mirror of
https://github.com/FossifyOrg/Gallery.git
synced 2024-11-26 06:28:00 +01:00
Translated using Weblate (Belarusian)
Currently translated at 100.0% (350 of 350 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Gallery Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-gallery/be/
This commit is contained in:
parent
d5b2efe127
commit
37c87d8718
1 changed files with 20 additions and 20 deletions
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||||
<string name="edit">Рэдагаваць</string>
|
<string name="edit">Рэдагаваць</string>
|
||||||
<string name="open_camera">Адкрытая камера</string>
|
<string name="open_camera">Адкрытая камера</string>
|
||||||
<string name="hidden">(схаваны)</string>
|
<string name="hidden">(схаваны)</string>
|
||||||
<string name="excluded">(excluded)</string>
|
<string name="excluded">(выключана)</string>
|
||||||
<string name="pin_folder">Замацаваць папку</string>
|
<string name="pin_folder">Замацаваць папку</string>
|
||||||
<string name="unpin_folder">Адмацаваць папку</string>
|
<string name="unpin_folder">Адмацаваць папку</string>
|
||||||
<string name="pin_to_the_top">Замацаваць зверху</string>
|
<string name="pin_to_the_top">Замацаваць зверху</string>
|
||||||
|
@ -92,7 +92,7 @@
|
||||||
\n
|
\n
|
||||||
\nДаданне некаторых элементаў сюды не прывядзе да выключэння якой-небудзь іншай тэчкі.</string>
|
\nДаданне некаторых элементаў сюды не прывядзе да выключэння якой-небудзь іншай тэчкі.</string>
|
||||||
<string name="hidden_folders_placeholder">Здаецца, у вас няма тэчак, схаваных з файлам \".nomedia\".</string>
|
<string name="hidden_folders_placeholder">Здаецца, у вас няма тэчак, схаваных з файлам \".nomedia\".</string>
|
||||||
<string name="hidden_all_files">You have to grant the app All Files access to see hidden files, else it cannot work.</string>
|
<string name="hidden_all_files">Вы павінны даць праграме доступ да ўсіх файлаў, каб бачыць схаваныя файлы, інакш яна не можа працаваць.</string>
|
||||||
<string name="height">Вышыня</string>
|
<string name="height">Вышыня</string>
|
||||||
<string name="keep_aspect_ratio">Захоўвайце суадносіны бакоў</string>
|
<string name="keep_aspect_ratio">Захоўвайце суадносіны бакоў</string>
|
||||||
<string name="invalid_values">Увядзіце сапраўднае рашэнне</string>
|
<string name="invalid_values">Увядзіце сапраўднае рашэнне</string>
|
||||||
|
@ -100,8 +100,8 @@
|
||||||
<string name="invalid_image_path">Няправільны шлях выявы</string>
|
<string name="invalid_image_path">Няправільны шлях выявы</string>
|
||||||
<string name="invalid_video_path">Няправільны шлях відэа</string>
|
<string name="invalid_video_path">Няправільны шлях відэа</string>
|
||||||
<string name="editor">Рэдактар</string>
|
<string name="editor">Рэдактар</string>
|
||||||
<string name="basic_editor">Basic Editor</string>
|
<string name="basic_editor">Базавы рэдактар</string>
|
||||||
<string name="advanced_editor">Advanced Editor</string>
|
<string name="advanced_editor">Пашыраны рэдактар</string>
|
||||||
<string name="image_editing_failed">Збой рэдагавання выявы</string>
|
<string name="image_editing_failed">Збой рэдагавання выявы</string>
|
||||||
<string name="video_editing_failed">Збой рэдагавання відэа</string>
|
<string name="video_editing_failed">Збой рэдагавання відэа</string>
|
||||||
<string name="image_editing_cancelled">Рэдагаванне выявы скасавана</string>
|
<string name="image_editing_cancelled">Рэдагаванне выявы скасавана</string>
|
||||||
