчкі хаваюцца шляхам дадання ў іх схаванага файла \".nomedia\", вы таксама можаце выдаліць файл з дапамогай любога файлавага мэнэджара. Звярніце ўвагу, што схаванне працуе рэкурсіўна, таму, калі вы схаваеце папку, усе падтэчкі таксама стануць схаванымі. Такім чынам, каб паказаць укладзеныя папкі, вам трэба паказаць бацькоўскую папку.</string>
<string name="faq_15_title">Чаму праграма займае так шмат месца\?</string> <string name="faq_15_title">Чаму праграма займае так шмат месца\?</string>
<string name="faq_15_text">Кэш праграмы можа займаць да 250 МБ, гэта забяспечвае больш хуткую загрузку малюнкаў. Калі праграма займае нават больш месца, гэта, хутчэй за ўсё, выклікана тым, што ў вас ёсць элементы ў кошыку. Гэтыя файлы ўлічваюцца ў памеры прыкладання. Вы можаце ачысціць кошык, адкрыўшы яе і выдаліўшы ўсе файлы, або з налад прыкладання. Кожны файл у кошыку аўтаматычна выдаляецца праз 30 дзён.</string> <string name="faq_15_text">Кэш праграмы можа займаць да 250 МБ, гэта забяспечвае больш хуткую загрузку малюнкаў. Калі праграма займае нават больш месца, гэта, хутчэй за ўсё, выклікана тым, што у вас ёсць элементы ў сметніцы. Гэтыя файлы ўлічваюцца ў памеры праграмы. Вы можаце ачысціць сметніцу, адкрыўшы яе і выдаліўшы ўсе файлы, або з налад праграмы. Кожны файл ў сметніцы аўтаматычна выдаляецца праз 30 дзён.</string>
<string name="faq_16_text">Пачынаючы з Android 11 вы больш не можаце хаваць або паказваць файлы і папкі, вы таксама не можаце бачыць схаваныя ў праграмах галерэі з-за сістэмных абмежаванняў. Для гэтага вам спатрэбіцца выкарыстоўваць які-небудзь файлавы менеджэр.</string> <string name="faq_16_text">Пачынаючы з Android 11 вы больш не можаце хаваць або паказваць файлы і папкі, вы таксама не можаце бачыць схаваныя ў праграмах галерэі з-за сістэмных абмежаванняў. Для гэтага вам спатрэбіцца выкарыстоўваць які-небудзь файлавы менеджэр.</string>
<string name="faq_16_text_extra">Або вы таксама можаце даць гэтай галерэі доступ да ўсіх файлаў у наладах вашай прылады, што дазволіць нам паказваць схаваныя элементы і зрабіць працу з файламі ў цэлым больш надзейнай.</string> <string name="faq_16_text_extra">Або вы таксама можаце даць гэтай галерэі доступ да ўсіх файлаў у наладах вашай прылады, што дазволіць нам паказваць схаваныя элементы і зрабіць працу з файламі ў цэлым больш надзейнай.</string>
<string name="faq_17_title">Чаму я больш не магу ўключыць адсутныя папкі\?</string> <string name="faq_17_title">Чаму я больш не магу ўключыць адсутныя папкі\?</string>
<string name="faq_18_text">У нашых прыкладаннях наогул няма рэкламы. Калі вы бачыце іх падчас прайгравання відэа, вы, павінна быць, карыстаецеся відэаплэер якога-небудзь іншага прыкладання. Паспрабуйце знайсці свой відэаплэер па змаўчанні ў наладах прылады, затым выканаеце для яго \"ачысціць налады па змаўчанні\". У наступны раз, калі вы выклічаце якое-небудзь відэа-намер, вы ўбачыце запрашэнне выбару прыкладання, у якім вы можаце выбраць, якое дадатак вы хочаце выкарыстоўваць.</string> <string name="faq_18_text">Ў нашых праграмах наогул няма рэкламы. Калі вы бачыце іх падчас прайгравання відэа, вы, павінна быць, карыстаецеся відэаплэер якой-небудзь іншай праграмы. Паспрабуйце знайсці свой відэаплэер па змаўчанні ў наладах прылады, затым выканаеце для яго \"ачысціць налады па змаўчанні\". Ў наступны раз, калі вы выклічаце якое-небудзь відэа-намер, вы ўбачыце запрашэнне выбару праграмы, ў якой вы можаце выбраць, якое дадатак вы хочаце выкарыстоўваць.</string>
<string name="exclude_folder_description">Гэта выключыць абраны фрагмент разам з ягонымі падтэчкамі толькі з галерэі Fossify. Кіраваць выключанымі тэчкамі можна ў наладах.</string>
</resources> </resources>