|
@ -112,9 +112,9 @@
|
||||||
<string name="rotate_left">Павярнуць улева</string>
|
<string name="rotate_left">Павярнуць улева</string>
|
||||||
<string name="rotate_right">Павярнуць управа</string>
|
<string name="rotate_right">Павярнуць управа</string>
|
||||||
<string name="rotate_one_eighty">Павярнуць на 180°</string>
|
<string name="rotate_one_eighty">Павярнуць на 180°</string>
|
||||||
<string name="transform">Transform</string>
|
<string name="transform">Трансфармаваць</string>
|
||||||
<string name="crop">Crop</string>
|
<string name="crop">Абрэзаць</string>
|
||||||
<string name="draw">Draw</string>
|
<string name="draw">Маляваць</string>
|
||||||
<string name="flip">Адлюстраваць</string>
|
<string name="flip">Адлюстраваць</string>
|
||||||
<string name="flip_horizontally">Адлюстраваць гарызантальна</string>
|
<string name="flip_horizontally">Адлюстраваць гарызантальна</string>
|
||||||
<string name="wallpaper_set_successfully">Шпалеры ўсталяваны паспяхова</string>
|
<string name="wallpaper_set_successfully">Шпалеры ўсталяваны паспяхова</string>
|
||||||
|
@ -130,7 +130,7 @@
|
||||||
<string name="simple_wallpaper">Простыя шпалеры</string>
|
<string name="simple_wallpaper">Простыя шпалеры</string>
|
||||||
<string name="set_as_wallpaper">Усталяваць у якасці шпалер</string>
|
<string name="set_as_wallpaper">Усталяваць у якасці шпалер</string>
|
||||||
<string name="set_as_wallpaper_failed">Збой усталявання ў якасці шпалер</string>
|
<string name="set_as_wallpaper_failed">Збой усталявання ў якасці шпалер</string>
|
||||||
<string name="interval">Interval</string>
|
<string name="interval">Інтэрвал</string>
|
||||||
<string name="include_photos">Уключыце фатаграфіі</string>
|
<string name="include_photos">Уключыце фатаграфіі</string>
|
||||||
<string name="slide">Слайд</string>
|
<string name="slide">Слайд</string>
|
||||||
<string name="set_as_wallpaper_with">Усталяваць у якасці шпалер з:</string>
|
<string name="set_as_wallpaper_with">Усталяваць у якасці шпалер з:</string>
|
||||||
|
@ -147,7 +147,7 @@
|
||||||
<string name="no_animation">Няма</string>
|
<string name="no_animation">Няма</string>
|
||||||
<string name="fade">Знікае</string>
|
<string name="fade">Знікае</string>
|
||||||
<string name="group_direct_subfolders">Згрупаваць прамыя падпапкі</string>
|
<string name="group_direct_subfolders">Згрупаваць прамыя падпапкі</string>
|
||||||
<string name="group_by">Групаваць па…</string>
|
<string name="group_by">Згрупаваць па</string>
|
||||||
<string name="do_not_group_files">Не групаваць файлы</string>
|
<string name="do_not_group_files">Не групаваць файлы</string>
|
||||||
<string name="by_folder">Папка</string>
|
<string name="by_folder">Папка</string>
|
||||||
<string name="by_file_type">Тып файла</string>
|
<string name="by_file_type">Тып файла</string>
|
||||||
|
@ -207,19 +207,19 @@
|
||||||
<string name="limit_folder_title">Абмяжуйце доўгія назвы тэчак 1 радком</string>
|
<string name="limit_folder_title">Абмяжуйце доўгія назвы тэчак 1 радком</string>
|
||||||
<string name="square">квадратны</string>
|
<string name="square">квадратны</string>
|
||||||
<string name="rounded_corners">Скругленыя куты</string>
|
<string name="rounded_corners">Скругленыя куты</string>
|
||||||
<string name="export_favorite_paths">Экспарт любімых шляхоў да файлаў</string>
|
<string name="export_favorite_paths">Экспарт абранага</string>
|
||||||
<string name="import_favorite_paths">Import favorites</string>
|
<string name="import_favorite_paths">Імпарт абранага</string>
|
||||||
<string name="paths_imported_successfully">Paths imported successfully</string>
|
<string name="paths_imported_successfully">Шляхі паспяхова імпартаваны</string>
|
||||||
<string name="media_management_prompt">Каб пераканацца, што ўсе аперацыі з файламі працуюць надзейна, зрабіце гэта дадатак праграмай для кіравання мультымедыя ў наладах прылады.</string>
|
<string name="media_management_prompt">Каб пераканацца, што ўсе аперацыі з файламі працуюць надзейна, зрабіце гэта дадатак праграмай для кіравання мультымедыя ў наладах прылады.</string>
|
||||||
<string name="password_protect_excluded">Бачнасць выключанай папкі абараніць паролем</string>
|
<string name="password_protect_excluded">Бачнасць выключанай папкі абараніць паролем</string>
|
||||||
<string name="media_management_manual">Нешта пайшло не так, калі ласка, перайдзіце ў Налады прылады - Прыкладанні - Спецыяльны доступ да праграм - Прыкладанні для кіравання мультымедыя і дазвольце гэтай праграме кіраваць мультымедыя.</string>
|
<string name="media_management_manual">Нешта пайшло не так, калі ласка, перайдзіце ў Налады прылады - Прыкладанні - Спецыяльны доступ да праграм - Прыкладанні для кіравання мультымедыя і дазвольце гэтай праграме кіраваць мультымедыя.</string>
|
||||||
<string name="media_management_note">Калі перанакіраванне не працуе, калі ласка, перайдзіце ў Налады прылады - Праграмы - Спецыяльны доступ да праграм - Праграмы для кіравання медыяфайламі і дазвольце гэтай праграме кіраваць медыяфайламі.</string>
|
<string name="media_management_note">Калі перанакіраванне не працуе, калі ласка, перайдзіце ў Налады прылады - Праграмы - Спецыяльны доступ да праграм - Праграмы для кіравання медыяфайламі і дазвольце гэтай праграме кіраваць медыяфайламі.</string>
|
||||||
<string name="media_management_alternative">If you do not want to do it, you can also go into your device Settings - Apps - Special app access - Media management apps and allow this app to manage media.</string>
|
<string name="media_management_alternative">Калі вы не жадаеце гэтага рабіць, вы таксама можаце перайсці ў Налады прылады - Прыкладанні - Спецыяльны доступ да праграм - Прыкладанні для кіравання мультымедыя і дазволіць гэтай праграме кіраваць мультымедыя.</string>
|
||||||
<string name="alternative_media_access">Alternatively, you can allow accessing media files only. In that case you will not be able to work with hidden files though.</string>
|
<string name="alternative_media_access">Акрамя таго, вы можаце дазволіць доступ толькі да медыяфайлаў. У такім выпадку вы не зможаце працаваць са схаванымі файламі.</string>
|
||||||
<string name="media_only">Media only</string>
|
<string name="media_only">Толькі мультымедыя</string>
|
||||||
<string name="all_files">All files</string>
|
<string name="all_files">Усе файлы</string>
|
||||||
<string name="search_all_files">Search all files instead of folders on the main screen</string>
|
<string name="search_all_files">Пошук ва ўсіх файлах замест тэчак на галоўным экране</string>
|
||||||
<string name="show_all_folders">Show a menu button for toggling Show All Folders Content quickly</string>
|
<string name="show_all_folders">Паказаць кнопку меню для хуткага пераключэння «Паказаць змесціва ўсіх папак»</string>
|
||||||
<string name="thumbnails">Эскізы</string>
|
<string name="thumbnails">Эскізы</string>
|
||||||
<string name="fullscreen_media">Поўнаэкранны медыя</string>
|
<string name="fullscreen_media">Поўнаэкранны медыя</string>
|
||||||
<string name="extended_details">Пашыраныя дэталі</string>
|
<string name="extended_details">Пашыраныя дэталі</string>
|
||||||
|
@ -351,7 +351,7 @@
|
||||||
<string name="faq_15_title">Чаму праграма займае так шмат месца\?</string>
|
<string name="faq_15_title">Чаму праграма займае так шмат месца\?</string>
|
||||||
<string name="faq_15_text">Кэш праграмы можа займаць да 250 МБ, гэта забяспечвае больш хуткую загрузку малюнкаў. Калі праграма займае нават больш месца, гэта, хутчэй за ўсё, выклікана тым, што ў вас ёсць элементы ў кошыку. Гэтыя файлы ўлічваюцца ў памеры прыкладання. Вы можаце ачысціць кошык, адкрыўшы яе і выдаліўшы ўсе файлы, або з налад прыкладання. Кожны файл у кошыку аўтаматычна выдаляецца праз 30 дзён.</string>
|
<string name="faq_15_text">Кэш праграмы можа займаць да 250 МБ, гэта забяспечвае больш хуткую загрузку малюнкаў. Калі праграма займае нават больш месца, гэта, хутчэй за ўсё, выклікана тым, што ў вас ёсць элементы ў кошыку. Гэтыя файлы ўлічваюцца ў памеры прыкладання. Вы можаце ачысціць кошык, адкрыўшы яе і выдаліўшы ўсе файлы, або з налад прыкладання. Кожны файл у кошыку аўтаматычна выдаляецца праз 30 дзён.</string>
|
||||||
<string name="faq_16_text">Пачынаючы з Android 11 вы больш не можаце хаваць або паказваць файлы і папкі, вы таксама не можаце бачыць схаваныя ў праграмах галерэі з-за сістэмных абмежаванняў. Для гэтага вам спатрэбіцца выкарыстоўваць які-небудзь файлавы менеджэр.</string>
|
<string name="faq_16_text">Пачынаючы з Android 11 вы больш не можаце хаваць або паказваць файлы і папкі, вы таксама не можаце бачыць схаваныя ў праграмах галерэі з-за сістэмных абмежаванняў. Для гэтага вам спатрэбіцца выкарыстоўваць які-небудзь файлавы менеджэр.</string>
|
||||||
<string name="faq_16_text_extra">Or you can also grant this gallery access to All Files through your device settings, that will allow us showing hidden items and make file operations more reliable in general.</string>
|
<string name="faq_16_text_extra">Або вы таксама можаце даць гэтай галерэі доступ да ўсіх файлаў у наладах вашай прылады, што дазволіць нам паказваць схаваныя элементы і зрабіць працу з файламі ў цэлым больш надзейнай.</string>
|
||||||
<string name="faq_17_title">Чаму я больш не магу ўключыць адсутныя папкі\?</string>
|
<string name="faq_17_title">Чаму я больш не магу ўключыць адсутныя папкі\?</string>
|
||||||
<string name="faq_18_text">У нашых прыкладаннях наогул няма рэкламы. Калі вы бачыце іх падчас прайгравання відэа, вы, павінна быць, карыстаецеся відэаплэер якога-небудзь іншага прыкладання. Паспрабуйце знайсці свой відэаплэер па змаўчанні ў наладах прылады, затым выканаеце для яго \"ачысціць налады па змаўчанні\". У наступны раз, калі вы выклічаце якое-небудзь відэа-намер, вы ўбачыце запрашэнне выбару прыкладання, у якім вы можаце выбраць, якое дадатак вы хочаце выкарыстоўваць.</string>
|
<string name="faq_18_text">У нашых прыкладаннях наогул няма рэкламы. Калі вы бачыце іх падчас прайгравання відэа, вы, павінна быць, карыстаецеся відэаплэер якога-небудзь іншага прыкладання. Паспрабуйце знайсці свой відэаплэер па змаўчанні ў наладах прылады, затым выканаеце для яго \"ачысціць налады па змаўчанні\". У наступны раз, калі вы выклічаце якое-небудзь відэа-намер, вы ўбачыце запрашэнне выбару прыкладання, у якім вы можаце выбраць, якое дадатак вы хочаце выкарыстоўваць.</string>
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue